Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door het bod op gang gebracht proces

Vertaling van "gang gebrachte proces ter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
door het bod op gang gebracht proces

Ablauf der durch das Angebot ausgelösten Vorgänge


het door de Conferentie op gang gebrachte multilaterale proces voortzetten

den durch die Konferenz eingeleiteten multilateralen Prozess fortsetzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad VERHEUGT ZICH over het binnen het ESS op gang gebrachte proces ter vereen­voudiging van statistische voorschriften, waarbij beoogd wordt bestaande voorschriften ter zake periodiek te toetsen en na te gaan welke wetgevingshandelingen moeten worden ingetrokken, welke gegevensverzamelingen moeten worden beëindigd en welke gebieden moeten worden afgebouwd of vereenvoudigd, hij ROEPT het ESS OP zijn inspanningen in die zin op te voeren.

Der Rat BEGRÜSST den im Rahmen des ESS eingeleiteten Prozess, der darauf abzielt, die statistischen Anforderungen zu vereinfachen, indem die bestehenden statistischen Anforderungen regelmäßig überprüft werden und indem regelmäßig festgestellt wird, welche Rechtsakte aufzuheben sind, welche Datenerhebungen einzustellen sind und in welchen Bereichen die Datenerhebung einzuschränken oder zu vereinfachen ist, und RUFT das ESS dazu AUF, die betreffenden Anstrengungen zu verstärken.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 mei 2015 in zake S. V. D. en E.P. tegen A.L., G.G. en D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juni 2015, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 235bis, § 6, Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 Grondwet, in samenhang gelezen met het recht op een eerlijk proces uit artikel 6 EVRM ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten E. De Groot, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 12. Mai 2015 in Sachen S. V. D. und E.P. gegen A. L., G.G. und D.V., dessen Ausfertigung am 5. Juni 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Kassationshof folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 235bis § 6 des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit de ...[+++]


Het voorstel voor een richtlijn betreffende diensten op de interne markt dient te worden gezien in de context van het door de Europese Raad van Lissabon op gang gebrachte proces van economische hervormingen, dat tot doel had tegen 2010 van Europa de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie ter wereld te maken. Dit voorstel is, in de vorm waarin het vandaag aan ons is voorgelegd, een belangrijke politieke stap vooruit voor de Europese Unie.

Der Vorschlag für eine Dienstleistungsrichtlinie, der sich in den wirtschaftlichen Reformprozess einordnet, den der Europäischen Rat von Lissabon eingeleitet hat, um Europa bis zum Jahr 2010 zum wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu machen, stellt in der uns heute vorliegenden Form einen großen politischen Fortschritt für die Europäische Union dar.


39. is van mening dat het toezicht op de uit de nationale begrotingen toegewezen middelen en de in de gezondheidssfeer behaalde resultaten deel moet uitmaken van het in het kader van het strategiedocument ter bestrijding van armoede op gang gebrachte proces;

39. ist der Ansicht, dass die Überwachung von Mittelzuteilungen nationaler Haushalte und der Ergebnisse im Gesundheitsbereich Teil des Prozesses der Strategiepapiere zur Armutsbekämpfung sein sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. is van mening dat het toezicht op de uit de nationale begrotingen toegewezen middelen en de in de gezondheidssfeer behaalde resultaten deel moet uitmaken van het in het kader van het strategiedocument ter bestrijding van armoede op gang gebrachte proces;

39. ist der Ansicht, dass die Überwachung von Mittelzuteilungen nationaler Haushalte und der Ergebnisse im Gesundheitsbereich Teil des Prozesses der Strategiepapiere zur Armutsbekämpfung sein sollte;


40. is van mening dat het toezicht op de uit de nationale begrotingen toegewezen middelen en de in de gezondheidssfeer behaalde resultaten deel moet uitmaken van het in het kader van het strategiedocument ter bestrijding van armoede op gang gebrachte proces;

40. ist der Ansicht, dass die Überwachung von Mittelzuteilungen nationaler Haushalte und der Ergebnisse im Gesundheitsbereich Teil des Prozesses der Strategiepapiere zur Armutsbekämpfung sein sollte;


Overwegende dat overeenkomstig de conclusies van de Raad interne markt van 25 februari 1999 bij de analyse van de eerste reeks van de in het kader van het door de Europese Raad van Cardiff op gang gebrachte proces opgestelde jaarlijkse verslagen van de lidstaten en de Commissie, een aantal belangrijke gebieden zijn aangeduid waarop de interne markt nog beter zou kunnen functioneren.

Wie in den Schlußfolgerungen des Rates "Binnenmarkt" vom 25. Februar 1999 dargelegt, hat die Prüfung der ersten Jahresberichte der Mitgliedstaaten und der Kommission, die im Rahmen des vom Europäischen Rat in Cardiff eingeleiteten Prozesses erstellt worden waren, ergeben, daß das Funktionieren des Binnenmarktes in einer Reihe von Schlüsselbereichen noch verbessert werden könnte.


Door het tot stand komen van een handels- en samenwerkingsovereenkomst, een financieel protocol en een overeenkomst op het gebied van het vervoer zou het door de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië op gang gebrachte proces van politieke en economische hervormingen worden bespoedigd en zou de stabiliteit in de regio worden bevorderd.

Ein Handels- und Kooperationsabkommen, ein Finanzprotokoll und ein Verkehrsabkommen dürften den von der ehemaligen jugoslawischen Republik Makedonien eingeleiteten Prozeß politischer und wirtschaftlicher Reformen beschleunigen und zur Stabilität der Region beitragen.


"Het stemt tot grote tevredenheid dat het in januari jongstleden op gang gebrachte proces om onderhandelingen te beginnen, ten einde de volledige deelneming van Israël aan de activiteiten op het gebied van communautair onderzoek mogelijk te maken, tot een goed einde kon worden gebracht.

"Ich bin sehr zufrieden, daß ich den im Januar dieses Jahres eingeleiteten Prozeß zur Aufnahme von Verhandlungen, um die uneingeschränkte Beteiligung Israels an den Forschungstätigkeiten der Gemeinschaft zu ermöglichen, zu einem guten Ende führen konnte.


De EU zal het door de buurlanden van Irak op gang gebrachte proces blijven steunen, en is bereid deel te nemen aan een volgende ministerconferentie in uitgebreide samenstelling.

Die EU unter­stützt den von den Nachbarländern Iraks eingeleiteten Prozess weiterhin und ist bereit, an einer folgenden erweiterten Ministerkonferenz teilzunehmen.




Anderen hebben gezocht naar : gang gebrachte proces ter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gang gebrachte proces ter' ->

Date index: 2023-09-29
w