Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds voor tabak voort te zetten gedurende de volgende " (Nederlands → Duits) :

De Commissie stelt voor om de financiering van het Communautair Fonds voor tabak voort te zetten gedurende de volgende twee oogstjaren (2008 en 2009, begrotingsjaren 2009 en 2010) om het op een lijn te brengen met artikel 110 undecies van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van 29 september 2003 , dat tot 2009 steun verleent aan producenten van ruwe tabak.

Die Kommission schlägt vor, die Finanzierung des gemeinschaftlichen Tabakfonds auf die beiden nächsten Erntejahre (2008 und 2009, Haushaltsjahre 2009 und 2010) auszudehnen, um sie mit Artikel 110j der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates vom 29. September 2003, wonach den Erzeugern von Rohtabak bis zum Erntejahr 2009 eine Beihilfe gewährt werden kann, in Einklang zu bringen.


Ik verzoek de financiering vanuit het Communautair Fonds voor tabak voort te zetten.

Ich fordere, dass die Finanzierung aus dem Gemeinschaftlichen Tabakfonds fortgesetzt wird.


Voorzitter, het voorstel van de Europese Commissie om de steun aan het tabaksfonds ook in 2008 en 2009 voort te zetten, heeft mijn volledige steun, maar dit fonds mag niet gebruikt worden als excuus om subsidies aan tabak in 2013 voort te zetten.

Den Vorschlag der Europäischen Kommission zur weiteren Unterstützung des Tabaksfonds auch 2008 und 2009 befürworte ich vorbehaltlos, aber dieser Fonds darf nicht als Entschuldigung für die Weiterzahlung der Tabakbeihilfen im Jahr 2013 herhalten.


− (IT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, het voorstel van de Commissie beoogt in wezen vijf procent van de voor de kalenderjaren 2008 en 2009 toegekende steun voor tabak te blijven inhouden en deze middelen te gebruiken om de financiering voort te zetten van het Communautair Fonds voor tabak, waarvan ...[+++]

− Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Der Vorschlag der Europäischen Kommission sieht im Wesentlichen vor, den 5%igen Einbehalt von den Tabakbeihilfen auch für die Kalenderjahre 2008 und 2009 zu bewilligen, und diese Mittel für die weitere Finanzierung des Gemeinschaftlichen Tabakfonds zu verwenden, mit dem ausschließlich Initiativen zur besseren Aufklärung der Unionsbürger über die durch Tabakkonsum verursachten Schäden gefördert werden.


103. wijst erop dat zelfs wanneer andere gewassen kunnen worden verbouwd op plaatsen waar momenteel tabak wordt geteeld, het economisch evenwicht van de agrarische bedrijven voor een groot deel afhangt van tabak; herinnert eraan dat het Parlement in zijn verslag over de laatste hervorming van de GMO erkent "dat het uiterst moeilijk is om economische alternatieven te vinden die in staat zijn hetzelfde aantal arbeidsplaatsen te genereren als de tabaksteelt"; verzoekt de Commissie haar beleid tot bevordering van het verbouwen van andere ...[+++]

103. weist darauf hin, dass selbst wenn dort, wo Tabak angepflanzt wird, andere Kulturen angebaut werden können, das ökonomische Gleichgewicht der landwirtschaftlichen Betriebe stark vom Tabak abhängig ist; erinnert daran, dass es in seinem Bericht über die letzte GMO-Reform eingeräumt hat, dass es äußerst schwierig ist, wirtschaftliche Alternativen zu entwickeln, die die gleichen Beschäftigungsmöglichkeiten bieten wie in der Tabakproduktion; fordert die Kommission auf, ihre Politik zur Förderung des Anbaus alte ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds voor tabak voort te zetten gedurende de volgende' ->

Date index: 2022-06-21
w