Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandrijfeenheid met variabele frequentie
Aandrijving met variabele frequentie
Aandrijving voor variabele frequentie
Aantal keren per tijdseenheid
FM-signaalgenerator
Frequentie
Frequentie van de knipperingen
Graad van frequentie
Hoogste bruikbare frequentie
In frequentie gemoduleerde signaalgenerator
MUF
Maximaal toepasbare frequentie
Maximale bruikbare frequentie
Nominale frequentie
Ultrahoge frequentie
VFD

Vertaling van "fm-frequenties " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
FM-signaalgenerator | in frequentie gemoduleerde signaalgenerator

frequenzmodulierter Signalgenerator


verantwoordelijke coördinatie luchtvaartcommunicatie en -frequenties | hoofd coördinatie luchtvaartcommunicatie en -frequenties | manager coördinatie luchtvaartcommunicatie-en frequenties

Koordinatorin für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen | Koordinator für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen | Koordinator für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen/Koordinatorin für Flugverkehrskommunikation und -frequenzen


aandrijfeenheid met variabele frequentie | aandrijving met variabele frequentie | aandrijving voor variabele frequentie | VFD [Abbr.]

Frequenzumrichter


hoogste bruikbare frequentie | maximaal toepasbare frequentie | maximale bruikbare frequentie | MUF [Abbr.]

höchste brauchbare Frequenz | maximal zulässige Frequenz | MUF [Abbr.]




frequentie | aantal keren per tijdseenheid

Frequenz | Häufigkeit






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het uitzenden via beperktere analoge FM-frequenties maakt dan weer dat er lagere upfront CAPEX-investeringen moeten gebeuren voor de opstart van een netwerkradio in vergelijking met de opstartkosten van een landelijke radio.

Das Ausstrahlen über begrenztere analoge UKW-Frequenzen bewirkt seinerseits, dass niedrigere upfront Investitionsausgaben erforderlich sind zum Starten eines Netzrundfunks im Vergleich zu den Startkosten eines landesweiten Rundfunks.


Gelet op de beperkte capaciteit van de FM-band en de nadelen die voor de luisteraars gepaard gaan met interferentie van radiosignalen, wordt de toelating om radioprogramma's uit te zenden, afhankelijk gemaakt van een zendvergunning, die is gekoppeld aan een frequentie en aan een zendgebied, alsook aan een erkenning die afhankelijk wordt gemaakt van het voldoen aan de decretaal bepaalde erkenningsvoorwaarden.

Angesichts der begrenzten Kapazität des UKW-Bandes und der Nachteile, die für die Hörer mit der Interferenz von Rundfunksignalen einhergehen, wird die Genehmigung für die Ausstrahlung von Rundfunkprogrammen von einer Sendegenehmigung abhängig gemacht, die mit einer Frequenz und einem Sendegebiet gekoppelt ist, sowie mit einer Anerkennung, die von der Erfüllung der im Dekret festgelegten Anerkennungsbedingungen abhängig gemacht wird.


Elektromagnetische compatibiliteit en radiospectrumkwesties (ERM); Zendapparatuur voor frequentie gemoduleerde radio-omroepzenders (FM); Deel 2: Geharmoniseerde EN onder artikel 3.2 van de RTTE-richtlijn

Elektromagnetische Verträglichkeit und Funkspektrumangelegenheiten (ERM) — Sendertechnische Einrichtungen für den frequenzmodulierten (FM-) Ton-Rundfunkdienst — Teil 2: Harmonisierte EN nach Artikel 3.2 der RTTE-Richtlinie


7. dringt er bij de Azerbeidzjaanse autoriteiten op aan de zendvergunningen op FM-frequenties voor een aantal internationale omroepen, zoals BBC World Service, Voice of America en Radio Free Europe/Radio Liberty, te verlengen; wijst erop dat met de stopzetting van de uitzendingen van deze zenders op FM-frequenties belangrijke objectieve en waardevolle onafhankelijke bronnen van hoogwaardige openbare informatieverschaffing verdwijnen en de pluraliteit van de media in Azerbeidzjan wordt beperkt;

7. fordert die aserbaidschanischen Regierungsstellen dringend auf, die FM-Radiolizenzen einer Reihe von internationalen Rundfunkanstalten (BBC World Service, Voice of America und Radio Free Europe/Radio Liberty) zu verlängern; weist darauf hin, dass die Einstellung der Programme dieser Sender auf FM-Frequenzen wichtige, objektive und wertvolle unabhängige Quellen für eine qualitativ hochwertige öffentliche Berichterstattung zum Schweigen bringt und die Vielfalt der Medien in Aserbaidschan einschränkt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. betreurt het besluit van de Azerbeidzjaanse autoriteiten om de zendvergunningen op FM-frequenties voor een aantal internationale omroepen, zoals BBC World Service, Voice of America en Radio Free Europe/Radio Liberty, niet te verlengen; wijst erop dat met de stopzetting van de uitzendingen van deze zenders op FM-frequenties belangrijke objectieve en waardevolle onafhankelijke bronnen van hoogwaardige openbare informatieverschaffing verdwijnen en de pluraliteit van de media in Azerbeidzjan wordt beperkt;

7. bedauert den Beschluss der aserbaidschanischen Regierungsstellen, die FM-Radiolizenzen einer Reihe von internationalen Rundfunkanstalten (BBC World Service, Voice of America und Radio Free Europe/Radio Liberty) nicht zu verlängern; weist darauf hin, dass die Einstellung der Programme dieser Sender auf FM-Frequenzen wichtige, objektive und wertvolle unabhängige Quellen für eine qualitativ hochwertige öffentliche Berichterstattung zum Schweigen bringt und die Vielfalt der Medien in Aserbaidschan einschränkt;


7. dringt er bij de Azerbeidzjaanse autoriteiten op aan de zendvergunningen op FM-frequenties voor een aantal internationale omroepen, zoals BBC World Service, Voice of America en Radio Free Europe/Radio Liberty, te verlengen; wijst erop dat met de stopzetting van de uitzendingen van deze zenders op FM-frequenties belangrijke objectieve en waardevolle onafhankelijke bronnen van hoogwaardige openbare informatieverschaffing verdwijnen en de pluraliteit van de media in Azerbeidzjan wordt beperkt;

7. fordert die aserbaidschanischen Regierungsstellen dringend auf, die FM-Radiolizenzen einer Reihe von internationalen Rundfunkanstalten (BBC World Service, Voice of America und Radio Free Europe/Radio Liberty) zu verlängern; weist darauf hin, dass die Einstellung der Programme dieser Sender auf FM-Frequenzen wichtige, objektive und wertvolle unabhängige Quellen für eine qualitativ hochwertige öffentliche Berichterstattung zum Schweigen bringt und die Vielfalt der Medien in Aserbaidschan einschränkt;


Het tweede probleem is een besluit dat de Azerbeidzjaanse autoriteiten onlangs hebben genomen om de zendvergunningen op FM-frequenties van verschillende internationale radiozenders zoals Radio Free Europe, Voice of America, BBC World Service en andere in te trekken, waardoor luisteraars in dit land waardevolle en onafhankelijke informatiebronnen wordt ontnomen.

Das zweite Problem ist eine erst kürzlich getroffene Entscheidung der Behörden Aserbaidschans, verschiedenen internationalen Radiostationen wie Radio Free Europe, Voice of America, BBC World Service und anderen ihre FM Radiolizenzen zu entziehen und den Hörern in diesem Land wertvolle und unabhängige Informationsquellen vorzuenthalten.


Ik verzoek mijn collega’s om in te stemmen met een mondeling amendement op paragraaf 7 van de resolutie: namelijk dat we niet alleen aangeven de situatie te betreuren, maar dat we er ook bij de Azerbeidzjaanse regering op aandringen dat ze haar besluit terugdraait en de zendvergunningen op FM-frequenties voor de genoemde radiozenders verlengt.

Ich möchte hiermit die Kolleginnen und Kollegen bitten, einem mündlichen Änderungsantrag für Absatz 7 der Entschließung zuzustimmen: nämlich, nicht nur Bedauern über die Situation zu äußern, sondern auch die Regierung Aserbaidschans zu drängen, ihre Entscheidung zu widerrufen und die FM-Lizenzen für die soeben genannten Radiosender zu erneuern.


toegewezen frequenties : St. Vith, FM 101,7 MHz : 6°E07'04" , 50°N 17'36"

Maximale Ausstrahlungsstärke: St. Vith, UKW 101,7 MHz: 1000W (ERP)


Artikel 1. De in de bijlage I opgesomde frequenties vormen het plan van de frequenties die aan de in het decreet over de media van 26 april 1999 gedefinieerde private radio's kunnen worden toegewezen in de FM-omroepband 87,5 MHz - 108 MHz.

Artikel 1 - Die in der Anlage I aufgelisteten Frequenzen bilden den Frequenzplan der UKW - Frequenzen, die im Frequenzbereich 87,5 - 108 MHz den Privatsendern im Sinne des Mediendekretes vom 26. April 1999 zugewiesen werden können.


w