Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële vooruitzichten nauw verband » (Néerlandais → Allemand) :

De wijze van toepassing van het financieel kader staat in het interinstitutioneel akkoord, waarin de regels en procedures zijn opgenomen voor het jaarlijks beheer van het financieel kader (zoals de technische aanpassingen, de aanpassingen in verband met de uitvoering van de begroting of een uitbreiding van de Unie en de procedures voor herziening van de financiële vooruitzichten. De jaarlijkse begrotingsprocedure kan hiermee worden verbeterd.

Die Durchführungsmodalitäten für den Finanzrahmen sind in der Interinstitutionellen Vereinbarung festgelegt, die die Vorschriften und Verfahren für die jährliche Umsetzung des Finanzrahmens enthält (z.B. technische Anpassungen, die Anpassungen in Verbindung mit den Ausführungsbedingungen bzw. einer EU-Erweiterung und die Verfahren für die Überarbeitung der Finanziellen Vorausschau). Hiermit kann das jährliche Haushaltsverfahren verbessert werden.


In deze context dient onderzoek te worden begrepen als onderzoeksmateriaal of -diensten met betrekking tot een of meer financiële instrumenten of andere activa, of emittenten of potentiële gebruikers van financiële instrumenten, of nauw verband te houden met een specifieke bedrijfssector of markt zodat hiermee wordt bijgedragen tot de opinievorming over financiële instrumenten, activa of emittenten binnen die sector.

Analysen in diesem Zusammenhang sollten so verstanden werden, dass sie Analysematerial oder -dienstleistungen in Bezug auf ein oder mehrere Finanzinstrumente oder sonstige Vermögenswerte oder in Bezug auf die Emittenten oder potenziellen Emittenten von Finanzinstrumenten umfassen oder in engem Zusammenhang mit einer bestimmten Branche oder einem bestimmten Markt stehen, so dass sie zur Meinungsbildung über Finanzinstrumente, Vermögenswerte oder Emittenten in dieser Branche beitragen.


8. beklemtoont dat het debat over de financiële vooruitzichten nauw verband houdt met het onderwerp eigen middelen, het correctiemechanisme en verschillende vormen van medefinanciering en financiële instrumenten, en de noodzaak om het bestaande systeem aan te passen, zoals door de Europese Raad erkend wordt in zijn conclusies van december 2004; betreurt dat de Commissie parallel aan de nieuwe financiële vooruitzichten geen ambitieuzere voorstellen heeft gedaan voor het vervangen van het huidige systeem;

8. betont, dass die Debatte über die Finanzielle Vorausschau eng mit der Frage der Eigenmittel, des Korrekturmechanismus und der verschiedenen Formen von Kofinanzierung und Finanzinstrumenten sowie der Notwendigkeit einer Anpassung des bestehenden Systems verknüpft ist, wie sie vom Europäischen Rat in seinen Schlussfolgerungen vom Dezember 2004 anerkannt wurde; bedauert, dass die Kommission keine ehrgeizigeren Vorschläge zur Ersetzung des gegenwärtigen Systems parallel zur neuen Finanziellen Vorausschau vorgelegt hat;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003D0429 - EN - 2003/429/EG: Besluit van het Europees Parlement en de Raad van 19 mei 2003 over de aanpassing van de financiële vooruitzichten in verband met de uitbreiding

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32003D0429 - EN - 2003/429/EG: Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Mai 2003 zur Anpassung der Finanziellen Vorausschau anlässlich der Erweiterung


over de aanpassing van de financiële vooruitzichten in verband met de uitbreiding

zur Anpassung der Finanziellen Vorausschau anlässlich der Erweiterung


2003/429/EG: Besluit van het Europees Parlement en de Raad van 19 mei 2003 over de aanpassing van de financiële vooruitzichten in verband met de uitbreiding

2003/429/EG: Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Mai 2003 zur Anpassung der Finanziellen Vorausschau anlässlich der Erweiterung


Bij schrijven van 11 februari en 7 april 2003 deed de Commissie het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad over de aanpassing van de financiële vooruitzichten in verband met de uitbreiding, ingediend overeenkomstig punt 25 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 (COM(2003) 70 - C5‑0053/2003 - 2003/2025(ACI)), alsook het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot aanpassing van de financiële vooruitzichten (COM(2003) 185 - C5-0161/2003 - 2003/2025(ACI) toekomen aan het Parlem ...[+++]

Mit Schreiben vom 11. Februar 2003 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament gemäß Nummer 25 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 den Vorschlag für eine Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Anpassung der Finanziellen Vorausschau anlässlich der Erweiterung und den Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Finanziellen Vorausschau ((KOM(2003) 70 und KOM(2003) 185 – 2003/2025(ACI)).


over het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad over de aanpassing van de financiële vooruitzichten in verband met de uitbreiding (COM(2003) 70 – C5‑0053/2003 – 2003/2025(ACI)) en het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad tot aanpassing van de financiële vooruitzichten (COM(2003) 185 - C5-0161/2003 - 2003/2025(ACI)

Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag für eine Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Anpassung der Finanziellen Vorausschau anlässlich der Erweiterung (KOM(2003) 70 – C5‑0053/2003 – 2003/2025(ACI)) und zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Finanziellen Vorausschau (KOM(2003) 185 – C5‑0161/2003 – 2003/2025(ACI))


1. De Europese Commissie hechtte in haar vergadering van 11 februari 2003 haar goedkeuring aan het voorstel voor een Besluit van het Europees Parlement en de Raad over de aanpassing van de financiële vooruitzichten in verband met de uitbreiding, in overeenstemming met punt 25 van het Interinstitutioneel Akkoord (IA) van 6 mei 1999.

1. In ihrer Sitzung vom 11. Februar legte die Kommission gemäß Nummer 25 der IIV vom 6. Mai 1999 den Vorschlag für eine Entscheidung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Anpassung der Finanziellen Vorausschau anlässlich der Erweiterung vor.


(1) Het Europees Parlement en de Raad hebben gezamenlijk de aanpassing van de financiële vooruitzichten in verband met de uitbreiding goedgekeurd overeenkomstig punt 25 van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999.

(1) Das Europäische Parlament und der Rat sind übereingekommen, die Finanzielle Vorausschau wie in Nummer 25 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 vorgesehen anzupassen, um der anstehenden Erweiterung Rechnung zu tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële vooruitzichten nauw verband' ->

Date index: 2024-02-15
w