Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geboden de meningen blijven verschillen » (Néerlandais → Allemand) :

* De meningen blijven verschillen over welk effect de handel in vergelijking met andere factoren zal hebben op werkgelegenheidspatronen en/of ongelijke lonen.

* Nach wie vor gehen die Meinungen darüber auseinander, wie sich der Handel im Verhältnis zu anderen Faktoren auf Beschäftigungsmuster und/oder ungleiche Löhne auswirkt.


Desalniettemin lijken de verschillen tussen de EU en de Verenigde Staten in de benadering van privacy en gegevensbescherming te blijven bestaan. Hierdoor zal dit een terrein blijven waarop waakzaamheid, voortdurende samenwerking en dialoog, evenals zorgvuldig beheer geboden is.

Allerdings dürften die Unterschiede beim Umgang mit der Privatsphäre und dem Datenschutz zwischen der EU und den Vereinigten Staaten fortzubestehen, und so werden auf diesem Gebiet weiterhin Wachsamkeit, fortdauernde Zusammenarbeit, Dialog und behutsames Vorgehen erforderlich sein.


Overwegende dat het klimaat, de productiemethoden en de voedingsgewoonten in de Gemeenschap sterk verschillen van streek tot streek; dat het voor plantaardige producten derhalve wenselijk is de maximumgehalten naar seizoen te differentiëren; dat bovendien de Lid-Staten de mogelijkheid moet worden geboden om voorlopig het in het verkeer brengen toe te staan van op hun grondgebied geproduceerde en voor verbruik op hun grondgebied b ...[+++]

Die klimatischen Verhältnisse, die Produktionsverfahren und die Ernährungsgewohnheiten in den Regionen der Gemeinschaft sind sehr unterschiedlich. Für bestimmte Gemüse sollten daher saisonabhängig unterschiedliche Nitrathöchstgehalte vorgesehen werden. Außerdem sind die Mitgliedstaaten zu ermächtigen, das Inverkehrbringen von in ihrem Hoheitsgebiet erzeugtem und zum Verbrauch bestimmtem Salat und Spinat mit Nitratgehalten über den in Nummer I. 1.1 des Anhangs genannten Hoechstgehalten vorläufig zuzulassen, sofern die vorhandenen Nitra ...[+++]


Met betrekking tot kleine beleggers blijven er verschillen bestaan tussen de door de diverse nationale gedragsregels geboden bescherming: het staat de autoriteiten van het land van ontvangst dan ook vrij voor deze beleggers lokale gedragsregels voor te schrijven, mits daarbij de Verdragsbeginselen en de afgeleide wetgeving in acht worden genomen.

Für die Kleinanleger bestehen nach wie vor Unterschiede im nationalen Schutzniveau: So können die Aufnahmelandbehörden lokale Wohlverhaltensregeln für diese Kategorie von Anlegern vorschlagen, die allerdings im Einklang mit den Grundsätzen des Vertrages und dem abgeleiteten Gemeinschaftsrecht stehen müssen.


Met betrekking tot kleine beleggers blijven er verschillen bestaan tussen de door de diverse nationale gedragsregels geboden bescherming: het staat de autoriteiten van het land van ontvangst dan ook vrij voor deze beleggers lokale gedragsregels voor te schrijven, mits daarbij de Verdragsbeginselen en de afgeleide wetgeving in acht worden genomen.

Für die Kleinanleger bestehen nach wie vor Unterschiede im nationalen Schutzniveau: So können die Aufnahmelandbehörden lokale Wohlverhaltensregeln für diese Kategorie von Anlegern vorschlagen, die allerdings im Einklang mit den Grundsätzen des Vertrages und dem abgeleiteten Gemeinschaftsrecht stehen müssen.


Tijdens de discussies in de Raadsorganen bleek dat de rechten voor houders van de vluchtelingenstatus buiten kijf staan, terwijl over het niveau van de rechten die aan houders van de subsidiaire-beschermingsstatus moeten worden geboden de meningen blijven verschillen.

Die Erörterungen in den Ratsgremien haben gezeigt, dass die Rechte, die Personen mit Flüchtlingsstatus zuerkannt werden sollen, weitgehend unumstritten sind, während über die Rechte von Personen mit subsidiärem Schutzstatus Meinungsverschiedenheiten bestehen.


w