Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkelijke bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Exclusieve externe bevoegdheid
Exclusieve rechterlijke bevoegdheid
Jurisdictiebevoegdheid
Rechterlijke bevoegdheid
Relatieve bevoegdheid
Territoriale bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid

Vertaling van "exclusieve territoriale bevoegdheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
exclusieve bevoegdheid | exclusieve rechterlijke bevoegdheid

ausschließlich zuständig | ausschließliche Zuständigkeit | ausschließlicher Gerichtsstand


betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

örtliche Zuständigkeit


exclusieve externe bevoegdheid

ausschließliche Außenkompetenz








jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

gerichtliche Zuständigkeit [ ausschließliche Zuständigkeit | Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte | Zuständigkeit der Gerichte ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof dient te onderzoeken of het verschil in behandeling, met betrekking tot de taal van de rechtspleging betreffende de rechtsvordering tot collectief herstel, die voortvloeit uit de toewijzing van een exclusieve territoriale bevoegdheid aan de hoven en rechtbanken te Brussel, voorzien in de bestreden wet, bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 30 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

Der Gerichtshof muss prüfen, ob der Behandlungsunterschied in Bezug auf die Verfahrenssprache für die kollektive Schadenersatzklage, der sich aus der Erteilung einer ausschließlichen örtlichen Zuständigkeit an die Brüsseler Gerichtshöfe und Gerichte ergibt, so wie sie im angefochtenen Gesetz vorgesehen ist, mit den Artikeln 10, 11 und 30 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention Konvention, vereinbar ist.


Bij de regeling van het taalgebruik in gerechtszaken of bij de toewijzing van een exclusieve territoriale bevoegdheid die het taalgebruik in gerechtszaken beïnvloedt, dient de wetgever de individuele vrijheid van de rechtsonderhorige om zich van de taal van zijn keuze te bedienen te verzoenen met de goede werking van de rechtsbedeling.

Bei der Regelung des Sprachengebrauchs in Gerichtsangelegenheiten oder bei der Erteilung einer ausschließlichen örtlichen Zuständigkeit, die den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten beeinflusst, muss der Gesetzgeber die individuelle Freiheit der Rechtsunterworfenen, sich der Sprache ihrer Wahl zu bedienen, mit dem guten Funktionieren der Rechtspflege in Einklang bringen.


De verwijzende rechter stelt het Hof een vraag over de bestaanbaarheid van die bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij voorziet in de exclusieve territoriale bevoegdheid van de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel, waardoor aan de gemeenrechtelijke bevoegdheidsregeling van artikel 624 van het Gerechtelijk Wetboek afbreuk wordt gedaan ten voordele van een welbepaalde rechtbank « die daarenboven de rechtbank is van de plaats waar de administratie gevestigd is van het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten (d.w.z. een orgaan van de Belgische Staat die procespartij ...[+++]

Der vorlegende Richter befragt den Hof nach der Vereinbarkeit dieser Bestimmung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, indem sie eine ausschliessliche örtliche Zuständigkeit des Gerichts erster Instanz Brüssel vorsehe, wodurch der gemeinrechtlichen Zuständigkeitsregelung nach Artikel 624 des Gerichtsgesetzbuches zugunsten eines bestimmten Gerichts Abbruch getan werde, « das ausserdem das Gericht des Ortes ist, an dem sich die Verwaltung des Haushaltsfonds für Gesundheit und Qualität der Tiere und tierischen Erzeugnisse (d.h. eines Organs des belgischen Staates, der Prozesspartei ist) befindet ».


De verwijzende rechter legt het Hof een vraag voor over de bestaanbaarheid van die bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat zij voorziet in de exclusieve territoriale bevoegdheid van de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel, waardoor een verschil in behandeling wordt ingevoerd tussen de verzoekende rechts- of natuurlijke personen die gevestigd zijn in het gerechtelijk arrondissement Brussel en de personen die gevestigd zijn in andere gerechtelijke arrondissementen.

Der verweisende Richter befragt den Hof zur Vereinbarkeit dieser Bestimmung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, insofern sie die ausschliessliche territoriale Zuständigkeit des Gerichts erster Instanz Brüssel vorsehe und somit einen Behandlungsunterschied zwischen den Beschwerde führenden natürlichen oder juristischen Personen, die im Gerichtsbezirk Brüssel niedergelassen seien, und den in anderen Gerichtsbezirken niedergelassenen Personen einführe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Schendt artikel 19, § 4, van de wet van 10 april 1990 [op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten](gewijzigd bij artikel 17 van de wet van 10 juni 2001, Belgisch Staatsblad van 19 juli 2001) de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het voorziet in de exclusieve territoriale bevoegdheid van de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel, waardoor een verschil in behandeling wordt ingevoerd tussen de verzoekende (rechts- of natuurlijke) personen die gevestigd zijn in het gerechtelijk arrondissement Brussel (Rechtbank of Hof van Beroep) en de anderen ?

« Verstösst Artikel 19 § 4 des Gesetzes vom 10. April 1990 [über Wachunternehmen, Sicherheitsunternehmen und interne Wachdienste] (abgeändert durch Artikel 17 des Gesetzes vom 10. Juni 2001, Belgisches Staatsblatt vom 19. Juli 2001) gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er die ausschliessliche örtliche Zuständigkeit des Gerichts erster Instanz Brüssel festlegt und somit einen Behandlungsunterschied einführt zwischen den Beschwerde einreichenden (natürlichen oder juristischen) Personen, die im Gerichtsbezirk Brüssel (Gericht oder Appellationshof) ansässig sind, und den anderen?


Elk initiatief op dit gebied mag evenwel niet ten koste gaan van de bevoegdheid van de lidstaten voor het beheer van hun eigen grondgebied, met name hun territoriale wateren en exclusieve economische zones (EEZ), en de diverse aspecten daarvan, zoals de exploratie van hulpbronnen, vervoer, onderzoek, grensbeheer en beveiliging, ruimtelijke ordening, milieu en economische activiteiten als de visserij.

Bei jeder Initiative in diesem Bereich muss die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Verwaltung ihres Staatsgebiets, insbesondere ihrer Hoheitsgewässer und ausschließlichen Wirtschaftszonen (AWZ), in ihren jeweiligen Erscheinungsformen - Nutzung der Ressourcen, Verkehrswesen, Forschung, Grenzschutz und Sicherheit, Raumordnung, Umwelt oder Wirtschaftstätigkeiten wie Fischerei - gewahrt bleiben.


De Commissie heeft onlangs haar voorstellen ingediend voor een toekomstig "geïntegreerd maritiem beleid" van de EU. Elk initiatief op dit gebied mag evenwel niet ten koste gaan van de bevoegdheid van de lidstaten voor het beheer van hun eigen grondgebied, met name hun territoriale wateren en exclusieve economische zones (EEZ), en de diverse aspecten daarvan, zoals de exploratie van hulpbronnen, vervoer, onderzoek, grensbeheer en beveiliging, ruimtelijke ordening, milieu en economische activiteiten als de visserij.

In der Erwägung, dass jegliche Initiative in diesem Bereich die Befugnisse der Mitgliedstaaten bezüglich der Verwaltung ihres eigenen Territoriums, insbesondere ihrer Hoheitsgewässer und ausschließlichen Wirtschaftszonen, in Bezug auf Nutzung der Ressourcen, Verkehr, Grenzschutz und Sicherheit, Planung, Umwelt oder Wirtschaftstätigkeiten wie Fischerei, bewahren sollte, wird der Rat um Beantwortung der folgenden Frage ersucht:


- Ieder initiatief op dit gebied moet de bevoegdheid van de lidstaten waarborgen ten aanzien van de ruimtelijke ordening, met name van zijn territoriale wateren en de exclusieve economische zones (EEZ), zoals bijvoorbeeld vertegenwoordigd door: de uitbuiting van grondstoffen, vervoer, onderzoek, grenscontroles en veiligheid, regionale planning, het milieu, of economische activiteiten als visserij.

- Jede Initiative in diesem Bereich muss die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten für die Raumordnung, insbesondere die Bewirtschaftung ihrer Hoheitsgewässer und ausschließlichen Wirtschaftszonen (AWZ) schützen, was beispielsweise folgende Bereiche betrifft: Nutzung von Ressourcen, Verkehr, Forschung, Grenzkontrollen und -sicherheit, Regionalplanung, Umwelt oder Wirtschaftsaktivitäten wie die Fischerei.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'exclusieve territoriale bevoegdheid' ->

Date index: 2023-08-13
w