Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Beperking van de invoer
Bijzondere heffing bij invoer
DMV
Datum van invoer
Excessieve irrigatie
Excessieve stimulering
Excessieve uitingen van nationalisme
Extreem nationalisme
Heffing bij invoer
Importbelasting
Invoer
Invoerbelasting
Invoerbelemmering
Invoerbeperking
Invoering
Invoerverbod
Staking van de invoer
Terugsturen van transporten

Vertaling van "excessieve invoer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
invoerbeperking [ beperking van de invoer | invoerbelemmering | invoerverbod | staking van de invoer | terugsturen van transporten ]

Einfuhrbeschränkung [ Aussetzung von Einfuhren | Einfuhrhemmnis | Einfuhrverbot | Importbremse | Importrestriktion ]




heffing bij invoer [ bijzondere heffing bij invoer | importbelasting | invoerbelasting ]

Einfuhrabgabe [ Abgabe bei der Einfuhr | besondere Einfuhrabgabe ]


excessieve irrigatie

uebermaessige Bewaesserung | uebermaessige Wassergaben




excessieve uitingen van nationalisme | extreem nationalisme

übermäßiger Nationalismus | übertriebener Nationalismus








Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op zich doet de invoering van een rolrecht geen afbreuk aan dat recht, voor zover geen excessieve last wordt opgelegd aan een procespartij (EHRM, 3 juni 2014, Harrison McKee t. Hongarije, §§ 27-28).

Die Einführung einer Gebühr für die Eintragung in die Liste verletzt an sich nicht dieses Recht, insofern einer Verfahrenspartei keine übermäßigen Lasten auferlegt werden (EuGHMR, 3. Juni 2014, Harrison McKee gegen Ungarn, §§ 27-28).


Op zich doet de invoering van een rolrecht geen afbreuk aan dat recht, voor zover geen excessieve last wordt opgelegd aan een procespartij (EHRM, 3 juni 2014, Harrison McKee t. Hongarije, § § 27-28).

Die Einführung einer Gebühr für die Eintragung in die Liste verletzt an sich nicht dieses Recht, insofern einer Verfahrenspartei keine übermäßigen Lasten auferlegt werden (EuGHMR, 3. Juni 2014, Harrison McKee gegen Ungarn, § § 27-28).


Neem het besluit om te stoppen met deze excessieve invoer en stop de onderhandelingen over dat vreselijke akkoord om 400 000 ton rundvlees te importeren uit de Mercosur-landen, aangezien hierdoor complete regio's te gronde zullen gaan.

Fällen Sie die Entscheidung, diese übertriebenen Importe zu stoppen und die Verhandlungen über diese furchtbare Vereinbarung zum Import von 400 000 Tonnen Rindfleisch aus den Ländern des Mercosur zu beenden, da dies ganze Regionen zerstören würde.


Het is overigens schandalig dat de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling ons hier in het Europees Parlement zomaar ineens een ontwerpresolutie als deze voorschotelt, waarin wordt gesproken van excessieve invoer van zacht fruit uit derde landen en waarin wordt geprobeerd om, onder andere, de volgende zaken in te voeren:

Es ist im Grunde ein Skandal, dass der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung uns hier im Europäischen Parlament aus heiterem Himmel einen solchen Entschließungsantrag vorlegt, der von einer übermäßigen Einfuhr von Beerenfrüchten aus Drittstaaten spricht und u. a. folgende Maßnahmen ergreifen will:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. vestigt de aandacht van de Commissie op het tijdens het internationale forum voor handelsoverleg gebleken feit dat de sector zacht fruit na de uitbreiding van de EU voor de EU een gevoelige sector is geworden en dringt er bij haar op aan om steun te verlenen bij het nemen van beschermende maatregelen wanneer er sprake is van een excessieve invoer van fruit en groenten uit derde landen;

50. ersucht die Kommission, im Rahmen internationaler Handelsverhandlungen die Tatsache zu berücksichtigen, dass der Beerenobstsektor nach der Erweiterung zum sensiblen Sektor für die Europäische Union geworden ist, und im Zusammenhang mit den übermäßig hohen Importen von Obst und Gemüse aus Drittstaaten Schutzmaßnahmen einzuführen;


49. vestigt de aandacht van de Commissie op het tijdens het internationale forum voor handelsoverleg gebleken feit dat de sector zacht fruit na de uitbreiding van de EU voor de EU een gevoelige sector is geworden en dringt er bij haar op aan om steun te verlenen bij het nemen van beschermende maatregelen wanneer er sprake is van een excessieve invoer van fruit en groenten uit derde landen;

49. ersucht die Kommission, im Rahmen internationaler Handelsverhandlungen die Tatsache zu berücksichtigen, dass der Weichobstsektor nach der Erweiterung zum sensiblen Sektor für die EU geworden ist, und im Zusammenhang mit den übermäßig hohen Importen von Obst und Gemüse aus Drittstaaten Schutzmaßnahmen einzuführen;


C. overwegende dat de consumentenorganisaties excessieve prijsstijgingen van bankverrichtingen en -commissies aan de kaak hebben gesteld en dat ondanks de invoering van de regeling inzake grensoverschrijdende betalingen onwettige heffingen en een verhoging van de kosten voor interne betalingen aan het licht zijn gebracht,

C. in der Erwägung, dass die Verbraucherorganisationen unmäßige Anhebungen bei den Zahlungen für Dienstleistungen und den Bankgebühren angeprangert haben und dass ungeachtet der Anwendung der Verordnung über grenzüberschreitende Zahlungen die rechtswidrige Einziehung von Gebühren und die Anhebung der Gebühren für interne Zahlungen kritisiert worden sind,


Overwegende dat, op basis van de ervaring met het contingentenbeheer, teneinde voor ondernemingen de administratieve formaliteiten bij invoer te vereenvoudigen, en gezien het feit dat niet benutte hoeveelheden slechts eenmaal naar het volgende jaar mogen worden overgedragen, waardoor het risico van excessieve accumulatie van de invoer wordt vermeden, het wenselijk wordt geacht in het kader van de herverdeling de uiterste datum van geldigheid van de invoervergunningen vast te stellen op 31 december 1998, een en ander onverminderd de re ...[+++]

Aufgrund der bisherigen Erfahrungen bei der Kontingentsverwaltung und angesichts der Tatsache, daß die nicht genutzten Kontingentsmengen nur einmal auf die Mengen für das nächste Jahr übertragen werden können und folglich die Gefahr einer übermäßigen Kumulierung der Einfuhren gering ist, erscheint es zur Vereinfachung der Einfuhrförmlichkeiten für die Wirtschaftsbeteiligten zweckmäßig, die Geltungsdauer der Einfuhrgenehmigung auf den 31. Dezember 1998 zu begrenzen. Dies gilt unbeschadet der Ergebnisse einer weiteren Analyse, die unter Umständen in diesem Zusammenhang gerechtfertigt erscheinen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'excessieve invoer' ->

Date index: 2023-02-20
w