Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen vergelijkbare betekenis doet toekomen " (Nederlands → Duits) :

Als Europa geen vergelijkbare inspanning doet, zal het uiteindelijk achterstand oplopen, naarmate nieuwe ontdekkingen de bestaande technologieën inhalen.

Ohne ähnliche Anstrengungen wird Europa früher oder später ins Hintertreffen geraten, wenn neu entdeckte Möglichkeiten an die Stelle der heutigen Technologien treten.


Hoe motiveert de Commissie het feit dat zij in de structuurfondsen via earmarkingslijsten middelen wegneemt bij territoriale cohesie en duurzame ontwikkeling van alle regio’s en enkel nog een beleid voert voor welvarende steden en succesvolle economische centra, en tegelijkertijd vele gebieden in Europa, en de jongeren in de banlieues en meer algemeen in de plattelandsgebieden, geen vergelijkbare betekenis doet toekomen?

Wie begründet die Kommission, dass sie über Ear-marking-Kataloge in den Strukturfonds der territorialen Kohäsion und der nachhaltigen Entwicklung aller Regionen das Geld entzieht und nur noch eine Politik für die prosperierenden Städte und die erfolgreichen Wirtschaftskerne macht, wo hingegen viele Regionen Europas, die Jugendliche in den Banlieues und in ländlichen Räumen überhaupt keine vergleichbare Bedeutung erhalten.


Wanneer geen klacht wordt ingediend maar een lidstaat over voldoende bewijsmateriaal inzake subsidiëring en daaruit voortvloeiende schade voor de bedrijfstak van de Unie beschikt, doet zij dit bewijsmateriaal onverwijld aan de Commissie toekomen.

Verfügt ein Mitgliedstaat, ohne dass ein Antrag gestellt worden ist, über ausreichende Beweise für das Vorliegen einer Subvention und für eine dadurch verursachte Schädigung eines Wirtschaftszweigs der Union, so übermittelt er der Kommission diese Beweise unverzüglich.


Wanneer geen klacht wordt ingediend maar een lidstaat over voldoende bewijsmateriaal inzake subsidiëring en daaruit voortvloeiende schade voor de bedrijfstak van de Gemeenschap beschikt, doet zij dit bewijsmateriaal onverwijld aan de Commissie toekomen.

Verfügt ein Mitgliedstaat, ohne dass ein Antrag gestellt worden ist, über ausreichende Beweise für das Vorliegen einer Subvention und für eine dadurch verursachte Schädigung eines Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, so übermittelt er der Kommission diese Beweise unverzüglich.


Indien een land geen bevestiging doet toekomen als bedoeld in lid 1, of indien er om welke reden dan ook geen contact is geweest met een land, geldt voor dat land de procedure van lid 1, onder b).

Hat ein Staat keine Bestätigung gemäß Absatz 1 erteilt oder ist aus irgendwelchen Gründen an einen Staat kein Ersuchen ergangen, so gilt Absatz 1 Buchstabe b.


4. wijst erop dat de Commissie het Parlement elk jaar in oktober een nota van wijzigingen op het voorontwerp van begroting doet toekomen met daarin een raming van het noodzakelijke uitgavenniveau in Rubriek 1 voor de begroting van het volgende jaar; verzoekt de Commissie vergelijkbare documenten aan het Parlement voor te leggen voor alle andere begrotingsrubrieken, zodat het Parlement volledig geïnformeerd is ...[+++]

4. stellt fest, dass die Kommission ihm jedes Jahr im Oktober ein Berichtigungsschreiben zu dem Vorentwurf des Hauhaltsplans vorlegt, in dem die erforderliche Höhe der Ausgaben der Rubrik 1 für den Haushaltsplan des kommenden Jahres veranschlagt wird; ersucht die Kommission, ihm ähnliche Dokumente für alle anderen Haushaltsrubriken zu unterbreiten, um es ihm zu ermöglichen, bei der Verabschiedung des Haushaltsplans für das kommende Jahr umfassend informiert zu sein;


4. wijst erop dat de Commissie het Parlement elk jaar in oktober een nota van wijzigingen op het voorontwerp van begroting doet toekomen met daarin een raming van het noodzakelijke uitgavenniveau in Rubriek 1 voor de begroting van het volgende jaar; verzoekt de Commissie vergelijkbare documenten aan het Parlement voor te leggen voor alle andere begrotingsrubrieken, zodat het Parlement volledig geïnformeerd is ...[+++]

4. stellt fest, dass die Kommission dem Parlament jedes Jahr im Oktober ein Berichtigungsschreiben zu dem Vorentwurf des Hauhaltsplans vorlegt, in dem die erforderliche Höhe der Ausgaben der Rubrik 1 für den Haushaltsplan des kommenden Jahres veranschlagt wird; ersucht die Kommission, dem Parlament ähnliche Dokumente für alle anderen Haushaltsrubriken zu unterbreiten, um es dem Parlament zu ermöglichen, bei der Verabschiedung des Haushaltsplans für das kommende Jahr umfassend informiert zu sein;


(c) afhankelijk van de conclusies van haar verslag kan de Commissie bij de Raad uiterlijk twee maanden na de datum van indiening van het verslag als bedoeld onder b) een voorstel voor een voorlopige maatregel indienen tot invoering van vergelijkbare voorwaarden of procedures voor de onderdanen van het betrokken derde land die naar de EU reizen, dat de Raad aan het Europees Parlement doet toekomen.

(c) Die Kommission kann auf der Grundlage der Schlussfolgerungen ihres Berichts dem Rat binnen zwei Monaten nach dem Zeitpunkt der Vorlage des in Buchstabe b genannten Berichts einen Vorschlag für eine vorläufige Maßnahme zur Einführung vergleichbarer Bedingungen oder Verfahren in Bezug auf Staatsangehörige des betreffenden Drittlands, die in die Europäische Union reisen, unterbreiten, den der Rat dem Europäischen Parlament übermit ...[+++]


(c) in het licht van de conclusies van haar verslag kan de Commissie bij de Raad uiterlijk twee maanden na de datum van indiening van het verslag als bedoeld onder b) een voorstel voor een voorlopige maatregel indienen tot invoering van vergelijkbare voorwaarden of procedures voor de onderdanen van het betrokken derde land die naar de EU reizen, dat de Raad aan het Europees Parlement doet toekomen.

(c) Auf der Grundlage der Schlussfolgerungen ihres Berichts kann die Kommission dem Rat spätestens binnen zwei Monaten nach dem Zeitpunkt der Vorlage des in Buchstabe b) genannten Berichts einen Vorschlag für eine vorläufige Maßnahme zur Einführung vergleichbarer Bedingungen oder Verfahren in Bezug auf Staatsangehörige des betreffenden Drittlands, die in die Europäische Union reisen, vorlegen, den der Rat dem Europäischen Parlament ...[+++]


4. De Commissie doet het CARDS-Comité ter informatie de financieringsovereenkomsten of daarmee vergelijkbare documenten toekomen.

4. Die Kommission übermittelt dem CARDS-Ausschuss zwecks Unterrichtung die Finanzierungsabkommen oder gleichwertige Unterlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen vergelijkbare betekenis doet toekomen' ->

Date index: 2025-03-06
w