Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bebouwde omgeving
Gebouwd erfgoed
Gebouwd onroerend goed
Gebouwd perceel
Gebouwd privatief gedeelte
Gebouwde monumenten
Gebouwde omgeving
Namelijk
Te weten

Traduction de «gebouwd – namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebouwd erfgoed | gebouwde monumenten

architektonisch wertvolle Bauten | architektonisches Erbe










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De waarden waarop de Europese Unie is gebouwd – namelijk vrijheid, democratie, respect voor mensenrechten en fundamentele vrijheden, en de rechtsstaat – vormen ook de kern van het proces van politieke associatie en economische integratie dat door het oostelijk partnerschap wordt geboden.

Die Werte auf die sich die Europäische Union stützt - Freiheit, Demokratie, Achtung der Menschrechte und Grundrechte sowie Rechtsstaatlichkeit - bilden auch die Grundlage für die politische Assoziierung und wirtschaftliche Integration, die mit der Östlichen Partnerschaft angeboten wird.


Deze bepaling van de III-code verwijst namelijk naar SOLAS Hoofdstuk II-1, deel A-1, voorschrift 3-1, waarin is bepaald dat schepen worden ontworpen, gebouwd en onderhouden overeenkomstig de eisen op structureel, mechanisch en elektrisch gebied van een classificatiebureau dat door de instantie is erkend overeenkomstig het bepaalde in voorschrift XI-1/1.

Eigentlich verweist diese Bestimmung des III-Codes auf SOLAS Kapitel II-1 Teil A-1 Regel 3-1, wonach dafür zu sorgen ist, dass Schiffe gemäß den baulichen, mechanischen und elektrischen Vorschriften einer von der Verwaltung nach Regel XI-1/1 anerkannten Klassifikationsgesellschaft entworfen, gebaut und instand gehalten werden.


Maar de Europese Unie heeft ook een grondwettelijke dimensie, in zoverre dat niet alleen de opbouw van haar instellingen maar ook de garanties voor de positie van individuen tegenover overheden in de Europese ruimte verankerd zijn aan wetgeving. De Europese Unie is gebouwd op een essentieel grondbeginsel, namelijk dat van de democratie, waarin de waarde van het pluralisme hoog in aanzien staat.

Jedoch besitzt auch die Europäische Union selbst eine konstitutionelle Dimension, insofern, dass nicht nur die Architektur ihrer Institutionen dem Recht unterliegen, sondern dass sie auch im Recht verankerte Garantien leistet, die Stellung des Einzelnen in Bezug auf die Regierungsbehörden in Europa zu schützen, und es besteht ein Grundprinzip, nämlich das der Demokratie, das den Pluralismus fördert.


In de tussentijd zijn er namelijk andere muren gebouwd: de muur tussen de landen in het Noorden en het Zuiden van onze planeet; tussen rijke en arme landen; tussen landen die goederen produceren en landen die ideeën produceren.

Heute sollten wir damit aufhören, den Mauerfall zu feiern und uns lieber fragen, was nun, nach dem Wegfall der Mauer, getan werden muss. Tatsache ist nämlich, dass in der Zwischenzeit andere Mauern entstanden sind: die Mauer zwischen den Ländern der Nord- und Südhalbkugel; zwischen den reichen und armen Ländern; zwischen Ländern, die Güter herstellen, und denjenigen, die Ideen produzieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een vertraagde aanneming van deze wet, die de lidstaten toestemming verleent deze steun te geven, en de beperkte capaciteit van de scheepswerven zouden er namelijk toe hebben geleid dat de schepen niet op tijd zouden kunnen worden gebouwd.

Tatsache ist, dass die späte Annahme des Gesetzes, mit dem es den Mitgliedstaaten genehmigt wurde, diese Beihilfen zu gewähren, und die begrenzten Kapazitäten der Werften es nicht möglich gemacht hätten, diese neuen Schiffe rechtzeitig zu bauen.


De opstandelingen wisten namelijk dat het systeem niet alleen op brute kracht, maar vooral op leugens was gebouwd.

Die Aufständischen wussten, dass das System auf Gewalt und obendrein vor allem auf Lügen aufgebaut war.


Wat u beiden vergeet, is dat er nu een ontwikkeling gaande is, namelijk dat er nieuwe gevangenissen gebouwd worden, ook in Guantanamo Bay. De heer Brok is op bezoek geweest - misschien zal hij daar zelf iets over vertellen - maar dat lijkt me toch een ontwikkeling waar u ook antwoord op moet gaan geven.

Was Sie beide offensichtlich übersehen, ist eine sich gegenwärtig vollziehende Entwicklung, nämlich der notwendig gewordene Bau neuer Gefängnisse, auch in Guantánamo Bay, wo Herr Brok zu Besuch war – vielleicht wird er selbst darüber berichten.


Hoewel reeds veelomvattende maatregelen zijn genomen, moeten wij ons onverdroten blijven verzetten tegen dergelijke gruweldaden en moeten wij uiting geven aan onze vastberaden wil om de strijd aan te binden tegen dit verfoeilijke verschijnsel, dat indruist tegen de beginselen waarop Europa is gebouwd, namelijk respect voor de menselijke waardigheid en eerbiediging van de grondrechten.

Trotz der getroffenen weit reichenden Maßnahmen müssen wir solche Gräueltaten weiterhin ohne Unterlass bekämpfen und unsere Entschlossenheit im Kampf gegen dieses abscheuliche Phänomen unter Beweis stellen, das den Grundsätzen zuwiderläuft, auf die Europa gebaut ist: die Achtung der Menschenwürde und der Grundrechte.


Hoewel reeds veelomvattende maatregelen zijn genomen, moeten wij ons onverdroten blijven verzetten tegen dergelijke gruweldaden en moeten wij uiting geven aan onze vastberaden wil om de strijd aan te binden tegen dit verfoeilijke verschijnsel, dat indruist tegen de beginselen waarop Europa is gebouwd, namelijk respect voor de menselijke waardigheid en eerbiediging van de grondrechten.

Trotz der getroffenen weit reichenden Maßnahmen müssen wir solche Gräueltaten weiterhin ohne Unterlass bekämpfen und unsere Entschlossenheit im Kampf gegen dieses abscheuliche Phänomen unter Beweis stellen, das den Grundsätzen zuwiderläuft, auf die Europa gebaut ist: die Achtung der Menschenwürde und der Grundrechte.


De n.v. Zwin geeft aan de in het geding zijnde bepaling een eigen interpretatie door aan de bestaande parameters (namelijk de nettoverkoopoppervlakte en de totale bruto gebouwde oppervlakte van het gebouw) een derde te willen toevoegen, namelijk de totale oppervlakte per exploitant die in een gebouw is gevestigd.

Die Zwin AG interpretiere die beanstandete Bestimmung auf ihre Weise, indem sie den vorhandenen Parametern (nämlich der Nettoverkaufsfläche und der gesamten brutto bebauten Fläche des Gebäudes) einen dritten hinzufügen wolle, nämlich die Gesamtfläche pro Betreiber, der sich in einem Gebäude niedergelassen habe.




D'autres ont cherché : bebouwde omgeving     gebouwd erfgoed     gebouwd onroerend goed     gebouwd perceel     gebouwd privatief gedeelte     gebouwde monumenten     gebouwde omgeving     namelijk     te weten     gebouwd – namelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebouwd – namelijk' ->

Date index: 2021-03-02
w