Met de inwerkingtreding van de Europa-Overeenkomst op 1 februari jl. beschikken de Europese Unie en de Tsjechische Republiek thans over een passend kader voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van de Associatie. 2. Als eerste besluit heeft de Associatieraad zijn eigen reglement van orde alsook dat van het Associatiecomité aangenomen.
Mit dem Inkrafttreten des Europa-Abkommens am Februar 1995 verfügen die Europäische Union und die Tschechische Republik nunmehr über einen geeigneten Rahmen für die Verwirklichung der Assoziation. 2. Als ersten Beschluß nahm der Assoziationsrat seine eigene Geschäftsordnung sowie die des Assoziationsausschusses an.