Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpasbaarheid van het personeel
Aanpassingsvermogen van de werknemer
Dienst voor fysische controle van de exploitanten
Flexibiliteit van de arbeid
Flexibiliteit van de arbeidskrachten
Flexibiliteit van de werkgelegenheid
Flexibiliteit van de werknemer
UNESEM
VEEN

Traduction de «exploitanten flexibiliteit wordt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flexibiliteit van de arbeid [ flexibiliteit van de arbeidskrachten | flexibiliteit van de werkgelegenheid ]

flexible Arbeitsbedingungen


dienst voor fysische controle van de exploitanten

Dienst für physikalische Kontrolle der Betreiber


Vereniging van Exploitanten van Elektriciteitsbedrijven in Nederland | VEEN [Abbr.]

Niederländischer Elektrizitätsverband


Europese Unie van exploitanten van mineraalwaterbronnen in de Gemeenschappelijke Markt | UNESEM [Abbr.]

Europäische Vereinigung der Mineralbrunnen in der EWG | UNESEM [Abbr.]


wettelijke aansprakelijkheid van exploitanten met betrekking tot afval

Haftpflicht der Industrieunternehmen für Abfälle


flexibiliteit van de werknemer [ aanpasbaarheid van het personeel | aanpassingsvermogen van de werknemer ]

Anpassungsfähigkeit der Arbeitskraft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op deze manier kunnen exploitanten redelijke kosten voor de totstandbrenging van de verbinding dekken en wordt flexibiliteit geboden zodat zij kunnen concurreren door kortere tariferingsperiodes aan te bieden.

Dadurch können die Betreiber vertretbare Kosten für den Verbindungsaufbau decken und sind gleichzeitig flexibel genug, um sich mit einer kürzeren Mindestabrechnungsdauer am Wettbewerb zu beteiligen.


25. is van mening dat bijzonder belang moet worden gehecht aan het verbeteren van de toegang van kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) tot alle concessiemarkten van de Unie; vindt dat de concessie aan het bedrijf dat momenteel met de catering in de zetel in Brussel belast is, een obstakel vormt voor de vrije verrichting van diensten, doordat andere kmo's commerciële rechten en kansen worden ontzegd die ze tot voor kort wel nog hadden; vraagt te overwegen om in de concessiecontracten een zekere flexibiliteit in te voeren om te waarborgen d ...[+++]

25. vertritt die Ansicht, dass auf die Verbesserung der Zugangsmöglichkeiten von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) zu sämtlichen Konzessionsmärkten der Union besonderes Augenmerk gerichtet werden sollte; ist der Auffassung, dass die Konzession, die das Parlament an die derzeit für die Restaurationsbetriebe an seinem Sitz in Brüssel verantwortliche Firma vergeben hat, ein Hindernis für die Dienstleistungsfreiheit darstellt, da andere KMU ihrer gewerblichen Rechte und Geschäftsmöglichkeiten beraubt werden, die sie bisher kaum genießen konnten; fordert, dass die Einführung eines gewissen Maßes an Flexibilität bei der Konzessionsvergabe ins Aug ...[+++]


24. is van mening dat bijzonder belang moet worden gehecht aan het verbeteren van de toegang van kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) tot alle concessiemarkten van de Unie; vindt dat de concessie aan het bedrijf dat momenteel met de catering in de zetel in Brussel belast is, een obstakel vormt voor de vrije verrichting van diensten, doordat andere kmo's commerciële rechten en kansen worden ontzegd die ze tot voor kort wel nog hadden; vraagt te overwegen om in de concessiecontracten een zekere flexibiliteit in te voeren om te waarborgen d ...[+++]

24. vertritt die Ansicht, dass auf die Verbesserung der Zugangsmöglichkeiten von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) zu sämtlichen Konzessionsmärkten der Union besonderes Augenmerk gerichtet werden sollte; ist der Auffassung, dass die Konzession, die das Parlament an die derzeit für die Restaurationsbetriebe an seinem Sitz in Brüssel verantwortliche Firma vergeben hat, ein Hindernis für die Dienstleistungsfreiheit darstellt, da andere KMU ihrer gewerblichen Rechte und Geschäftsmöglichkeiten beraubt werden, die sie bisher kaum genießen konnten; fordert, dass die Einführung eines gewissen Maßes an Flexibilität bei der Konzessionsvergabe ins Aug ...[+++]


T+2 blijft dan nog wel steeds de norm, maar de exploitanten op deze markten moeten hier enige flexibiliteit kunnen opbrengen.

Man sollte zwar weiterhin davon ausgehen, dass T+2 kommt, aber den Betreibern dieser Märkte sollte eine gewisse Flexibilität eingeräumt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verordening laat exploitanten van levensmiddelenbedrijven weliswaar een zekere flexibiliteit ten aanzien van de vorm waarin zij verplichte informatie tot uitdrukking brengen, maar bepaalt dat bij gebruik van een toegestane gezondheidsclaim inhoudelijk de volgende vier zaken moeten worden vermeld:

Die Verordnung gesteht den Lebensmittelunternehmern zwar eine gewisse Flexibilität bei der Formulierung der Pflichtangaben zu, schreibt aber bei der Verwendung einer zulässigen gesundheitsbezogenen Angabe die folgenden vier Hinweise vor:


In deze richtlijn moet een marge voor de kosten van de CO2-uitstoot en de uitstoot van verontreinigende stoffen worden vastgesteld, zodat aanbestedende diensten en aanbestedende entiteiten en exploitanten flexibiliteit wordt geboden met het oog op de plaatselijke situatie, enerzijds, en wordt er gezorgd voor een passende graad van harmonisatie, anderzijds.

In dieser Richtlinie sollte die Bandbreite der Kosten der CO2- und Schadstoffemissionen vorgegeben werden, damit die Auftraggeber und Betreiber die lokalen Bedingungen flexibel berücksichtigen können, während gleichzeitig ein ausreichendes Maß an Harmonisierung geschaffen wird.


Met een combinatie van redelijke flexibiliteit voor de lidstaten en de voorgestelde specificaties (alleen op wegtrajecten waar sprake is van congestie, variatie op hetzelfde wegtraject (amendementen 5 en 15) en nieuwe verplichtingen (zie amendementen 16 en 17)) moeten de exploitanten extra zekerheid krijgen omtrent de correcte toepassing van deze maatregel.

Wenn den Mitgliedstaaten in vernünftigem Maße Flexibilität eingeräumt wird, gepaart mit den vorgeschlagenen Spezifikationen (nur auf überlasteten Straßenabschnitten, Differenzierung auf dem gleichen Straßenabschnitt (vgl. Änderungsanträge 5 und 15)) und neuen Verpflichtungen (vgl. Änderungsanträge 16 und 17), sollte dies den Unternehmen zusätzliche Sicherheit für die richtige Anwendung dieser Maßnahme bieten.


Hiermee ontstaat de nodige flexibiliteit om de status van wijdverspreide quarantaineorganismen te veranderen in die van kwaliteitsorganismen, waarom is verzocht door professionele exploitanten en lidstaten, teneinde de middelen waarover de fytosanitaire autoriteiten beschikken voor de echte prioriteiten van de EU aan te wenden.

Hiermit wird die erforderliche Flexibilität geschaffen, damit weit verbreitete Quarantäneschädlinge neu als Qualitätsschädlinge eingestuft werden können, wie von Unternehmern und Mitgliedstaaten gefordert, so dass die Pflanzengesundheitsbehörden ihre Ressourcen für die echten Unionsprioritäten aufwenden können.


Op deze manier kunnen exploitanten redelijke kosten voor de totstandbrenging van de verbinding dekken en wordt flexibiliteit geboden zodat zij kunnen concurreren door kortere tariferingsperiodes aan te bieden.

Dadurch können die Betreiber vertretbare Kosten für den Verbindungsaufbau decken und sind gleichzeitig flexibel genug, um sich mit einer kürzeren Mindestabrechnungsdauer am Wettbewerb zu beteiligen.


Op deze manier kunnen exploitanten redelijke kosten voor de totstandbrenging van de verbinding dekken en wordt flexibiliteit geboden om te kunnen concurreren door kortere tariferingsperiodes aan te bieden.

Dadurch können die Betreiber vertretbare Kosten für den Verbindungsaufbau decken und sind gleichzeitig flexibel genug, um sich mit einer kürzeren Mindestabrechnungsdauer am Wettbewerb zu beteiligen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exploitanten flexibiliteit wordt' ->

Date index: 2024-05-03
w