Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Werkelijke kasbehoeften

Traduction de «gebleken dat europeanen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Netwerk van Europeanen voor steun aan verkiezingen en democratie

Europäisches Netz für die Unterstützung von Wahlen und Demokratie | NEEDS-Projekt | NEEDS [Abbr.]


gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

tatsächlicher Kassenbedarf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals onlangs is gebleken uit een Eurobarometer-enquête[54], vormen onder andere de verschillen tussen nationale socialezekerheidsstelsels een bron van frustratie voor Europeanen die over de grens werken.

Wie eine Eurobarometer-Erhebung neueren Datums gezeigt hat[55], klagen Europäer, die in einem anderen Mitgliedstaaten arbeiten, u. a. über Schwierigkeiten aufgrund der Unterschiede zwischen den Sozialversicherungssystemen der einzelnen Staaten.


Uit een op 17 november 2016 gepubliceerde Eurobarometer-enquête is gebleken dat de Europeanen zich zorgen maken over de onafhankelijkheid van de media en weinig vertrouwen hebben in de media.

Eine am 17. November 2016 veröffentlichte Eurobarometer-Umfrage ergab, dass die europäischen Bürgerinnen und Bürger Besorgnisse in Bezug auf die Unabhängigkeit der Medien haben und diesen nur wenig Vertrauen schenken.


Bij zijn aantreden als 30e EESC-voorzitter stelt Malosse vast dat er een grote kloof bestaat tussen Europa en de Europeanen, wat tijdens de recente crises in Griekenland en Cyprus maar weer eens is gebleken.

Bei seinem Amtsantritt als 30. Präsident des EWSA stellt Henri Malosse eine Kluft zwischen Europa und den Europäern fest, die jüngst durch die Krisen in Griechenland und Zypern noch verdeutlicht wurde.


Uit een onderzoek van 2009 is gebleken dat een meerderheid van de Europeanen de wetgeving steunt.

2009 ergab eine Umfrage, dass die meisten Bürgerinnen und Bürger in Europa entsprechende Vorschriften begrüßen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de laatste Eurobarometer-enquête is gebleken dat 93% van de Europeanen vindt dat de EU-lidstaten moeten samenwerking om mensenhandel aan te pakken.

Nach der neuesten Eurobarometer-Umfrage sind sich 93 % der Europäer darin einig, dass die EU-Mitgliedstaaten gemeinsam gegen Menschenhandel vorgehen sollten.


Uit een enquête van Eurobarometer van oktober 2010 is gebleken dat 15% van de Europeanen (d.w.z. één op zeven) het jaar ervoor professionele hulp heeft gezocht voor psycho­logische problemen.

Aus einer im Oktober 2010 von Eurobarometer durchgeführten Erhebung geht hervor, dass 15 % der Europäer (d.h. jeder Siebte) im Vorjahr auf­grund psychologischer Probleme professionelle Hilfe in Anspruch genommen hat.


Het toerisme in Europa heeft onlangs een moeilijke economische periode gekend die door de uitbarsting van de vulkaan Eyjafjöll is verergerd en waaruit de kwetsbaarheid maar ook de veerkrachtigheid van het toerisme is gebleken. Dit laatste is met name te danken aan het belang dat Europeanen aan reizen en vakanties hechten.

In jüngster Zeit geriet der europäische Tourismus in eine schwierige wirtschaftliche Lage, die der Ausbruch des Vulkans Eyjafjöll noch verschärfte, was zwar seine Verwundbarkeit, aber auch seine Widerstandskraft sichtbar machte, da Reisen und Urlaub bei den Europäern einen hohen Stellenwert haben.


Zoals onlangs is gebleken uit een Eurobarometer-enquête[54], vormen onder andere de verschillen tussen nationale socialezekerheidsstelsels een bron van frustratie voor Europeanen die over de grens werken.

Wie eine Eurobarometer-Erhebung neueren Datums gezeigt hat[55], klagen Europäer, die in einem anderen Mitgliedstaaten arbeiten, u. a. über Schwierigkeiten aufgrund der Unterschiede zwischen den Sozialversicherungssystemen der einzelnen Staaten.


Hoewel uit Europese opiniepeilingen is gebleken dat Europeanen zeer positief tegenover het idee van ontwikkelingshulp staan, associëren slechts weinigen de Europese Unie met ontwikkelingsbeleid.

Obgleich öffentliche Meinungsumfragen in Europa ergeben haben, dass die Europäer der Bereitstellung von Entwicklungshilfe äußerst positiv gegenüberstehen, assoziieren nur wenige die Europäische Union mit Entwicklungspolitik.


Uit een Eurobarometer-enquête van januari 2007 is bovendien gebleken dat een grote meerderheid van de Europeanen vindt dat meer vrouwen managementfuncties (77%) moeten bekleden en dat er meer vrouwelijke parlementsleden (72%) moeten komen.

Außerdem ging aus einer Eurobarometer-Umfrage von Januar 2007 hervor, dass die Europäer in ihrer großen Mehrheit der Ansicht sind, dass man mehr Frauen in Führungspositionen (77 %) und als Parlamentsmitglieder (72 %) benötigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebleken dat europeanen' ->

Date index: 2024-01-17
w