Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedelegeerde verantwoordelijkheid heeft » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie heeft de verantwoordelijkheid voor de uitvoering van bepaalde EU-programma's gedelegeerd aan derde instanties die bekend staan als „uitvoerende agentschappen” .

Die Europäische Kommission hat bestimmte Aufgaben im Zusammenhang mit der Verwaltung von EU-Programmen dritten Einrichtungen, den sogenannten Exekutivagenturen, übertragen.


Ze willen een hervormde Europese Unie, een Europese Unie waar meer verantwoording wordt afgelegd, die transparanter en democratischer is en die waar voor haar geld levert op de gebieden waar zij een gedelegeerde verantwoordelijkheid heeft.

Sie wollen eine reformierte Union, eine verantwortlichere, transparentere, demokratischere Union, die gegen Geld Werte in den Bereichen liefert, in denen sie eine auf sie übertragene Verantwortung besitzt, ein Europa, dass näher an den Menschen und wichtiger für die Menschen ist.


Behalve deze gedelegeerde taak heeft het agentschap de verantwoordelijkheid op zich genomen om als „verwerker”, de vertrouwelijkheid en beveiliging van de in het systeem uitgevoerde verwerkingsactiviteiten te waarborgen in overeenstemming met de verplichtingen zoals neergelegd in de artikelen 21 en 22 van Verordening (EG) nr. 45/2001.

Darüber hinaus ist die Agentur als „Auftragsverarbeiter“ dafür zuständig, die Vertraulichkeit und die Sicherheit der Datenverarbeitungstätigkeiten im Rahmen des Systems gemäß den Anforderungen der Artikel 21 und 22 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 zu gewährleisten.


De Commissie heeft in 2008 de verantwoordelijkheid voor het uitvoeren van het programma "Ideeën" en het ondersteunen van de Wetenschappelijke Raad gedelegeerd aan het Agentschap. In juli 2009 is dat agentschap autonoom geworden.

Die Zuständigkeit für die Durchführung des Programms „Ideen“ und die Unterstützung des Wissenschaftlichen Rates wurde im Jahr 2008 von der Kommission an die Agentur übertragen. Im Juli 2009 wurde die Agentur eine eigenständige Einrichtung.


6. neemt er via het jaarlijkse activiteitenverslag van het Centrum voor 2010 kennis van dat de directeur, als bevoegde ordonnateur, de financiële verantwoordelijkheid gedelegeerd heeft aan de vijf eenheidshoofden en, gedurende een bepaalde periode, aan de coördinator van het kabinet van de directeur; merkt echter op dat alle contracten ter waarde van meer dan 250 000 EUR door de directeur ondertekend moeten worden;

6. entnimmt dem Jahresabschluss des Zentrums für 2010, dass der Direktor als Anweisungsbefugter finanzielle Verantwortung an die fünf Referatsleiter und zeitweise an den Koordinator des Direktoriums delegierte; stellt jedoch fest, dass alle Verträge über 250 000 EUR vom Direktor unterzeichnet werden müssen;


6. neemt er via het jaarlijkse activiteitenverslag van het Centrum voor 2010 kennis van dat de directeur, als bevoegde ordonnateur, de financiële verantwoordelijkheid gedelegeerd heeft aan de vijf eenheidshoofden en, gedurende een bepaalde periode, aan de coördinator van het kabinet van de directeur; merkt echter op dat alle contracten ter waarde van meer dan 250 000 EUR door de directeur ondertekend moeten worden;

6. entnimmt dem Jahresabschluss des Zentrums für 2010, dass der Direktor als Anweisungsbefugter finanzielle Verantwortung an die fünf Referatsleiter und zeitweise an den Koordinator des Direktoriums delegierte; stellt jedoch fest, dass alle Verträge über 250 000 EUR vom Direktor unterzeichnet werden müssen;


7. Deelonderzoeksleider: een persoon die bij een onderzoek, dat op meer dan één locatie wordt uitgevoerd, namens de onderzoeksleider optreedt en een beperkte verantwoordelijkheid voor gedelegeerde onderzoeksfasen heeft.

7. Principal Investigator bezeichnet diejenige Person, die im Fall einer Multi-Site-Prüfung im Auftrag des Prüfleiters bestimmte Verantwortlichkeiten für die ihr übertragenen Phasen von Prüfungen übernimmt.


58. is verheugd over het feit dat de Rekenkamer vaststelt "dat de Commissie voor het eerst een analyse heeft uitgebracht over de vraag welke mate van zekerheid de toezichtsystemen en -controles bieden aangaande de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen" en dat de Commissie aldus "als instelling de verantwoordelijkheid [draagt] voor de begrotingsuitvoering [...] en de standpunten van de gedelegeerde ordonnateurs [overn ...[+++]

58. begrüßt die Tatsache, dass der Rechnungshof festgestellt hat, dass "die Kommission erstmals eine Analyse des Ausmaßes an Zuverlässigkeitsgewähr vorlegt, die die Überwachungssysteme und -kontrollen für die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge liefern", und dass sie "damit . die Verantwortung für die Ausführung des Haushaltsplans (übernimmt), indem sie sich die Vollständigkeitserklärungen der bevollmächtigten Anweisungsbefugten zu eigen macht" (Ziffer 1.58 des Jahresberichts des Rechnungshofs für 2003);


hetzij op basis van een gezamenlijke mededeling van de bevoegde autoriteit van het derde land waarvan het vaartuig de vlag voert en de bevoegde autoriteit van een ander derde land waaraan de voordien bevoegde autoriteit de verantwoordelijkheid voor de inspectie van het betreffende vaartuig heeft gedelegeerd, op voorwaarde dat:

auf der Grundlage einer gemeinsamen Mitteilung der zuständigen Behörde des Drittlandes, unter dessen Flagge das Schiff fährt, und der zuständigen Behörde eines anderen Drittlandes, der die erstgenannte Behörde die Zuständigkeit für die Inspektion des Schiffes übertragen hat, sofern


De Commissie heeft één vertegenwoordiger in de raad van bestuur en het dagelijks bestuur van het Waarnemingscentrum (op 18 leden) en heeft de algehele verantwoordelijkheid voor de betrekkingen met het Waarnemingscentrum aan het directoraat-generaal Werkgelegenheid en sociale zaken gedelegeerd.

Die Kommission ist mit je einem Vertreter im Verwaltungsrat und im Exekutivausschuss der Beobachtungsstelle (denen 18 Mitglieder angehören) vertreten und hat der Generaldirektion für Beschäftigung und Soziales die Zuständigkeit für die Beziehungen zur Beobachtungsstelle übertragen.


w