Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basissen
Benodigde bouwmaterialen berekenen
Berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn
Daar de doelstellingen van …
Duikoperaties onderbreken indien nodig
Eventueel
Fundamenten
Fundamenten van verpleging implementeren
Grondbeginselen van verpleging implementeren
Hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen
In voorkomend geval
Indien nodig
Nuttige en nodige inlichting
Onderstopping van fundamenten
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "fundamenten nodig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


nuttige en nodige inlichting

zweckdienliche und erforderliche Information


Basissen | Fundamenten

Fundamentale Daten vwl | Rahmenbedingungen


fundamenten van verpleging implementeren | grondbeginselen van verpleging implementeren

die Grundlagen der Krankenpflege umsetzen


onderstopping van fundamenten

Fundamenterneuerung unter Abfangung der Auflast | Unterfangen eines Fundaments


hoeveelheid benodigde bouwmaterialen berekenen | benodigde bouwmaterialen berekenen | berekenen hoeveel bouwmaterialen nodig zijn

Bedarf an Baustoffen berechnen | Bedarf an Baustoffen kalkulieren


duikoperaties onderbreken indien nodig

Tauchgänge nötigenfalls abbrechen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Valdis Dombrovskis, vice‑voorzitter voor de Euro en de Sociale Dialoog, verklaarde: "Europa's economische en monetaire unie heeft sterke fundamenten nodig, niet in het minst om beter bestand te zijn tegen toekomstige schokken en het hoofd te bieden aan de voor ons liggende mondiale uitdagingen.

Der für den Euro und den sozialen Dialog zuständige Vizepräsident der Kommission Valdis Dombrovskis erklärte: „Die Europäische Wirtschafts- und Währungsunion braucht ein solides Fundament, nicht zuletzt, damit sie Schocks in Zukunft besser verkraften und die globalen Herausforderungen, die vor uns liegen, bestehen kann.


Nu de klemtoon steeds meer wordt verlegd van het aanpakken van de crisis naar het bouwen van stevige fundamenten voor banen en groei, is er hernieuwde inzet voor structurele hervormingen nodig.

Da sich der Fokus kontinuierlich von der Krisenbekämpfung auf die Schaffung solider Fundamente für Beschäftigung und Wachstum verlagert, bedarf es eines erneuerten Engagements für Strukturreformen.


1. is van mening dat een hernieuwd wederzijds engagement in het kader van het onderhandelingsproces nodig is om een constructieve relatie te behouden; benadrukt het feit dat het belangrijk is de voorwaarden voor een constructieve dialoog en de fundamenten voor wederzijds begrip te creëren; merkt op dat dit moet gebeuren op basis van de gemeenschappelijke waarden van democratie, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten; prijst de Commissie en Turkije voor de tenuitvoerlegging van de positieve agenda, die bewijst dat Turki ...[+++]

1. ist der Ansicht, dass ein erneuertes gegenseitiges Engagement im Kontext des Verhandlungsprozesses erforderlich ist, um konstruktive Beziehungen zu bewahren; betont, dass es wichtig ist, die Bedingungen für einen konstruktiven Dialog und die Grundlagen für ein gegenseitiges Verständnis zu schaffen; stellt fest, dass die Grundlage dafür die gemeinsamen Werte, also Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Achtung der Menschenrechte, sein sollten; zollt der Kommission und der Türkei Anerkennung für die Umsetzung der positiven Agenda, die ein Beleg dafür ist, wie die Türkei und die EU in einem Kontext des gegenseitigen Engagements und klare ...[+++]


Het meest dringend nodig is een snelle uitvoering van wat reeds besloten is, zodat de fundamenten voor verdere integratie gelegd worden.

Die dringlichste Aufgabe besteht darin, die bereits beschlossenen ersten Schritte zu mehr Integration zügig umzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In maart en oktober laatstleden heeft de Commissie geconcludeerd dat de fundamenten van de suikermarkt van de EU voldoende gezond waren en dat het niet nodig was een verplichte onttrekking van suiker voor het huidige verkoopseizoen 2008/2009 op te leggen.

Letzen März und Oktober kam die Kommission zu dem Schluss, dass die Grundlagen des EU-Zuckermarkts tragfähig genug seien und im laufenden Wirtschaftsjahr 2008/09 keine Notwendigkeit für eine obligatorische Rücknahme bestehe.


Een geglobaliseerde economie heeft steviger fundamenten nodig om te overleven en te bloeien, dient op bredere schaal sociale maatregelen te treffen die meer mensen bereiken en moet verenigbaar zijn met lokale verlangens.

Um zu überleben und zu prosperieren, muss die Weltwirtschaft auf solidere Grundlagen gestellt werden, zu umfassenderen und mehr integrativen Sozialmaßnahmen führen und mit den lokalen Erfordernissen im Einklang stehen.


We hebben meer duurzame groei nodig die het milieu niet belast, en we hebben meer en betere banen nodig – anders wordt het sociale gezicht van Europa een koud en cynisch gezicht, een gezicht dat niet bij onze Europese levensvisie past. Deze visie is namelijk gebaseerd op een gedeelde verantwoordelijkheid tussen het individu en de maatschappij. Haar fundamenten zijn solidariteit, sociale rechtvaardigheid en sociale cohesie.

Wir brauchen mehr nachhaltiges umweltverträgliches Wachstum, und wir brauchen mehr und bessere Arbeitsplätze – sonst wird das soziale Gesicht Europas ein kaltes und zynisches Gesicht werden, ein Gesicht, das nicht zu unserer europäischen Lebensvorstellung passt.


16. verzoekt de Europese Raad dit historische moment aan te grijpen om de fundamenten te leggen voor een herziening van het Verdrag, zo ingrijpend als nodig voor de uitbreiding, aan de hand van het voorstel van het Parlement in zijn resolutie van 18 november 1999 en rekening houdend met de voorstellen van de Commissie; verzoekt de Europese Raad tegelijkertijd de mogelijkheid open te laten om op een later tijdstip eventueel nodig geachte punten aan de agenda van de IGC toe te voegen;

16. fordert den Europäischen Rat auf, diesen historischen Moment zu nutzen, um die Grundlagen für eine Reform des Vertrags, die so umfassend wie für die Erweiterung nötig ist, zu schaffen, wie es das Parlament in seiner obengenannten Entschließung vom 18. November 1999 vorgeschlagen hat, wobei auch die Vorschläge der Kommission zu berücksichtigen sind; fordert bei dieser Gelegenheit den Europäischen Rat auf, die Möglichkeit offenzulassen, den Arbeitsplan der Regierungskonferenz später um andere, für notwendig erachtete Punkte zu erweitern;


De Unie dringt er bij de autoriteiten van Guatemala op aan om alle stappen te ondernemen die nodig zijn om de aanbevelingen van de commissie zo volledig mogelijk uit te voeren als verdere aanvulling op het bestaande vredes-proces, teneinde de democratisering te versterken en de fundamenten te leggen voor een werkelijke verzoening binnen de Guatemalaanse samenleving.

Die Union fordert die guatemaltekischen Behörden dringend auf, alles zu tun, um die Empfehlungen der Kommission als einem weiteren neuen Bestandteil des bestehenden Friedensprozesses in möglichst vollem Umfang durchzuführen, damit der Demokratisierungsprozeß verstärkt und die Grundlagen für eine echte Aussöhnung in der guatemaltekischen Gesellschaft geschaffen werden können.


Zij roept alle betrokken partijen in Kinshasa op de nodige terughoudendheid te betrachten en de fundamenten van het democratische overgangsproces te respecteren.

Sie ruft alle beteiligten Parteien in Kinshasa auf, die notwendige Zurückhaltung zu üben und die Grundsätze des demokratischen Übergangsprozesses zu respektieren.


w