Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clippertoneiland
Frans kiescollege
Frans taalgebied
Frans-Duitse betrekkingen
Frans-Guyaan
Frans-Guyaanse
Frans-Guyana
Frans-Guyanees
Frans-Guyanese
Frans-Polynesische
Frans-Polynesië
Frans-Polynesiër
Gambiereilanden
Genootschapseilanden
Markiezenarchipel
Marquesaseilanden
Overzees land Frans-Polynesië
Spaans nationaal waterbouwkundig plan
Tahiti
Tuamotu-eilanden
Zuidelijke Eilanden

Traduction de «frans en spaans » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Frans-Guyaan | Frans-Guyaanse | Frans-Guyanees | Frans-Guyanese

von Französisch-Guayana


Frans-Polynesië [ Clippertoneiland | Gambiereilanden | Genootschapseilanden | Markiezenarchipel | Marquesaseilanden | Overzees land Frans-Polynesië | Tahiti | Tuamotu-eilanden | Zuidelijke Eilanden ]

Französisch-Polynesien [ Australinsel | Austral-Insel | Clipperton-Insel | französisches Überseeland Französisch-Polynesien | Gambier-Insel | Gesellschaftsinseln | Marquesasinseln | Tahiti | Tuamotu-Archipel | Tuamotu-Inseln ]


Frans-Polynesiër | Frans-Polynesische

von Französisch-Polynesien










Spaans nationaal waterbouwkundig plan

Spanischer Nationaler Hydrologischer Plan


Frans-Duitse betrekkingen

deutsch-französisches Verhältnis [ deutsch-französische Beziehungen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een eerste ronde worden de lees-luister- en schrijfvaardigheid getoetst, met de bedoeling de algemene vaardigheden in de twee meest onderwezen vreemde talen in elk EU-land te testen, van de meest onderwezen officiële EU-talen, namelijk Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans.

Die Tests sind in der ersten Runde auf LeseverständnisHörverständnis und Schreiben ausgerichtet, Zweck ist die Messung der fremdsprachlichen Kompetenz in den beiden im jeweiligen EU-Land am häufigsten unterrichteten der folgenden Amtssprachen der EU: Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch und Italienisch. Die sprachliche Kompetenz wird in nachfolgenden Erhebungen abgedeckt.


De talen waarop in de eerste ronde van het onderzoek moet worden getoetst, moeten derhalve worden beperkt tot Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans , de officiële Europese talen die het meest als vreemde taal worden onderwezen in de lidstaten[9].

Somit sollten die Tests in der ersten Erhebungsrunde auf diejenigen Amtssprachen der EU beschränkt werden, die in den Mitgliedstaaten am häufigsten unterrichtet werden: Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch und Italienisch [9].


Het Europese onderzoek moet in elke lidstaat toetsen omvatten in de eerste en tweede van de meest onderwezen officiële Europese talen van de Europese Unie, namelijk Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans.

Im Rahmen der europäischen Erhebung sollten in allen Mitgliedstaaten Tests in der ersten und zweiten der am häufigsten unterrichteten Amtssprachen der Europäischen Union – Englisch , Französisch , Deutsch , Spanisch und Italienisch – durchgeführt werden.


Er worden geen cursussen aangeboden voor de meest courante talen zoals Duits, Engels, Frans en Spaans (Castiliaans).

Nicht angeboten werden die Kurse für die am häufigsten gelehrten Sprachen wie Englisch, Deutsch, Französisch und Spanisch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De app en de online-versie zijn verkrijgbaar in het Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans en Pools.

Die App und die Online-Version sind auf Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch und Polnisch verfügbar.


Er worden geen cursussen aangeboden voor de meest courante talen zoals Duits, Engels, Frans en Spaans (Castiliaans).

Nicht angeboten werden die Kurse für die am häufigsten gelehrten Sprachen wie Englisch, Deutsch, Französisch und Spanisch.


Bij de eTwinning-prijzen zijn er aparte categorieën voor het leren van Frans en Spaans, en er is een speciale "Marie Skłodowska-Curie-prijs" voor wetenschappelijke projecten.

Die eTwinning-Preise haben eigene Kategorien für den Erwerb der französischen und der spanischen Sprache sowie den „Marie Skłodowska-Curie-Preis“ für naturwissenschaftliche Projekte.


c) Vertaling naar het Spaans (taal 1), zonder woordenboek, van een juridische tekst in het Duits, het Engels of het Frans [(taal 3), verplicht verschillend van de voor examen b) gekozen taal].

c) Übersetzung eines Rechtstextes ohne Wörterbuch aus dem Deutschen, Englischen oder Französischen (Sprache 3, wobei die hierfür gewählte Sprache nicht identisch mit der für Prüfung b] gewählten Sprache sein darf) ins Spanische (Sprache 1).


b) Vertaling naar het Spaans (taal 1), zonder woordenboek, van een juridische tekst in het Engels of het Frans (taal 2), afhankelijk van de keuze van de kandidaat.

b) Übersetzung eines Rechtstextes ohne Wörterbuch wahlweise aus dem Englischen oder Französischen (Sprache 2) ins Spanische (Sprache 1).


De winnaars zijn uit 300 inzendingen geselecteerd en zijn onderverdeeld in drie leeftijdsgroepen (4-11, 12-15, 16-19 jaar). Daarnaast zijn er zes andere prijzen in specifieke categorieën: prijzen voor het leren van Duits, Engels, Frans en Spaans, de Marie Skłodowska Curie-prijs voor wiskunde en wetenschap en de Mevlana-prijs voor intercultureel begrip.

Aus den 300 Einsendungen wurden Gewinner aus drei Altersgruppen (4-11 Jahre, 12-15 Jahre, 16-19 Jahre) und sechs weiteren Einzelkategorien ausgewählt: Sprachenlernen (Spanisch, Französisch, Deutsch und Englisch), Marie-Skłodowska-Curie-Preis für Mathematik und Naturwissenschaften, und Mevlana-Preis für interkulturelle Verständigung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frans en spaans' ->

Date index: 2023-09-08
w