28. vestigt
de aandacht op het feit dat door het ontbreken van een duidelijke nationale definitie van werkzaamheid als zelfstandige het risico voor EU-werknemers op schijnzel
fstandigheid groter wordt, en hun toegang tot adequate sociale z
ekerheid kan worden belemmerd; merkt op dat er een oplossing nodig is voor de verschillen onder de lidstaten in het statuut van werkz
...[+++]aamheid als zelfstandige om de coördinatie van de sociale zekerheid van zelfstandigen te verbeteren teneinde het vrije verkeer van werknemers niet te beperken; 28. weist darauf hin, dass aufgrund des unzureichend definierten Begriffs der Selbstständigkeit in den Mitgliedsta
aten die Gefahr der unechten Selbstständigkeit unter den Erwerbstätigen i
n der EU steigt und eine angemessene soziale Absicherung dieser Erwerbstätigen mögli
cherweise erschwert wird; stellt fest, dass es aufgrund der Tatsache, dass die selbstständig Erwerbstätigen in den verschiedenen Mitgliedstaaten einen unterschiedl
...[+++]ichen Status genießen, einer besseren Koordinierung der sozialen Absicherung dieser Erwerbstätigen bedarf, damit die Freizügigkeit der Arbeitskräfte nicht eingeschränkt wird;