Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleidend document
Gebruiker-specifiek document
Geleidedocument
Onrechtmatig gebruik van een document
Uniform begeleidend document
Vervoersdocument
Vrachtbrief

Traduction de «gebruiker dat begeleidende document » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uniform begeleidend document

einheitlicher Begleitschein


vervoersdocument [ begeleidend document | vrachtbrief ]

Transportdokument [ Begleitschein | Carnet TIR | Frachtbrief | Frachtpapier ]


begeleidend document | geleidedocument

Begleitdokument | einheitlicher Begleitschein


onrechtmatig gebruik van een document

widerrechtliche Aneignung eines Dokuments


gebruiker-specifiek document

individuell gefertigtes Dokument
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als het producten betreft die niet verpakt zijn of waarbij het gebruik van een etiket onmogelijk is, zoals producten in bulk, moet de exploitant erop toezien dat deze informatie samen met het product wordt meegegeven, bijvoorbeeld in de vorm van een begeleidend document.

Handelt es sich um nicht verpackte Erzeugnisse, auch in großen Mengen, bei denen die Anbringung eines Etiketts unmöglich ist, so hat der Beteiligte dafür zu sorgen, dass die Informationen zusammen mit dem Produkt, beispielsweise in Form von Begleitpapieren, weitergegeben werden.


– gezien de Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over het gebruik van de financiële middelen voor de ontmanteling van nucleaire installaties (COM(2007)0794 ) en het begeleidende document „EU decommissioning funding data” (SEC(2007)1654 ),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über die Verwendung der finanziellen Ressourcen für die Stilllegung kerntechnischer Einrichtungen (KOM(2007)0794 ) und das beigefügte Arbeitspapier mit Daten über EU-Finanzierungen für Stilllegungen (SEK(2007)1654 ),


– gezien de Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over het gebruik van de financiële middelen voor de ontmanteling van nucleaire installaties (COM(2007)0794) en het begeleidende document „EU decommissioning funding data” (SEC(2007)1654),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über die Verwendung der finanziellen Ressourcen für die Stilllegung kerntechnischer Einrichtungen (KOM(2007)0794) und das beigefügte Arbeitspapier mit Daten über EU-Finanzierungen für Stilllegungen (SEK(2007)1654),


– gezien de Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over het gebruik van de financiële middelen voor de ontmanteling van nucleaire installaties (COM(2007)0794) en het begeleidende document "EU decommissioning funding data" (SEC(2007)1654),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat über die Verwendung der finanziellen Ressourcen für die Stilllegung kerntechnischer Einrichtungen (KOM(2007)0794) und das beigefügte Arbeitspapier mit Daten über EU-Finanzierungen für Stilllegungen (SEK(2007)1654),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een duidelijke vermelding van het beoogde gebruik wordt op het etiket van iedere afzonderlijke zak, doos enz. en in het oorspronkelijke begeleidende document aangebracht.

Auf dem Etikett jedes einzelnen Beutels, jeder einzelnen Kiste usw. und auf dem Originalbegleitdokument muss ein eindeutiger Hinweis zum Verwendungszweck angebracht sein.


2. Voor de toepassing van het in lid 1 bedoelde verbod op het gebruik van GGO’s of met GGO’s geproduceerde producten voor levensmiddelen of diervoeders, mogen marktdeelnemers vertrouwen op de etikettering van het product of enig ander begeleidend document dat overeenkomstig Richtlijn 2001/18/EG, Verordening (EG) nr. 1829/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 22 september 2003 inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders (14) of Verordening (EG) nr. 1830/2003 betreffende de traceerbaarheid ...[+++]

(2) Für die Zwecke des Verbots nach Absatz 1 betreffend GVO oder aus GVO hergestellte Erzeugnisse in Zusammenhang mit Lebensmitteln und Futtermitteln können sich Unternehmer auf das Etikett auf dem Erzeugnis oder auf die Begleitpapiere verlassen, die gemäß der Richtlinie 2001/18/EG, der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. September 2003 über genetisch veränderte Lebensmittel und Futtermittel (14) oder der Verordnung (EG) Nr. 1830/2003 über die Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung von genetisch veränderten Organismen und über die Rückverfolgbarkeit von aus genetisch veränderten Organismen herge ...[+++]


In januari 2005 heeft de Commissie de principes van haar steunvoorstel vastgelegd in het werkdocument over een actieplan voor begeleidende maatregelen ten gunste van de landen van het suikerprotocol die getroffen zijn door de hervorming van de suikerregeling van de EU (SEC(2005)0061). Dit document is met de landen van het suikerprotocol besproken.

Im Januar 2005 skizzierte die Kommission die Grundsätze der von ihr vorgeschlagenen Unterstützungsmaßnahmen im Arbeitsdokument „Aktionsplan mit Begleitmaßnahmen zu Gunsten der Vertragsstaaten des Zuckerprotokolls, die von der Reform der EU-Marktordnung für Zucker betroffen sind“ (SEK(2005)61); dieses Dokument wurde anschließend mit den Vertragsstaaten des Zuckerprotokolls erörtert.


Als het producten betreft die niet verpakt zijn of waarbij het gebruik van een etiket onmogelijk is, zoals producten in bulk, moet de exploitant erop toezien dat deze informatie samen met het product wordt meegegeven, bijvoorbeeld in de vorm van een begeleidend document.

Handelt es sich um nicht verpackte Erzeugnisse, auch in großen Mengen, bei denen die Anbringung eines Etiketts unmöglich ist, so hat der Beteiligte dafür zu sorgen, dass die Informationen zusammen mit dem Produkt, beispielsweise in Form von Begleitpapieren, weitergegeben werden.


b) stuurt de gebruiker dat begeleidende document uiterlijk vijftien dagen na ontvangst van het product naar de bevoegde autoriteit van de plaats van lossing;

b) übersendet der Verwender dieses Begleitdokument spätestens 15 Tage nach Erhalt des Erzeugnisses an die zuständige Behörde des Entladeorts;


En bovendien, op een ogenblik dat zelfs het Europees Parlement nog geen advies over het Groenboek uitgebracht had, op 11 juni 2002, heeft ze een begeleidend document bij het Groenboek betreffende de consumentenbescherming uitgegeven waarin ze weet te melden dat de geraadpleegde partijen de voorkeur geven aan een algemener benadering, gemengde benadering genoemd, aan de hand van de invoering van een algemeen juridisch raamwerk in de vorm van een kaderrichtlijn die als principe een verplichting tot eerlijke handelspraktijken tegenover de consument vastlegt, maar in bepaalde gevallen het ...[+++]

Noch bevor das Europäische Parlament zu dem Grünbuch Stellung genommen hatte, veröffentlichte die Kommission am 11. Juni 2002 ein Dokument mit dem Titel „Folgemaßnahmen zum Grünbuch zum Verbraucherschutz“, indem sie erklärt, die konsultierten Parteien zögen einen globaleren Ansatz vor, den so genannten „kombinierten Ansatz“; dabei soll ein allgemeiner Rechtsrahmen in Form einer Rahmenrichtlinie ausgearbeitet werden, in dem der Grundsatz der Verpflichtung zu lauteren Geschäftspraktiken gegenüber den Verbrauchern festgelegt wird, alle ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruiker dat begeleidende document' ->

Date index: 2022-07-11
w