Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Buiten dienst stellen
Buiten formatie
Buiten werking stellen
Degene aan wie rekening is gedaan
Koperen leiding buiten een besloten ruimte
Koperen leiding buiten een kast
Parkeren buiten de rijbaan
Parkeren buiten de weg
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Specifieke paramedische technieken toepassen

Traduction de «gedaan die buiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan wie de rekening gedaan is

dem gegenüber Rechnung abgelegt wird




degene aan wie rekening is gedaan

Rechnungslegungsempfänger




specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

abschalten | abstellen


koperen leiding buiten een besloten ruimte | koperen leiding buiten een kast

Kupferleiter außerhalb der elektrischen Baugruppe


parkeren buiten de rijbaan | parkeren buiten de weg

außerhalb der Straßen parken


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

Text auswendig lernen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
513.518.652,83 € Art. 19. Ter dekking van de uitgaven van het begrotingsjaar 2012 gedaan boven of buiten de kredieten uitgetrokken voor de dienst van de begrotingen, worden aanvullende kredieten toegekend als volgt : Niet gesplitste kredieten : .

513.518.652,83 € Art. 19 - Zur Deckung der Ausgaben des Haushaltsjahres 2012, die über die für den Haushaltsdienst bereitgestellten Mittel hinaus oder bei Nichtvorhandensein dieser Mittel getätigt wurden, werden zusätzliche Mittel wie folgt bewilligt: Nicht aufgegliederte Mittel: .


11 FEBRUARI 2016. - Besluit van de Regering tot aanwijzing van de leden van de examencommissie voor de uitreiking van het bewijs van basisonderwijs buiten schoolverband De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 26 april 1999 betreffende het gewoon basisonderwijs, artikel 20, vervangen bij het decreet van 29 juni 2015; Gelet op de voordracht van de onderwijsinspectie, gedaan op 15 december 2015; Op de voordracht van de Minister van Onderwijs;

11. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Regierung zur Bestellung der Mitglieder des Prüfungsausschusses zur schulexternen Vergabe des Abschlusszeugnisses der Grundschule Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 26. April 1999 über das Regelgrundschulwesen, Artikel 20, ersetzt durch das Dekret vom 29. Juni 2015; Aufgrund des Vorschlags der Schulinspektion vom 15. Dezember 2015; Auf Vorschlag des für das Unterrichtswesen zuständigen Ministers;


De richtlijn inzake gegevensbescherming voor politiële en strafrechtelijke autoriteiten omvat duidelijke regels met betrekking tot de overdracht van persoonsgegevens door rechtshandhavingsinstanties buiten de EU om ervoor te zorgen dat geen afbreuk wordt gedaan aan de mate waarin burgers in de EU worden beschermd.

Die Richtlinie für den Datenschutz bei Polizei und Strafjustiz enthält klare Regeln für den Transfer personenbezogener Daten aus der EU, um zu gewährleisten, dass der in der EU dem Einzelnen garantierte Datenschutz nicht ausgehöhlt wird.


Aan deze goedkeuring is de eis verbonden dat Safrans activiteiten voor elektrische satellietmotoren buiten de joint-venture wordt gehouden en dat bepaalde toezeggingen worden gedaan voor een gegarandeerde levering.

Die Entscheidung der Kommission ist an die Auflage gebunden, dass die Sparte der elektrischen Satellitentriebwerke von Safran nicht in das Gemeinschaftsunternehmen eingeht und bestimmte Zusagen im Zulieferungsbereich gemacht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een grondige analyse van de huidige situatie en van goede praktijken binnen en buiten de EU heeft de groep op hoog niveau aanbevelingen gedaan ter ondersteuning van de introductie van een nieuwe vorm van op technologie gebaseerd onderwijs.

Auf Grundlage einer eingehenden Analyse der aktuellen Situation und bewährter Verfahren aus der EU und der ganzen Welt hat die Gruppe Wege vorgezeichnet, um die Einführung einer neuen, technologiebasierten Bildungsmethodik zu unterstützen.


Volgens de nieuwe regels zullen consumenten in de hele EU bijvoorbeeld 14 dagen de tijd hebben om zich te bedenken over een aankoop die zij online of buiten verkoopruimten (verkoop aan huis) hebben gedaan.

Beispielsweise wird durch die neuen Vorschriften sichergestellt, dass Verbraucher in der ganzen EU online-Käufe und Käufe außerhalb von Geschäftsräumen (wenn der Verkäufer zum Kunden kommt) binnen 14 Tage rückgängig machen können – statt wie zuvor binnen 7 Tagen.


7. Voor het personeel van begunstigden dat zich buiten het tot de Unie behorende deel van het programmagebied bevindt, kan de managementautoriteit de in lid 1 bedoelde kosten, met inbegrip van de kosten van reizen naar en van de plaats van een evenement of een actie binnen of buiten het tot de Unie behorende deel van het programmagebied, als subsidiabel aanvaarden, als die uitgaven zijn gedaan overeenkomstig artikel 20, lid 2, van Verordening (EU) nr. ...[+++]

(7) Für Personal von Begünstigten außerhalb des Unionsteils des Programmgebiets kann die Verwaltungsbehörde die in Absatz 1 genannten Kosten, einschließlich der Reisekosten (Hin- und Rückreise) zum Ort einer Veranstaltung oder Maßnahme innerhalb oder außerhalb des Unionsteils des Programmgebiets, als förderfähig akzeptieren, wenn sie gemäß Artikel 20 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1299/2013 angefallen sind.


Volgens schattingen doet momenteel 25 % van de kleine en middelgrote ondernemingen in de Unie aan export of heeft dat in de afgelopen drie jaar gedaan, waarbij slechts 13 % van de kleine en middelgrote ondernemingen in de Unie regelmatig buiten de Unie exporteert en slechts 2 % buiten hun land van vestiging heeft geïnvesteerd.

Aktuellen Schätzungen zufolge haben 25 % der KMU der Union im Laufe der letzten drei Jahre exportiert oder tun dies zurzeit, während lediglich 13 % KMU der Union regelmäßig in Drittländer außerhalb der Union, und nur 2 % haben außerhalb ihres eigenen Landes investiert.


Daarbij moet worden voortgebouwd op het werk dat al is en wordt gedaan op het gebied van bewustmakingscampagnes voor consumenten en afnemers van diensten, maatschappelijk verantwoord ondernemen, gedragscodes[25], mensenrechten in het bedrijfsleven, en initiatieven om mensenhandel buiten de aanvoerlijnen van ondernemingen te houden.

Er sollte auf bereits erfolgten Sensibilisierungskampagnen aufbauen, die sich an Verbraucher und Nutzer von Dienstleistungen richten und Themen wie soziale Verantwortung von Unternehmen, Verhaltenskodizes[25], Unternehmen und Menschenrechte sowie Initiativen aufgreifen, die darauf abzielen, den Menschenhandel aus der Versorgungskette von Unternehmen abzukoppeln.


Derhalve wordt een deel van de steun uit de Structuurfondsen gebruikt om investeringen te ondersteunen die buiten de normaliter in aanmerking komende gebieden worden gedaan".

Aus diesem Grund entfällt ein Teil der Unterstützung aus den Strukturfonds auf die Förderung von Investitionen, die außerhalb der normalerweise förderfähigen Gebiete getätigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedaan die buiten' ->

Date index: 2025-07-03
w