Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen enkele grondwetsbepaling verbiedt » (Néerlandais → Allemand) :

Geen enkele grondwetsbepaling verbiedt de wetgever te voorzien in uitzonderingen op die regel, die niet mag worden verward met het beginsel van de eenjarigheid van de toestemming om de belasting te heffen bepaald in artikel 171 van de Grondwet.

Keine Verfassungsbestimmung verbietet es dem Gesetzgeber, Ausnahmen zu dieser Regel vorzusehen, die nicht mit dem Grundsatz der Jährlichkeit der Genehmigung zur Erhebung der Steuer, so wie er in Artikel 171 der Verfassung festgelegt ist, zu verwechseln ist.


Het bepaalde in deze verordening verbiedt de lidstaten en de Commissie op geen enkele manier om te besluiten van IMI gebruik te maken voor de uitwisseling van informatie waarbij geen persoonsgegevens worden verwerkt.

Diese Verordnung hindert die Mitgliedstaaten und die Kommission in keiner Weise daran zu beschließen, das IMI für einen Informationsaustausch zu nutzen, der nicht mit der Verarbeitung personenbezogener Daten verbunden ist.


Het bepaalde in deze verordening verbiedt de lidstaten en de Commissie op geen enkele manier om te besluiten van IMI gebruik te maken voor de uitwisseling van informatie waarbij geen persoonsgegevens worden verwerkt.

Diese Verordnung hindert die Mitgliedstaaten und die Kommission in keiner Weise daran zu beschließen, das IMI für einen Informationsaustausch zu nutzen, der nicht mit der Verarbeitung personenbezogener Daten verbunden ist.


Geen enkele grondwetsbepaling maakt het optreden van de wetgever afhankelijk van het bestaan van wetenschappelijke of statistische gegevens.

Keine Verfassungsbestimmung macht das Eingreifen des Gesetzgebers vom Bestehen wissenschaftlicher oder statistischer Angaben abhängig.


Geen enkele grondwetsbepaling waarborgt het recht op het verkrijgen van de Belgische nationaliteit.

Keine Verfassungsbestimmung gewährleistet das Recht auf Erwerb der belgischen Staatsangehörigkeit.


Ten slotte verleent artikel 44, lid 2, van het Reglement voor de procesvoering van het Gerecht voor ambtenarenzaken partijen geen enkel subjectief recht, aangezien het dat Gerecht slechts verbiedt om stukken die door de wederpartij als vertrouwelijk worden beschouwd aan de andere partij mede te delen alvorens zich te hebben uitgesproken over de vertrouwelijkheid van die stukken.

Schließlich räume Art. 44 Abs. 2 der Verfahrensordnung des Gerichts für den öffentlichen Dienst den Parteien keine subjektiven Ansprüche ein, da er es dem Gericht lediglich verbiete, von einer Partei als vertraulich betrachtete Dokumente an die andere Partei herauszugeben, bevor über die Vertraulichkeit dieser Dokumente entschieden worden sei.


26. stelt vast dat de bestaande procedures de burgers alleen het recht geven een klacht in te dienen en dat de Commissie, als hoedster van het Verdrag, een ruime discretionaire bevoegdheid heeft wanneer het om de beslissing gaat een klacht te registreren en een procedure in te stellen; is van mening dat geen enkele regel van het Verdrag, noch de rechtspraak van het Hof van Justitie verbiedt om via specifieke regelgevingsinstrumenten bijkomende rechten aan de klagers toe te kennen, en verzoekt derhalve de Commissi ...[+++]

26. stellt fest, dass die derzeitigen Verfahren den Bürgerinnen und Bürgern keine weitergehenden Rechte als das Recht auf Beschwerde einräumen und dass die Kommission in ihrer Funktion als Hüterin der Verträge über einen weiten Ermessensspielraum bei Entscheidungen über die Registrierung von Beschwerden und Einleitung von Verfahren verfügt; ist der Ansicht, dass weder der Vertrag noch die Rechtsprechung des Gerichtshofs es verbieten, mit geeigneten Gesetzesinstrumenten die Beschwerdeführer mit weiteren Rechten auszustatten, und forde ...[+++]


25. stelt vast dat de bestaande procedures de burgers alleen het recht geven een klacht in te dienen en dat de Commissie, als hoedster van het Verdrag, een ruime discretionaire bevoegdheid heeft wanneer het om de beslissing gaat een klacht te registreren en een procedure in te stellen; is van mening dat geen enkele regel van het Verdrag, noch de rechtspraak van het Hof van Justitie verbiedt om via specifieke regelgevingsinstrumenten bijkomende rechten aan de klagers toe te kennen, en verzoekt derhalve de Commissi ...[+++]

25. stellt fest, dass die derzeitigen Verfahren den Bürgern keine weitergehenden Rechte als das Recht auf Beschwerde einräumen und dass die Kommission in ihrer Funktion als Hüterin der Verträge über einen weiten Ermessensspielraum bei Entscheidungen über die Registrierung von Beschwerden und Einleitung von Verfahren verfügt; ist der Ansicht, dass keine Bestimmung des Vertrags und auch nicht die Rechtsprechung des Gerichtshofs verbietet, mit geeigneten Regelungsinstrumenten die Beschwerdeführer mit weiteren Rechten auszustatten, und f ...[+++]


De bestreden bepalingen passen in de grondwettelijke beoordelingsvrijheid van de bijzondere wetgever en miskennen geen enkele grondwetsbepaling.

Die angefochtenen Bestimmungen gehörten zur verfassungsrechtlichen Beurteilungsfreiheit des Sondergesetzgebers und missachteten keinerlei Verfassungsbestimmung.


2. Geen enkele grondwetsbepaling of bepaling die krachtens de Grondwet is uitgevaardigd, hevelt de bevoegdheid om het statuut van de oorlogsslachtoffers of de erkenning van bewezen diensten te regelen, naar de gemeenschappen over.

2. Keine einzige Bestimmung der Verfassung oder kraft derselben festgelegte Bestimmung überträgt den Gemeinschaften die Zuständigkeit, den Status der Opfer des Krieges oder die Anerkennung erwiesener Dienste zu regeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkele grondwetsbepaling verbiedt' ->

Date index: 2022-10-09
w