Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen gemeenschappelijke arbeidsmarkt " (Nederlands → Duits) :

42. wijst erop dat nog geen serieus werk is verricht ten aanzien van het aandeel van de demografische veranderingen in de gestage vertraging van de groei waar de Europese landen de laatste twee decennia mee te kampen hebben; wijst erop dat het gebrek aan een goed functionerende interne arbeidsmarkt ook het groeipotentieel van de EU belemmert; verzoekt de Europese Commissie en de lidstaten een echte gemeenschappelijke arbeidsmarkt vast t ...[+++]

42. weist darauf hin, dass bisher noch keine seriöse Untersuchung durchgeführt wurde, welchen Anteil die demografische Entwicklung an der dauerhaften Abschwächung des Wachstums hat, die in den europäischen Ländern seit zwei Jahrzehnten zu verzeichnen ist; hebt hervor, dass das Wachstumspotenzial in der Union außerdem auch durch das Fehlen eines funktionierenden Binnenarbeitsmarktes eingeschränkt wird; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, einen echten Arbeitsbinnenmarkt zu errichten und alle der Union zur Verfügung ste ...[+++]


We zijn nu gelukkig in staat te debatteren over het Deense model van flexizekerheid, omdat de EU zo’n 25 jaar geleden nog geen gemeenschappelijke arbeidsmarkt invoerde.

Dass wir jetzt glücklicherweise das dänische Modell der Flexicurity diskutieren können, hat auch damit zu tun, dass die EU vor, sagen wir, 25 Jahren keine gemeinsame Arbeitsmarktpolitik eingeführt hat.


Het EURES (European Employment Services) netwerk is een instrument gericht op het scheppen van een gemeenschappelijke arbeidsmarkt door het verkeer van werknemers te bevorderen in de EU, de landen van de Europese Economische Ruimte en Zwitserland (ik noem hier geen derde landen).

Das EURES-Netzwerk (European Employment Services) ist ein Instrument, das auf die Schaffung eines gemeinsamen Arbeitsmarkts abzielt, indem die Mobilität von Arbeitnehmern in der EU, den Ländern des Europäischen Wirtschaftsraums und der Schweiz (ich erwähne hier keine Drittländer) erleichtert wird.


We hebben geen gemeenschappelijke Europese arbeidsmarkt, geen uniforme socialezekerheidsstelsels, geen gemeenschappelijk pensioenstelsel en geen geharmoniseerde ziektekostenverzekeringen.

Wir haben keinen gemeinsamen europäischen Arbeitsmarkt, keine einheitlichen Sozialsysteme, keine gemeinsame Alterssicherung und keine harmonisierten Krankenversicherungssysteme.


In Europa bestaat er geen gemeenschappelijke arbeidsmarkt; de arbeidsmarkten zijn nationaal en tot dusverre is de eenmaking zeer beperkt gebleven. Wij beschikken echter over een gezamenlijke markt voor basisproducten en -diensten en een gezamenlijk kader voor het economisch beleid.

Europa hat keinen gemeinsamen Arbeitsmarkt, sondern nationale Arbeitsmärkte mit einer bisher sehr begrenzten Integration, aber wir haben einen gemeinsamen Markt für Waren und Dienstleistungen und einen gemeinsamen wirtschaftspolitischen Rahmen.


De benadering op basis van "gemeenschappelijke beginselen", die bij flexizekerheid wordt toegepast, zou ook kunnen worden gebruikt om de integratie te bevorderen van degenen die het verst van de arbeidsmarkt verwijderd zijn, waarbij op geen enkele manier aan de nationale omstandigheden en de bevoegdheden van de lidstaten wordt geraakt.

Der bei der „Flexicurity“ gewählte Ansatz der „gemeinsamen Grundsätze“ könnte beispielsweise zur Förderung der aktiven Eingliederung jener verwendet werden, die vom Arbeitsmarkt am weitesten entfernt sind, unter uneingeschränkter Beachtung des nationalen Kontexts und der Befugnisse der Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen gemeenschappelijke arbeidsmarkt' ->

Date index: 2024-03-23
w