Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 2013 in moskou hebben toegezegd » (Néerlandais → Allemand) :

S. overwegende dat de Europese ministers van Financiën tijdens de G20-vergadering in februari 2013 in Moskou hebben toegezegd de nodige maatregelen te zullen treffen om belastingontwijking aan te pakken en hebben bevestigd dat louter nationale maatregelen niet tot de gewenste resultaten zullen leiden;

S. in der Erwägung, dass die europäischen Finanzminister im Februar 2013 auf dem G-20-Treffen in Moskau angekündigt haben, die gebotenen Schritte gegen Steuerumgehung zu unternehmen, und bestätigt haben, dass einzelstaatliche Maßnahmen allein nicht die gewünschte Wirkung haben werden;


Er zijn 38 partijen, waaronder de EU, betrokken bij de tweede fase, en zij hebben toegezegd om hun broeikasgasemissies in de periode van 2013 tot 2020 ten minste 18 % onder de niveaus van 1990 te krijgen.

An der zweiten Phase sind 38 Parteien beteiligt – darunter die EU –, die sich der Senkung ihrer Treibhausgasemissionen um mindestens 18 % gegenüber dem Stand von 1990 innerhalb des Zeitraums von 2013 bis 2020 verpflichten.


De EU, de EU-landen en IJsland hebben toegezegd om gezamenlijk een reductie van 20 % in hun totale broeikasgasemissies te behalen gedurende de periode 2013-2020 ten opzichte van het niveau in 1990 of hun gekozen referentiejaar.

Die EU, die EU-Länder und Island haben sich gemeinsam einer Senkung ihrer kombinierten Treibhausgasemissionen von 20 % im Zeitraum 2013-2020 gegenüber dem Stand von 1990 oder dem jeweiligen Basisjahr verpflichtet.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0132 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 132/2013 van de Commissie van 15 februari 2013 tot 187e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 132/2013 VAN DE COMMISSIE // van 15 februari 2013 // tot 1 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0132 - EN - Durchführungsverordnung (EU) Nr. 132/2013 der Kommission vom 15. Februar 2013 zur 187. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit dem Al-Qaida-Netzwerk in Verbindung stehen // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) Nr. 132/2013 DER KOMMISSION / ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0123 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 123/2013 van de Commissie van 12 februari 2013 tot 186e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met het Al-Qa‘ida-netwerk // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 123/2013 VAN DE COMMISSIE // van 12 februari 2013 // tot 1 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0123 - EN - Durchführungsverordnung (EU) Nr. 123/2013 der Kommission vom 12. Februar 2013 zur 186. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit dem Al-Qaida-Netzwerk in Verbindung stehen // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) Nr. 123/2013 DER KOMMISSION / ...[+++]


gezien het communiqué naar aanleiding van de G20-vergadering van de ministers van Financiën en de gouverneurs van de centrale banken op 15 en 16 februari 2013 in Moskou,

– unter Hinweis auf das Kommuniqué, das im Anschluss an die Tagung der Finanzminister und der Zentralbankpräsidenten der G20 am 15. und 16. Februar 2013 in Moskau veröffentlicht wurde,


– gezien de conclusies van de G20-bijeenkomsten die in 2009 in Londen, in 2011 in Cannes en in 2013 in Moskou hebben plaatsgevonden,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der G20-Treffen in London im Jahr 2009, in Cannes im Jahr 2011 und in Moskau im Jahr 2013,


– gezien de conclusies van de G20-bijeenkomsten die in 2009 in Londen, in 2011 in Cannes en in 2013 in Moskou hebben plaatsgevonden,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der G20-Treffen in London im Jahr 2009, in Cannes im Jahr 2011 und in Moskau im Jahr 2013,


Er zijn 38 partijen, waaronder de EU, betrokken bij de tweede fase, en zij hebben toegezegd om hun broeikasgasemissies in de periode van 2013 tot 2020 ten minste 18 % onder de niveaus van 1990 te krijgen.

An der zweiten Phase sind 38 Parteien beteiligt – darunter die EU –, die sich der Senkung ihrer Treibhausgasemissionen um mindestens 18 % gegenüber dem Stand von 1990 innerhalb des Zeitraums von 2013 bis 2020 verpflichten.


gezien het communiqué naar aanleiding van de G20-vergadering van de ministers van Financiën en de gouverneurs van de centrale banken van 15 en 16 februari 2013 in Moskou,

– unter Hinweis auf das Kommuniqué, das im Anschluss an die Tagung der Finanzminister und der Zentralbankpräsidenten der G20 in Moskau am 15. und 16. Februar 2013 veröffentlicht wurde,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2013 in moskou hebben toegezegd' ->

Date index: 2022-09-23
w