Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstelling van de financiële vooruitzichten
Financiële vooruitzichten
Herziening van de financiële vooruitzichten
Meerjarig financieel kader
Programmering van de communautaire uitgaven
Rubriek Financiële vooruitzichten

Traduction de «financiële vooruitzichten echter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meerjarig financieel kader [ financiële vooruitzichten | programmering van de communautaire uitgaven ]

Mehrjähriger Finanzrahmen [ Finanzielle Vorausschau | MFR ]


rubriek Financiële vooruitzichten

Rubrik der finanziellen Vorausschau


herziening van de financiële vooruitzichten

Änderung der Finanziellen Vorausschau


bijstelling van de financiële vooruitzichten

Anpassung der Finanziellen Vorausschau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is echter de minimale hypothese en waarschijnlijker is dat de jaarlijkse betalingen iets hoger zullen liggen zonder echter de EUR 30 miljard van de financiële vooruitzichten te overschrijden.

Die jährlichen Zahlungen dürften etwas über dieser Minimalhypothese liegen, die in der finanziellen Vorausschau veranschlagten 30 Milliarden EUR aber nicht übersteigen.


De financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 bieden echter geen ruimte om het plattelandsontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap met de nodige extra financiële middelen toe te rusten.

Die finanzielle Vorausschau für den Zeitraum 2007-2013 umfasst jedoch nicht die Finanzmittel, die für die Verstärkung der Gemeinschaftspolitik zur Entwicklung des ländlichen Raums erforderlich sind.


Echter alleen in geval van een snelle en forse inhaalbeweging bij de uitvoering zou zich in de jaren 2004-2006 een bescheiden overschrijding van de financiële vooruitzichten kunnen voordoen.

Aber nur im Falle eines raschen und deutlichen Aufholens der bei der Durchführung eingetretenen Verzögerungen könnte es in den Jahren 2004 bis 2006 zu einer leichten Überschreitung der Grenze der finanziellen Vorausschau kommen.


Zolang het vraagstuk van de financiële vooruitzichten echter niet is opgehelderd, kan de Commissie niet definitief besluiten of zij de opsplitsing al dan niet aanvaardt.

In jedem Falle kann die Kommission ohnehin keine endgültige Entscheidung darüber treffen, ob sie für oder gegen die Aufspaltung ist, ehe nicht die Frage der Finanziellen Vorausschau geklärt ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Aangezien het financieel referentiebedrag in het voorstel betrekking heeft op de gehele periode van het programma (2005-2009) is het oordeel over de naleving van de financiële vooruitzichten echter uitsluitend voorbehouden aan de begrotingsautoriteit.

15. Da sich jedoch der im Vorschlag enthaltene finanzielle Bezugsrahmen auf die gesamte Laufzeit des Programms bezieht (2005-2009), obliegt die Beurteilung der künftigen Entsprechung des Programms mit der geltenden Finanziellen Vorausschau ausschließlich der Haushaltsbehörde.


De middelen die in de financiële vooruitzichten voor de programmeringsperiode 2007-2013 voor de structuurfondsen worden uitgetrokken, nemen echter niet in dezelfde mate toe als het deel van de bevolking dat in gebieden leeft waar het BBP minder dan 75 % van het communautaire gemiddelde bedraagt: terwijl de bevolking van de doelstelling 1-gebieden ("convergentie") met 46 % groeit, zullen de structuurfondsmiddelen volgens de huidige overeenkomst over de financiële vooruitzichten ...[+++]

Die in der finanziellen Vorausschau für die neue Programmplanungsperiode 2007-2013 der Strukturfonds vorgesehenen Mittel hingegen wachsen nicht im gleichen Maße an wie die Bevölkerung, die in Gebieten lebt, deren BIP weniger als 75 % des Gemeinschaftsdurchschnitts beträgt: Während die Bevölkerungszahl der Ziel-1 Gebiete („Konvergenz“) um 46 % ansteigt, werden aufgrund der derzeitigen Vereinbarung über die finanzielle Vorausschau die Strukturfondsmittel lediglich um 31% steigen.


15. In het kader van de structuurfondsen kon financiële steun worden verleend voor preventieve maatregelen; de lidstaten hebben echter zelden van deze mogelijkheid gebruik gemaakt[12]. Mede daarom heeft de Commissie in het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013 voorgesteld een afzonderlijk kaderprogramma “Veiligheid en bescherming van de vrijheden” op te stellen om dergelijke maatregelen te financieren.

15. Bezüglich der Vorsorge bestand bisher auch die Möglichkeit, finanzielle Unterstützung aus den Strukturfonds zu erhalten, doch von dieser Möglichkeit haben die Mitgliedstaaten kaum Gebrauch gemacht[12]. Nicht zuletzt auch deshalb hat die Kommission, um derartige Maßnahmen zu finanzieren, einen Vorschlag zur Aufstellung eines spezifischen Rahmenprogramms „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ im Rahmen der finanziellen Vorausschauen für den Zeitraum 2007-2013 vorgelegt.


Indien echter andere problemen in andere rubrieken worden opgelost, zou het Parlement de aanpassing van de financiële vooruitzichten zelfs voor de eerste lezing in de Raad kunnen goedkeuren.

Wenn jedoch weitere Probleme in anderen Rubriken gelöst werden, könnte das Parlament die Anpassung der Finanziellen Vorausschau noch vor der ersten Lesung im Rat billigen.


4. wijst er echter op dat de laatste door de Commissie genoemde prognose van de groei van het BNP van de EU voor 2001, aanzienlijk lager is dan de 2,5% waar in de tabel van de financiële vooruitzichten impliciet van wordt uitgegaan;

4. unterstreicht allerdings, dass die von der Kommission vorgelegte jüngste Prognose für das Wachstum des BSP in der Union insgesamt für das Jahr 2001 erheblich unter den 2,5% liegt, von denen in der Tabelle der Finanziellen Vorausschau ausgegangen wird;


Om de looptijd van de MEDIA-programma's af te stemmen op die van de financiële vooruitzichten, heeft de Commissie echter op 16 april 2003 aan de Raad en het Europees Parlement voorgesteld om MEDIA Plus en MEDIA Opleiding tot 31 december 2006 te verlengen [1].

Um jedoch die Laufzeit der Programme MEDIA an die Finanzielle Vorausschau anzugleichen, hat die Kommission dem Rat und dem Europäischen Parlament am 16. April 2003 [1] eine Verlängerung von MEDIA Plus und MEDIA Fortbildung bis zum 31. Dezember 2006 vorgeschlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële vooruitzichten echter' ->

Date index: 2023-01-15
w