Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fait divers
Gemengd nieuws
Gemengde berichten

Vertaling van "fait accompli " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
fait divers | gemengd nieuws | gemengde berichten

Feature
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. overwegende dat stopzetting van de uitbreiding van de nederzettingen door de Palestijnse zijde als voorwaarde wordt beschouwd voor het hervatten van de gesprekken; overwegende dat de Israëlische nederzettingen in de bezette gebieden op grond van het internationaal recht illegaal zijn en een fait accompli vormen, dat de tweestatenoplossing onmogelijk maakt;

I. in der Erwägung, dass eine Beendigung der Ausweitung der Siedlungen von der palästinensischen Seite als Vorbedingung für eine Wiederaufnahme der Gespräche betrachtet wird; in der Erwägung, dass die israelischen Siedlungen in den besetzten Gebieten völkerrechtswidrig sind und eine Zweistaatenlösung irreversibel gefährden;


J. overwegende dat stopzetting van de uitbreiding van de nederzettingen door de Palestijnse zijde als voorwaarde wordt beschouwd voor het hervatten van de gesprekken; overwegende dat de Israëlische nederzettingen in bezet gebied op grond van het internationaal recht illegaal zijn en een fait accompli vormen, dat de tweestatenoplossing onmogelijk maakt;

J. in der Erwägung, dass eine Beendigung der Ausweitung der Siedlungen von der palästinensischen Seite als Vorbedingung für eine Wiederaufnahme der Gespräche betrachtet wird; in der Erwägung, dass die israelischen Siedlungen in den besetzten Gebieten gemäß dem Völkerrecht illegal sind und eine Zweistaatenlösung irreversibel gefährden;


In Nederland hebben wij nu een fantastisch kabinet dat op het gebied van asiel en immigratie meer in staat was geweest dan nu om de wil van het volk op deze gebieden uit te voeren, maar het is nu eenmaal een fait accompli.

In den Niederlanden haben wir momentan ein wunderbares Kabinett, das besser den Willen des Volkes bei der Asyl- und Einwanderung umsetzen konnte, als es zuvor der Fall gewesen war, hier sind wir jedoch einfach vor vollendete Tatsachen gestellt worden.


De EU, die het resultaat van de verkiezingen van 27 juni niet als fait accompli kan aanvaarden, roept op tot de onmiddellijke stopzetting van alle vormen van geweld.

Die Europäische Union, die das Ergebnis des Wahlgangs vom 27. Juni nicht als vollendete Tatsache hinnehmen kann, ruft zur sofortigen Einstellung aller Gewalttätigkeiten auf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteur is van mening dat deze chronologische volgorde elk commentaar over de rol van het Parlement in dit geval overbodig maakt; daarbij moet niet als verontschuldiging worden aangevoerd dat het verkiezingstijd was, omdat de termijn voor de betaling van de financiële compensatie 31 januari 2005 was; we hebben derhalve te maken met een schandalig fait accompli, waarbij het Parlement aan de zijlijn heeft gestaan;

Ich glaube, dass diese chronologische Reihenfolge jeden Kommentar zur Rolle des Parlaments in diesem Fall erübrigt, und es gilt nicht die Ausrede, dass wir uns in einem Wahljahr befanden, weil die Zahlung des finanziellen Ausgleichs bis spätestens 31. Januar 2005 vorgesehen ist.


Het Europees Parlement staat derhalve voor een "fait accompli".

Das Europäische Parlament sieht sich daher wiederum vor vollendete Tatsachen gestellt.


Nu staan wij voor een fait accompli waarbij mensen uit hun huizen zijn verdreven, grenzen door verovering zijn gewijzigd en de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties herhaaldelijk is getart.

Wir stehen vor vollendeten Tatsachen. Menschen wurden aus ihren Häusern vertrieben, Grenzen durch Eroberungsfeldzüge geändert, und der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen wurde immer wieder hinters Licht geführt.




Anderen hebben gezocht naar : fait divers     gemengd nieuws     gemengde berichten     fait accompli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fait accompli' ->

Date index: 2021-01-09
w