Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «extra uitgaven aangezien » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien deze extra uitgaven leiden tot een overschrijding van het plafond van rubriek 3 met 124 miljoen EUR, heeft de Commissie voorgesteld het overeenkomstige bedrag beschikbaar te stellen uit het flexibiliteitsinstrument (2015/2126(BUD)).

Da diese zusätzlichen Ausgaben dazu führen, dass die Obergrenze der Rubrik 3 um 124 Millionen EUR überschritten wird, hat die Kommission auch die Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments in entsprechendem Umfang vorgeschlagen (2015/2126(BUD)).


[6] Aangezien bestemmingsontvangsten leiden tot extra kredieten voor uitgaven zonder dat daarvoor extra eigen middelen hoeven te worden aangetrokken, tellen deze niet mee in de MFK-plafonds. Zie daarvoor overweging 8 van de verordening van de Raad tot bepaling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2014-2020: "In het MFK dient geen rekening te worden gehouden met de begrotingsonderdelen die worden gefinancierd met bestemmingsontvangsten in de zin van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad ("het financieel reglement")".

[6] Da zweckgebundene Einnahmen zusätzliche Ausgabenverpflichtungen entstehen lassen, ohne dass die Beschaffung zusätzlicher Eigenmittel erforderlich wird, werden sie nicht auf die Obergrenzen des mehrjährigen Finanzrahmens angerechnet. Siehe dazu den Erwägungsgrund 8 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates vom 2. Dezember 2013 zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2014–2020: „Im MFR sollten die Haushaltslinien nicht berücksichtigt werden, die aus zweckgebundenen Einnahmen im Sinne der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates (im Folgenden „Haushaltsordnung“) fina ...[+++]


De voorgestelde wijziging geeft geen aanleiding tot extra uitgaven, aangezien de desbetreffende aanvullende administratieve kredieten reeds in de begroting 2010 zijn goedgekeurd.

Die vorgeschlagene Änderung verursacht keine zusätzlichen Ausgaben, da die entsprechenden Verwaltungsmittel im Haushaltsplan 2010 bereits vorgesehen waren.


[6] Aangezien bestemmingsontvangsten leiden tot extra kredieten voor uitgaven zonder dat daarvoor extra eigen middelen hoeven te worden aangetrokken, tellen deze niet mee in de MFK-plafonds. Zie daarvoor overweging 8 van de verordening van de Raad tot bepaling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2014-2020: "In het MFK dient geen rekening te worden gehouden met de begrotingsonderdelen die worden gefinancierd met bestemmingsontvangsten in de zin van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad ("het financieel reglement")".

[6] Da zweckgebundene Einnahmen zusätzliche Ausgabenverpflichtungen entstehen lassen, ohne dass die Beschaffung zusätzlicher Eigenmittel erforderlich wird, werden sie nicht auf die Obergrenzen des mehrjährigen Finanzrahmens angerechnet. Siehe dazu den Erwägungsgrund 8 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 des Rates vom 2. Dezember 2013 zur Festlegung des mehrjährigen Finanzrahmens für die Jahre 2014–2020: „Im MFR sollten die Haushaltslinien nicht berücksichtigt werden, die aus zweckgebundenen Einnahmen im Sinne der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 des Europäischen Parlaments und des Rates (im Folgenden „Haushaltsordnung“) fina ...[+++]


1. is verheugd over de speciale aandacht van de Commissie voor het industriebeleid, aangezien deze aandacht van wezenlijk belang is voor de economische ontwikkeling en het concurrentievermogen en om de welvaart op lange termijn te waarborgen en het probleem van de werkloosheid op te lossen, gezien het feit dat één op de vier banen door de industrie wordt gecreëerd, die werk biedt aan rond 34 miljoen mensen; onderstreept dat het industriebeleid de zwakke punten van de Europese economie moet aanpakken, zoals het gebrek aan investeringen in OO, de ontwikkeling van de energieprijzen, bureaucratische rompslomp of de moeilijke toegang tot fin ...[+++]

1. begrüßt den Fokus der Kommission auf die Industriepolitik (IP), da angesichts der Tatsache, dass die Industrie jeden vierten Arbeitsplatz schafft und Beschäftigung für rund 34 Mio. Menschen bietet, eine solche Schwerpunktsetzung für die wirtschaftliche Entwicklung und für die Wettbewerbsfähigkeit von wesentlicher Bedeutung ist und dadurch langfristiger Wohlstand gesichert wird sowie die Beschäftigungsprobleme gelöst werden; betont, dass die IP die vergleichsweisen Schwächen in der EU-Wirtschaft berücksichtigen muss, seien es die fehlenden Investitionen für FuE, die Energiepreisentwicklung, der bürokratische Verwaltungsaufwand oder die Schwierigkeiten beim Zugang zu Finanzierungen; stellt fest, dass die Industrie für ...[+++]


12. uit zijn bezorgdheid over de voorgestelde besnoeiingen in de administratieve uitgaven, onder meer voor technische bijstand, evaluaties en controles, zowel op het hoofdkwartier als in de EU-delegaties in derde landen, aangezien deze activiteiten van cruciaal belang zijn voor het in stand houden van de strengste evaluatie- en controlenormen; maakt zich, gezien het feit dat de Commissie in 2011 aangedrongen heeft op 18 extra voltijdse personeel ...[+++]

12. ist besorgt über die vorgeschlagenen Kürzungen bei den Verwaltungsausgaben, unter anderem für technische Hilfe, Evaluierungen und Rechnungsprüfungen sowohl am Hauptsitz als auch in den EU-Delegationen in Drittländern, da diese Tätigkeiten wesentlich sind, um die strengsten Standards für Evaluierungen und Rechnungsprüfungen aufrecht zu erhalten; ist angesichts der Tatsache, dass die Kommission 2011 18 zusätzliche Vollzeitkräfte für 2012 beantragt hat, um die korrekte wirtschaftliche Haushaltsführung der großen Zahl von geringen Zuschüssen im Rahmen des DCI sicherzustellen, auch besorgt über die vorgeschlagene erhebliche Umschichtung von Personal, das von DCI-Tätigkeiten abgezogen ...[+++]


De besparingen ten gevolge van de stopzetting van de EAR-activiteiten in de Westelijke Balkan op het einde van de overgangsfase (2009) stemmen ongeveer overeen met de extra administratieve uitgaven die nodig zullen zijn voor de delegaties en bureaus, aangezien na het opdoeken van EAR in de operationele uitgaven bespaard zal worden.

Die Beträge, die durch die Einstellung der Agenturarbeit in den westlichen Balkanstaaten am Ende der Übergangsfrist, d.h. ab 2009, eingespart würden, decken sich in etwa mit den zusätzlichen Verwaltungsausgaben für die Delegationen/Büros, da es nach der vollständigen Schließung der Agentur zu entsprechenden Einsparungen bei den operativen Haushaltslinien käme.


Aangezien de financiële toewijzing uit de Structuurfondsen voor de programmeringsperiode 2000-2006 echter niet kan worden verhoogd om rekening te houden met de herstructureringsproblemen ind de visserijsector, gaan extra uitgaven ten behoeve van de visserijsector in het kader van een bepaald programma altijd ten koste van andere, reeds toegezegde prioriteiten van de Gemeenschap.

Eine Aufstockung der Finanzmittel der Strukturfonds für den Programmplanungszeitraum 2000-2006 zur Bewältigung von Umstrukturierungsproblemen im Fischereisektor ist allerdings nicht möglich, so dass eine verstärkte finanzielle Unterstützung des Fischereisektors über ein bestimmtes Programm zulasten anderer, bereits vereinbarter Förderschwerpunkte der Gemeinschaft gehen müsste.


Voor dergelijke extra uitgaven is er binnen het budgettaire kader geen ruimte. Een prijsverlaging zou ook een inkomensverlies meebrengen voor de ACS-landen: aangezien aan de ACS-landen de EU-prijs wordt gegarandeerd voor een bepaalde hoeveelheid, zouden deze landen hun inkomsten met 250 miljoen euro zien dalen als die prijs met 25 % zou worden verlaagd.

Eine Preissenkung um 25% würde außerdem für die AKP-Staaten - ausgehend von den im Rahmen des bisherigen Systems geleisteten Garantien - einen Einkommensverlust von 250 Mio. € bedeuten.


Het besluit werd genomen op grond van de vermoedelijke extra behoeften voor GBVB-acties in de komende maanden (onder andere met betrekking tot Kosovo, extra voorstellen voor gemeenschappelijke optredens, met name op het gebied van ontwapening, alsmede de noodzaak om gedurende het hele jaar te beschikken over een reserve voor onvoorziene uitgaven), aangezien de middelen voor activiteiten die uit de GBVB-begroting worden gefinancierd, binnenkort verbruikt zullen zijn.

Der Beschluß wird angesichts des voraussichtlichen zusätzlichen Bedarfs für GASP-Aktionen in den kommenden Monaten (u.a. für das Kosovo infolge weiterer Vorschläge für gemeinsame Aktionen, insbesondere zur Entwaffnung, sowie um der Notwendigkeit Rechnung zu tragen, das gesamte Jahr hindurch über eine Reserve für unvorhergesehene Ausgaben zu verfügen) gefaßt, da die für GASP-finanzierte Maßnahmen verfügbaren Mittel bald erschöpft sein werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extra uitgaven aangezien' ->

Date index: 2022-07-26
w