Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedane en door de nieuw geselecteerde dienstverlener overgenomen » (Néerlandais → Allemand) :

Daarna wordt een nieuwe selectieprocedure voor de verlening van een vergunning gestart. De havenbeheerder ontvangt volgens duidelijke en van te voren vastgelegde criteria een vergoeding van de nieuw geselecteerde dienstverlener voor alle door hem in deze periode gedane en door de nieuw geselecteerde dienstverlener overgenomen investeringen uit het verleden die nog niet volledig zijn afgeschreven, waarbij rekening wordt gehouden met het totaal economisch saldo van de in de afgelopen periode verleende dienst.

Das Leitungsorgan des Hafens wird von dem neu ausgewählten Diensteanbieter für alle noch nicht vollständig amortisierten Investitionen, die es während dieses Zeitraums im Zusammenhang mit diesem Dienst getätigt hat und die der neu ausgewählte Diensteanbieter übernimmt, unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen Ergebnisse der in der Vergangenheit erbrachten Dienstleistung nach klaren, im Voraus festgelegten Regeln entschädigt.


3. De aanbestedende autoriteit anticipeert op het einde van de vergunningsperiode en zorgt ervoor dat dienstverleners die na een nieuwe uitnodiging tot inschrijving zijn geselecteerd, hun activiteiten mogen starten op de dag na de laatste dag van de vergunningsperiode van de vorige geselecteerde dienstverlener(s).

(3) Die Vergabestelle muss vorausschauend auf den Ablauf des Befugniszeitraums reagieren und sicherstellen, dass ein ggf. infolge einer erneuten Ausschreibung ausgewählter Dienstleister befugt ist, den Dienstbetrieb an dem Tag aufzunehmen, der auf den letzten Tag des Befugniszeitraums des (der) zuvor ausgewählten Dienstleister(s) folgt.


Commissaris Bolkestein heeft hier deze week een breed opgezet nieuw voorstel ingediend voor de interne dienstenmarkt. Het is namelijk zo dat bepaalde aspecten van de activiteiten van verenigingen voor collectieve belangenbehartiging als een dienstverlening naar de leden toe kunnen worden beschouwd. Voor die dienstverlening moeten dezelfde regels gelden als voor elke andere dienstverlening. Ze moeten dus ook bin ...[+++]

Ich war froh, dass Frau Echerer unsere Meinung akzeptierte, dass auf dem Binnenmarkt für Dienstleistungen – und in dieser Woche hat Kommissar Bolkestein dazu einen weit reichenden neuen Vorschlag vorgelegt –, in diesem neuen Vorschlag zum Binnenmarkt für Dienstleistungen jene Elemente der Tätigkeiten von Verwertungsgesellschaften, bei denen es um die unmittelbare Bereitstellung von Diensten für ihre Mitglieder geht, wie jede andere Dienstleistung zu behandeln und im Kontext des grenzüberschreitenden Marktes für Di ...[+++]


Van deze amendementen heeft de Commissie er in haar gewijzigde voorstel (COM(2002) 101) weliswaar enkele overgenomen, maar de belangrijkere punten in het standpunt van het Parlement heeft zij niet aanvaard: schrapping van de loodsdiensten, nieuwe bepalingen inzake de transparantie van financiële betrekkingen, schrapping van de vereiste toelating van twee dienstverleners , alsmede de nadere verduidelijking omtrent de zelfafhandeling ...[+++]

Von diesen Änderungen hat die Kommission in ihrem geänderten Vorschlag KOM(2002) 101 zwar einige übernommen, die bedeutenderen Ansätze in der Position des Parlaments hat sie allerdings nicht akzeptiert: die Streichung der Lotsendienste, die neuen Bestimmungen zur Transparenz der finanziellen Beziehungen, die Streichung der Anforderung, zwei Diensteanbieter zuzulassen, sowie die Qualifizierungen hinsichtlich der Selbstabfertigung.


Artikel 9 bis Vergoeding Wanneer een nieuwe dienstverlener wordt geselecteerd, vergoedt hij zijn voorgangers tegen het lopende markttarief voor de door hem overgenomen onroerende activa.

Artikel 9a Ersatzleistung Wenn ein neuer Diensteanbieter ausgewählt wird, ersetzt er seinem Vorgänger zum laufenden Marktwert den Wert der nicht beweglichen Aktiva, die er übernimmt.


Dit advies heeft tot doel aanbevelingen te doen om het voorstel te verbeteren. Deze aanbevelingen zijn gebaseerd op nieuwe ontwikkelingen of op eerder gedane, maar nog niet overgenomen aanbevelingen, wanneer de EDPS meent dat zijn argumenten niet voldoende in acht zijn genomen of dat deze aanbevelingen worden ondersteund door nieuwe argumenten.

Mit dieser Stellungnahme sollen Verbesserungen am Vorschlag empfohlen werden; diese Empfehlungen stützen sich entweder auf neue Entwicklungen oder auf schon früher formulierte Empfehlungen, die jedoch nicht aufgegriffen wurden, und zwar in Fällen, in denen nach Auffassung des EDSB seine Argumente nicht angemessen berücksichtigt wurden oder neue Argumente für seine Empfehlungen sprechen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedane en door de nieuw geselecteerde dienstverlener overgenomen' ->

Date index: 2021-08-01
w