Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echtbreuk
Formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Gearrangeerd huwelijk
Gedwongen huwelijk
Gemengd huwelijk
Huwelijk
Huwelijk in extremis
Huwelijk met een vreemdeling
Huwelijk op het sterfbed
Kinderhuwelijk
Overspel
Sterfbedhuwelijk
Stuiting van het huwelijk
Uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk
Verzet tegen het huwelijk
Vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk
Werken in een specifiek gebied van de verpleegkunde
Werken in een specifiek gebied van de verpleging
Zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen

Traduction de «gebied van huwelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formele vereisten tot het aangaan van een huwelijk | uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijk | vormvereisten voor het sluiten van een huwelijk

formelle Ehevoraussetzung


gearrangeerd huwelijk [ gedwongen huwelijk | kinderhuwelijk ]

Zwangsheirat [ Frühehe | Frühheirat | Kinderehe | Kinderheirat | Zwangsehe ]


huwelijk [ echtbreuk | overspel ]

Eheschließung [ Ehe | Ehebruch | Ehegemeinschaft | eheliche Gemeinschaft | Heirat ]


gemengd huwelijk [ huwelijk met een vreemdeling ]

Mischehe [ Ehe mit einem ausländischen Staatsangehörigen ]


huwelijk in extremis | huwelijk op het sterfbed | sterfbedhuwelijk

Eheschluß auf dem Sterbebett | Eheschluß auf dem Totenbette


stuiting van het huwelijk | verzet tegen het huwelijk

Einspruch gegen die Eheschließung


training geven op het gebied van zakelijke technologische ontwikkelingen | zakelijke technologische ontwikkelingen uitleggen | onderwijzen op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen | training geven op het gebied van technologische bedrijfsontwikkelingen

Schulungen zur technologischen Unternehmensentwicklung anbieten




continue professionele ontwikkeling op het gebied van visserijactiviteiten doormaken | zich continu professioneel ontwikkelen op het gebied van visserijactiviteiten

eine kontinuierliche berufliche Entwicklung im Fischereisektor anstreben


werken in een specifiek gebied van de verpleegkunde | werken in een specifiek gebied van de verpleging

in der Facchkrankenpflege arbeiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Het bevorderen van nationale wetgeving ten gunste van homoseksuelen die hun rechten op het gebied van huwelijk en adoptie toekent die gelijkwaardig zijn aan die van heteroseksuele paren.

* Fortschrittlichere Gestaltung der nationalen Rechtsvorschriften für homosexuelle Menschen, die auch das Recht auf Eheschließung und Adoption vorsehen, wie es heterosexuelle Paare genießen.


De conclusie van het vandaag gepubliceerde verslag van de Europese Commissie is dat de nu geldende regels de burgers belangrijke voordelen bieden waar het gaat om het beslechten van grensoverschrijdende geschillen op het gebied van huwelijk en ouderlijke verantwoordelijkheid.

In ihrem heute veröffentlichten Bericht kommt die Europäische Kommission zu dem Schluss, dass die geltenden EU-Vorschriften den Bürgern bei der Beilegung ihrer grenzüberschreitenden Streitigkeiten in Ehesachen und Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung große Vorteile gebracht haben.


In diezelfde geest verwelkomt de Commissie ook de voorstellen van het Parlement om de publieksvoorlichting over de nationale en Europese wetgeving op het gebied van huwelijks- en echtscheidingscontracten te verbeteren.

In diesem Zusammenhang begrüßt die Kommission den Vorschlag des Parlaments, die Sachkenntnis der betroffenen Öffentlichkeit hinsichtlich der jeweiligen nationalen und europäischen gesetzlichen Regelungen zum Ehe- und Scheidungsrecht zu verbessern.


2.7 Toen het EESC in 2006 door de Commissie werd geraadpleegd over het Groenboek over collisieregels op het gebied van huwelijksvermogensstelsels, was het over het algemeen te vinden (2) voor de wijzigingen die werden voorgesteld m.b.t. Verordening (EG) nr. 2201/2003, waarbij de rechterlijke bevoegdheid en de toepasselijke wetgeving m.b.t. huwelijkszaken werden uitgebreid. De voorgestelde wijzigingen waren immers bedoeld als een aanvulling op de toepasselijke verordening inzake de erkenning van gerechtelijke beslissingen op het gebied van het huwelijk en de ouderlijke verantwoordelijkheid.

2.7 Die Kommission befasste den EWSA im Jahr 2006 zum Grünbuch über die Regelung des Kollisionsrechts im Bereich des ehelichen Güterstands. Dabei befürwortete der Ausschuss grundsätzlich die Änderungen zur Verordnung (EG) Nr. 2201/2003 (2), mit denen die gerichtliche Zuständigkeit und das anwendbare Recht in Ehesachen ausgeweitet wurden. Er legte nahe, dass diese Änderungen in diesem Bereich eine Verordnung über die Anerkennung von gerichtlichen Entscheidungen in Ehe- und Sorgerechtssachen ergänzen sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.11 Gelet op de specifieke kenmerken van het huwelijk en het geregistreerd partnerschap, alsook op de eventueel verschillende juridische aspecten ervan, is het EESC het ermee eens dat het een goede zaak zou zijn over twee afzonderlijke regelgevingsinstrumenten te beschikken: één betreffende de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning en de tenuitvoerlegging van de beslissingen op het gebied van huwelijksvermogensstelsels, en één betreffende de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning en de tenuitvoerlegging van de beslissingen op het gebied van de vermogensrechtelijke gevolgen van geregistreerde partnerschappen.

2.11 Aufgrund der Besonderheiten der Rechtsinstitute Ehe und eingetragene Partnerschaft und der rechtlichen Unterschiede zwischen diesen beiden Formen einer Verbindung hält es auch der Ausschuss für zweckmäßig, über zwei unterschiedliche Rechtsinstrumente zu verfügen: eines für die Zuständigkeit, das anzuwendende Recht, die Anerkennung und die Vollstreckung von Entscheidungen im Bereich des Ehegüterrechts und eines für die Zuständigkeit, das anzuwendende Recht, die Anerkennung und die Vollstreckung von Entscheidungen im Bereich des Gü ...[+++]


Deze richtlijn raakt niet aan de scheiding der bevoegdheden tussen de Europese Unie en haar lidstaten, ook op het gebied van het huwelijks- en familierecht en de wetgeving inzake gezondheid.

Durch diese Richtlinie wird die Trennung der Zuständigkeiten zwischen der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten, einschließlich des Bereichs des Ehe- und Familienrechts sowie des Gesundheitsrechts, nicht verändert.


27. is verheugd dat sinds de vankrachtwording van het Verdrag van Amsterdam tot op heden zes verordeningen zijn aangenomen op het gebied van de justitiële samenwerking in burgerlijke en handelszaken die, in de woorden van artikel 65 EG-Verdrag, grensoverschrijdende gevolgen hebben, te weten: op het gebied van faillissementprocedures; op dat van de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en uitvoering van besluiten op burgerlijk en handelsgebied (voormalig "Brussel I"); op het gebied van het huwelijk en de verantwoordelijkheid van oud ...[+++]

27. äußert sich erfreut über die Tatsache, dass bis zum heutigen Tag seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam sechs Verordnungen im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Zivil- und Handelssachen angenommen wurden, die mit denjenigen Themen in Zusammenhang stehen, die gemäß Artikel 65 des EG-Vertrags grenzüberschreitende Bezüge aufweisen; konkret handelt es sich um den Bereich der Insolvenzverfahren, den Bereich der gerichtlichen Zuständigkeit und der Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (früher "Brüssel I"), den Bereich der elterlichen Verantwortung für minderjährige Kinder (früher "Brüssel II"), den Bereich der Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem ...[+++]


27. is verheugd dat sinds de vankrachtwording van het Verdrag van Amsterdam tot op heden zes verordeningen zijn aangenomen op het gebied van de justitiële samenwerking in burgerlijke en handelszaken die, in de woorden van artikel 65 EG-Verdrag, grensoverschrijdende gevolgen hebben, te weten: op het gebied van faillissementprocedures; op dat van de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en uitvoering van besluiten op burgerlijk en handelsgebied (voormalig "Brussel I"); op het gebied van het huwelijk en de verantwoordelijkheid van oud ...[+++]

27. äußert sich erfreut über die Tatsache, dass bis zum heutigen Tag seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam sechs Verordnungen im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Zivil- und Handelssachen angenommen wurden, die mit denjenigen Themen in Zusammenhang stehen, die gemäß Artikel 65 des EG-Vertrags grenzüberschreitende Bezüge aufweisen; konkret handelt es sich um den Bereich der Insolvenzverfahren, den Bereich der gerichtlichen Zuständigkeit und der Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (früher "Brüssel I"), den Bereich der elterlichen Verantwortung für minderjährige Kinder (früher "Brüssel II"), den Bereich der Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem ...[+++]


25. is verheugd dat sinds de vankrachtwording van het Verdrag van Amsterdam tot op heden zes verordeningen zijn aangenomen op het gebied van de justitiële samenwerking in burgerlijke en handelszaken die, in de woorden van artikel 65 EGV, grensoverschrijdende gevolgen hebben, te weten: op het gebied van faillissementprocedures; op dat van de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en uitvoering van besluiten op burgerlijk en handelsgebied (voormalig "Brussel I"); op het gebied van het huwelijk en de verantwoordelijkheid van ouders voo ...[+++]

25. äußert sich erfreut über die Tatsache, dass bis zum heutigen Tag seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam sechs Verordnungen im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Zivil- und Handelssachen angenommen wurden, die mit denjenigen Themen in Zusammenhang stehen, die gemäß Artikel 65 EGV grenzüberschreitende Bezüge aufweisen; konkret handelt es sich um den Bereich der Insolvenzverfahren, den Bereich der gerichtlichen Zuständigkeit und der Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (früher „Brüssel I“), den Bereich der elterlichen Verantwortung für minderjährige Kinder (früher „Brüssel II“), den Bereich der Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem ...[+++]


* Het bevorderen van nationale wetgeving ten gunste van homoseksuelen die hun rechten op het gebied van huwelijk en adoptie toekent die gelijkwaardig zijn aan die van heteroseksuele paren.

* Fortschrittlichere Gestaltung der nationalen Rechtsvorschriften für homosexuelle Menschen, die auch das Recht auf Eheschließung und Adoption vorsehen, wie es heterosexuelle Paare genießen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied van huwelijk' ->

Date index: 2022-03-11
w