Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gaan en jaarlijks verlengd moeten " (Nederlands → Duits) :

Over dit aspect werd opgemerkt dat, zelfs als de tijdlimieten voor annuleringen zouden worden verlengd [zoals in feite is gebeurd - zie in deze paragraaf "Wijziging van Verordening (EG) nr. 2222/2000 (Verordening (EG) nr. 188/2003 van de Commissie van 31 januari 2003)]", het Sapard-instrument nog steeds zorgvuldig zou moeten worden beheerd om het risico van het verloren gaan van deze kredieten tot een minimum te beperken.

Zu diesem Aspekt hieß es weiter, dass selbst nach Verlängerung der Frist für die Annullierung (die ja erfolgte - vgl. hierzu in diesem Abschnitt ,Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2222/2000 (Verordnung (EG) Nr. 188/2003 der Kommission vom 31. Januar 2003)" noch immer darauf zu achten sei, dass das SAPARD-Instrument so verwaltet wird, dass nur ein minimales Risiko besteht, diese Mittel zu verlieren.


In het verlengde hiervan heeft de Europese Raad in maart 2001 drie strategische doelen (en dertien daarmee samenhangende concrete doelstellingen) goedgekeurd. Deze vóór 2010 te verwezenlijken doelen moeten tot onderwijs- en opleidingsstelsels leiden waarin kwaliteit, toegankelijkheid en openheid naar de rest van de wereld hand in hand gaan.

Im März 2001 legte der Europäische Rat drei allgemeine Ziele (und 13 konkrete Ziele) für die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung fest, die bis zum Jahr 2010 zu erreichen sind: Qualität, Zugänglichkeit und Öffnung gegenüber der Welt.


Zo worden bedrijven geconfronteerd met een forse administratieve druk door een complex systeem van meldingen, toestemmingen en vergunningen voor het starten of stoppen van economische activiteiten, die in veel gevallen met een ingewikkelde afgifteprocedure gepaard gaan en jaarlijks verlengd moeten worden.

So stellen beispielsweise die für den Start oder die Ausübung einer wirtschaftlichen Tätigkeit notwendigen Gutachten, Genehmigungen und Lizenzen einen großen Verwaltungsaufwand für Unternehmen dar, da diese oft jährlich erneuert werden müssen und mit komplizierten Ausstellungsverfahren verbunden sind.


Als gevolg van het feit dat het protocol in 2006 niet werd verlengd mocht slechts een klein aantal hengelvisserijvaartuigen periodiek in de Senegalese wateren op tonijn vissen, en het jaarlijks door de Spaanse en Franse verenigingen van scheepseigenaren ondertekende protocol bepaalt dat alle vangsten in Senegal moeten worden aangeland, teneinde de lokale verwerkende industrie en conservenfabrieken van vis te voorzien.

Da das Protokoll im Jahr 2006 nicht verlängert wurde, war es nur wenigen Angelfischereifahrzeugen gestattet, gelegentlich Thunfisch in den senegalesischen Gewässern zu befischen. In dem jährlich von den spanischen und französischen Reederverbänden unterzeichneten Protokoll war festgelegt, dass alle Fänge in Senegal angelandet werden mussten, um die lokalen verarbeitenden Betriebe und Konservenfabriken zu unterstützen.


De seizoenarbeiders moeten over elementaire kennis van de arbeidsvoorwaardenwetgeving, de cultuur, en de zeden en gewoonten beschikken van de Europese samenleving waar zij gaan wonen en werken, teneinde te komen tot wederzijds respect en begrip voor de onderlinge verschillen, en, in het verlengde daarvan, tot een groter aanpassingsvermogen en een betere integratie, hetgeen in het belang is van zowel de seizoenarbeiders, als de land ...[+++]

Den Saisonarbeitnehmern sind ferner praktische Kenntnisse zu vermitteln über die ihre Beschäftigungsbedingungen betreffende Rechtslage, die Kultur und Bräuche des Gastlandes und der Europäischen Gesellschaft, in der sie leben und arbeiten, um beiderseitigen Respekt für kulturelle Unterschiede sicher zustellen und dadurch die Anpassungsfähigkeit und die gesellschaftliche Integration von Saisonarbeitnehmern – und damit auch die Erreichung der strategischen Ziele EU 2020 – zu fördern.


« 1) De artikelen 12 en 13 van Richtlijn 2002/20/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 betreffende de machtiging voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (machtigingsrichtlijn) moeten aldus worden uitgelegd dat zij zich er niet tegen verzetten dat een lidstaat de mobieletelefonieoperatoren die over gebruiksrechten voor radiofrequenties beschikken een enige heffing oplegt die zowel verschuldigd is wanneer nieuwe gebruiksrechten voor radiofrequenties worden verkregen als wanneer die rechten worden verlengd, en die deze operat ...[+++]

« 1. Die Art. 12 und 13 der Richtlinie 2002/20/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über die Genehmigung elektronischer Kommunikationsnetze und -dienste (Genehmigungsrichtlinie) sind in dem Sinne auszulegen, dass sie es einem Mitgliedstaat nicht verwehren, den Mobilfunkbetreibern, die Inhaber von Frequenznutzungsrechten sind, ein einmaliges Entgelt aufzuerlegen, das sowohl für einen Neuerwerb von Nutzungsrechten für Funkfrequenzen als auch für deren Verlängerung geschuldet wird und das zu ...[+++]


– (RO) Terwijl de Verenigde Naties gaan aankondigen dat het mandaat van MONUC wordt verlengd, moeten wij nadenken over hoe de internationale gemeenschap moet handelen met betrekking tot de situatie in de Democratische Republiek Congo, die helaas steeds slechter wordt.

– (RO) Zu diesem Zeitpunkt, zu dem auch die Vereinten Nationen planen, die Ausweitung des Mandats der MONUC zu verkünden, denke ich, dass wir angesichts der Situation vor Ort in der DR Kongo, die sich bedauerlicherweise weiter verschlimmert, über die Maßnahmen der internationalen Gemeinschaft nachdenken müssen.


is van mening dat deze instrumenten aan verbetering toe zijn. Daarbij is het zaak na te gaan of de lijst van producten waarvoor tijdelijke opslag nodig is moet worden uitgebreid, de interventieperiodes moeten worden verlengd, en maatregelen voor tijdelijke stopzetting van de productie moeten worden genomen.

ist der Auffassung, dass diese Instrumente notwendigerweise verbessert werden müssen. Dabei sollte eine Erweiterung der Liste von Erzeugnissen, für die eine zeitweilige Lagerung festgelegt ist, die Verlängerung der Interventionszeiträume und die Einführung von Maßnahmen für eine zeitweilige Aufgabe der Produktion geprüft werden.


6. neemt nota van de verwijzing naar een fonds van jaarlijks 100 miljard dollar afkomstig van de ontwikkelde landen tegen 2020 en van een bedrag van 30 miljard dollar ten behoeve van de ontwikkelingslanden tijdens de komende drie jaar (2010-2012), teneinde de klimaatverandering te helpen bestrijden en een groen klimaatfonds in te stellen ter ondersteuning van projecten in ontwikkelingslanden om ontbossing en aantasting van bossen tegen te gaan, maar wijst er opnieuw op dat alle vormen van finan ...[+++]

6. verweist auf die Formulierung, die einen Fonds von jährlich 100 Milliarden USD von den Industrieländern und die Summe von 30 Milliarden USD für Entwicklungsländer in den nächsten drei Jahren (2010–2012) als Beitrag zur Bekämpfung des Klimawandels und die Einrichtung eines „Green Climate Fund“ vorsieht, mit dem in Entwicklungsländern Projekte im Zusammenhang mit Abholzung und Waldschädigung unterstützt werden sollen, und erinnert daran, dass alle Arten der Finanzierung überwacht werden und transparent sein ...[+++]


Wanneer de impact en de mogelijke tekortkomingen van het zogeheten ‘pakket maatregelen inzake hulpverlening’ (d.w.z. Richtlijn 2002/90/EG en Kaderbesluit 2002/946/JBZ van de Raad) worden geëvalueerd om na te gaan of deze wetgeving ten gronde moet worden gewijzigd, zal ook worden nagegaan of deze instrumenten in het verlengde van het EHJ-arrest door één enkele richtlijn moeten worden vervangen.

Bei der Bewertung der Wirkung und der Mängel der Richtlinie 2002/90/EG und des Rahmenbeschlusses 2002/946/JI im Hinblick darauf, ob eine Notwendigkeit zur Verbesserung dieser Rechtsinstrumente besteht, wird auch geprüft, welchen Einfluss das Urteil auf eine mögliche Ersetzung dieser Instrumente durch eine einzige Richtlinie ausübt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gaan en jaarlijks verlengd moeten' ->

Date index: 2021-02-20
w