Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geboden aan landen die hun handelsfaciliteiten willen verbeteren » (Néerlandais → Allemand) :

Succesvol gebleken beleidsmaatregelen dienen in kaart te worden gebracht en uitgewisseld, en er dient ondersteuning te worden geboden aan de implementatie ervan in andere landen die zich erdoor willen laten inspireren om vergelijkbare beleidsmaatregelen of hervormingen te ontwikkelen.

Politische Maßnahmen, die sich als erfolgreich erwiesen haben, sollten benannt und bekanntgemacht werden; Länder, die sich bei der Entwicklung ähnlicher politischer Maßnahmen oder Reformen davon inspirieren lassen wollen, sollten bei der Umsetzung dieser Maßnahmen entsprechend unterstützt werden.


zorgen voor meer effect van bronnen die door de EU en de EU-landen aan ontwikkelingslanden en MOLs worden geboden door hun samenwerking en coördinatie te verbeteren.

Verstärkung der Wirkung der Ressourcen, die den Entwicklungsländern und den am wenigsten entwickelten Ländern von der EU und den EU-Ländern bereitgestellt werden, indem ihre Zusammenarbeit und Koordinierung verbessert werden.


18. benadrukt dat non-tarifaire beperkingen die vaak een hindernis vormen voor de toegang van producten van armere landen tot de markten van ontwikkelde landen zo volledig mogelijk moeten worden opgeruimd en dat technische steun kan worden geboden aan landen die hun handelsfaciliteiten willen verbeteren;

18. betont, dass nichttarifäre Hemmnisse, die oft den Zugang von Produkten der ärmeren Länder zu den Märkten der entwickelten Länder behindern, weitestmöglich abgebaut werden sollten und dass den Ländern technische Hilfe angeboten werden sollte, um ihre Handelsmöglichkeiten zu verbessern;


Als conclusie zou ik willen stellen dat de lofwaardige inspanningen om de betrekkingen van de EU met de landen in Centraal-Azië te verbeteren en de lokale democratische en sociaal-politieke ontwikkeling te steunen, in de ontwerpresolutie werden overschaduwd door de uiterst problematische belangen van bepaalde ambitieuze groepen.

Abschließend möchte ich feststellen, dass die lobenswerte Absicht, die Beziehungen der EU zu den Ländern Zentralasiens zu verbessern, und die Bemühungen, die demokratische, soziale und politische Entwicklung der Region zu unterstützen, im Entwurf der Entschließung durch die problematischen Interessen bestimmter ehrgeiziger Gruppen in den Hintergrund gedrängt werden.


Sommige lidstaten willen de veiligheidskenmerken van de noodreisdocumenten verbeteren en sommige derde landen vinden het problematisch om de huidige noodreisdocumenten zonder biometrische gegevens te aanvaarden.

Einige Mitgliedstaaten möchten die Sicherheitsmerkmale des Rückkehrausweises verstärken; einige Drittstaaten halten es für problematisch, die derzeitigen Rückkehrausweise ohne biometrische Merkmale zu akzeptieren.


Ten tweede hoort men in de debatten telkens weer dat de tijdens de toetredingsonderhandelingen gemaakte afspraken niet mogen worden gewijzigd omdat elke wijziging ten gunste van een land een golf van eisen van de overige landen zou uitlokken, die hun situatie ook willen ...[+++]

Zweitens wird in den Aussprachen häufig erklärt, es wäre unmöglich, etwas zu ändern, das während der Beitrittsverhandlungen vereinbart wurde. Die Begründung dafür lautet, dass auch die anderen Länder Änderungen zu ihren Gunsten wünschen würden, wenn ein Land von einer Änderung dieser Art profitiert.


"In de tweede fase zal meer advies en hulp worden geboden om de samenwerking op communautair niveau te waarborgen, door netwerken van de relevante structuren in de lidstaten te creëren en door systematische herziening en rapportage van de relevante wetgevings- en regelgevingskwesties, om vergelijkbare beoordelingsmethodieken voor het zelfreguleringskader te helpen ontwikkelen, om zelfreguleringspraktijken te helpen afstemmen op nieuwe technologie door informatie te verschaffen over relevante ontwikkelingen op het gebied van dergelijke ...[+++]

"Während der zweiten Phase werden die Ratschläge und Hilfsmaßnahmen mit folgenden Zielen ausgeweitet: Sicherstellung der Zusammenarbeit auf Gemeinschaftsebene durch die Vernetzung der entsprechenden Strukturen in den Mitgliedstaaten und durch systematische Prüfung relevanter rechtlicher und regulatorischer Fragen und die Berichterstattung darüber; Unterstützung bei der Entwicklung vergleichbarer Bewertungsmethoden des Selbstkontro ...[+++]


9. neemt er nota van dat de G8‑landen sterker het accent willen leggen op pogingen van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) om de officiële ontwikkelingshulp te verbeteren;

9. stellt fest, dass die G8‑Industriestaaten die Maßnahmen der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) verstärken wollen, um die staatliche Entwicklungshilfe zu verbessern;


Landen die minder aandacht besteden aan de rechten van kinderen zijn eerder geneigd kinderen en jongeren te benaderen als toekomstige werknemers dan dat zij de huidige levensomstandigheden van kinderen en jongeren willen verbeteren.

Länder, in denen die Rechte der Kinder weniger hervorgehoben werden, betonen in Bezug auf Kinder und Jugendliche eher, dass diese die Arbeitnehmer von morgen sind, und weniger die Notwendigkeit, ihre Lebensqualität schon heute zu verbessern.


Wij praten over de complexiteit van ons ecosysteem, maar er bestaat ook een ecosysteem van waarden en politieke instellingen dat net zo belangrijk is. Een dergelijk systeem is absoluut essentieel als we niet alleen het leven van mensen in landen als Mozambique willen verbeteren, maar ook het leven van mensen dichter bij ...[+++]

Wir reden von der Vielschichtigkeit unseres Ökosystems, aber es gibt auch ein Ökosystem der Werte und politischen Einrichtungen, das genauso wichtig ist, und absolut entscheidend, wenn wir das Leben von Menschen in Ländern wie Mosambik zum besseren ändern wollen und das Leben der Menschen auf dem Balkan, sozusagen in unserer unmittelbaren Nachbarschaft, ebenso.


w