Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "extra banen moeten creëren " (Nederlands → Duits) :

Enerzijds moeten uitkeringsgerechtigden die kunnen werken, aangemoedigd worden om werk te zoeken, en anderzijds moeten werkgevers aangespoord worden om nieuwe banen te creëren.

Dadurch würden zum einen arbeitsfähige Leistungsempfänger ermuntert, eine Arbeit zu suchen, zum anderen die Arbeitgeber, neue Arbeitsplätze zu schaffen.


De Europese bedrijven moeten hierin een kans zien om het voortouw te nemen in de innovatiebeweging en nieuwe banen te creëren, bij voorkeur in samenwerking met kleine en middelgrote bedrijven (KMO’s) aangezien investeringen in energie-efficiëntie meestal gaan naar kleinschalige renovatieprojecten.

Die europäischen Unternehmen können bei Innovationen eine Führungsrolle spielen, zudem werden neue Arbeitsplätze geschaffen, die häufig bei kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) auf lokaler Ebene entstehen, da Investitionen in die Energieeffizienz größtenteils in Renovierungsprojekte in kleinem Maßstab fließen.


Door beter gebruik te maken van de eengemaakte markt voor diensten zullen Europese bedrijven beter in staat zijn over de grenzen heen banen te creëren en groei te genereren, met een breder assortiment diensten tegen betere prijzen tot gevolg, zonder dat toegevingen moeten worden gedaan wat de hoge normen voor consumenten en werknemers betreft.

Eine bessere Nutzung des Binnenmarktes für Dienstleistungen wird europäische Unternehmen bei der Schaffung von Arbeitsplätzen und dem Wachstum über Grenzen hinweg unterstützen. Das führt zu einem breiteren Angebot und besseren Preisen, während gleichzeitig die hohen Standards für den Schutz von Verbrauchern und Arbeitnehmern gewahrt bleiben.


Daarom vraag ik de Europese instellingen: hoe verwachten ze dat landen die in moeilijkheden verkeren de schandalig hoge renten die ze opgelegd krijgen, gaan opbrengen als deze landen tegelijkertijd het begrotingstekort en de staatschuld moeten terugdringen en daarbij ook nog eens economische groei en extra banen moeten creëren?

Ich habe eine Frage an die europäischen Institutionen: Wie können Länder in Schwierigkeiten die ihnen auferlegten skandalösen Zinssätzen tragen und gleichzeitig ihr Haushaltsdefizit und ihre öffentliche Schuld reduzieren und das Wirtschaftswachstum fördern und Arbeitsplätze schaffen?


Een en ander vormt op korte en lange termijn uitdagingen die moeten worden aangepakt in een geest van partnerschap, om inclusieve en duurzame groei te ondersteunen, banen te creëren en ertoe bij te dragen dat de diepere oorzaken van migratie worden aangepakt.

Das führt zu kurz- und langfristigen Herausforderungen, die im partnerschaftlichen Sinne angegangen werden müssen, um inklusives und nachhaltiges Wachstum und Beschäftigung zu fördern und dazu beizutragen, die Ursachen für Migration zu bekämpfen.


6. onderstreept dat de Commissie en de lidstaten nieuwe, kwalitatief hoogwaardige en duurzame banen moeten creëren en faciliteren door middel van de ontwikkeling in de EU van milieuvriendelijke industrieën en efficiënt groen vervoer en efficiënte groene energie, maar ook van moderne, innovatieve diensten;

6. betont, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten dahingehend tätig werden müssen, dass durch die Entwicklung ökoeffizienter Industrien, einer ökologischen und effizienten Verkehrs- und Energieinfrastruktur sowie moderner und innovativer Dienstleistungen neue hochwertige und nachhaltige Arbeitsplätze geschaffen werden;


Alle bij de richtlijn ingevoerde maatregelen moeten gerechtvaardigd en evenredig zijn, zodat ze niet leiden tot administratieve belasting en tot blokkering van het potentieel van bedrijven, met name kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), om nieuwe banen te creëren, terwijl de gedetacheerde werknemers ermee worden beschermd.

Alle im Rahmen dieser Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen sollten gerechtfertigt und verhältnismäßig sein, damit kein zusätzlicher Verwaltungsaufwand entsteht, das Beschäftigungspotenzial insbesondere kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU) nicht eingeschränkt wird und zugleich die entsandten Arbeitnehmer geschützt werden.


Dit overschot leidt tot een inefficiënt prijssignaal en zal ook leiden tot een aanzienlijke vermindering van inkomsten uit veilingen die zouden kunnen worden gebruikt om klimaattechnologieën en investeringen in energiebesparingen te bevorderen en daarbij miljoenen extra banen te creëren.

Dieser Überschuss führt zu einem ineffizienten Preissignal und wird auch die Einnahmen aus den Versteigerungen sinken lassen, die dazu verwendet werden könnten, Anreize für Klimaschutztechnologien und Investitionen in Energieeinsparungen zu bieten und so Millionen zusätzlicher Arbeitsplätze zu schaffen.


Anderzijds zeggen we in de Europa 2020-strategie en in de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid dat we meer en betere banen moeten creëren.

Andererseits halten wir in der Strategie Europa 2020 und in den Beschäftigungsleitlinien fest, dass wir mehr und bessere Arbeitsplätze schaffen wollen.


Bovendien hebben we gezien dat er op het gebied van de informatie- en communicatietechnologie zeer veel nieuwe banen zijn bijgekomen. Als we tot 2010 tien miljoen extra banen willen creëren, moet de content centraal staan in onze strategie voor het voldoen aan de criteria van Lissabon.

Wenn wir zusätzliche 10 Millionen Jobs bis zum Jahr 2010 erreichen wollen, muss dieser Bereich „Content“ einen zentralen Teil der Strategie für die Erreichung der Lissabon-Kriterien darstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'extra banen moeten creëren' ->

Date index: 2022-02-16
w