Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands economisch evenwicht
Budgettair evenwicht
Chemisch evenwicht
Comité der Wijzen
Evenwicht
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Institutioneel evenwicht
Institutioneel evenwicht EG
Intern economisch evenwicht
Intern evenwicht
Op een tekortkoming wijzen
Scheikundig evenwicht
Verdeling van de bevoegdheden
Verstoord budgettair evenwicht
Wijzen

Traduction de «evenwicht wijzen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
binnenlands economisch evenwicht | intern economisch evenwicht | intern evenwicht

binnenwirtschaftliches Gleichgewicht


chemisch evenwicht | evenwicht | scheikundig evenwicht

chemisches Gleichgewicht


uitspraak doen,2.een vonnis vellen,een vonnis wijzen,een vonnis uitspreken,3.arrest wijzen

ein Urteil fällen | ein Urteil verkünden


budgettair evenwicht [ verstoord budgettair evenwicht ]

Haushaltsausgleich [ Ausgeglichenheit des Haushalts | Unausgeglichenheit des Haushalts ]


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

Kompetenzverteilung [ Gleichgewicht der Kompentenzen ]


institutioneel evenwicht (EU) [ institutioneel evenwicht EG ]

Institutionelles Gleichgewicht (EU) [ institutionelles Gleichgewicht EG ]


op een tekortkoming wijzen

auf eine Unzulänglichkeit hinweisen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het evenwicht wordt in 2001 hersteld door zoveel minder vastleggingskredieten toe te wijzen als de geconstateerde overschrijding van de indicatieve toewijzingen die door de Commissie waren aangenomen.

Im Jahr 2001 wird das Gleichgewicht dadurch wiederhergestellt, dass die zugewiesenen Verpflichtungsermächtigungen um den Betrag gekürzt werden, um den die von der Kommission festgelegten indikativen Mittelzuweisungen überschritten wurden.


8. is van oordeel dat de verkozen voorzitter van de Commissie zelfstandiger moet handelen bij het selecteren van de overige leden van de Commissie; vraagt de regeringen van de lidstaten ervoor te zorgen dat de aantallen voorgedragen mannelijke en vrouwelijke kandidaten in evenwicht zijn; verzoekt de verkozen voorzitter er bij de regeringen van de lidstaten op aan te dringen dat hun voordracht voor de functie van commissaris het mogelijk maakt een college van commissarissen samen te stellen dat een evenwichtige man-vrouwverhouding heeft, en een kandidaat af te wijzen als die g ...[+++]

8. vertritt die Auffassung, dass der gewählte Präsident der Kommission bei der Auswahl der anderen Mitglieder der Kommission autonomer handeln sollte; fordert die Regierungen der Mitgliedstaaten auf, bei den Vorschlägen für Kandidaten auf ein ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern zu achten; fordert den gewählten Präsidenten der Kommission auf, bei den Regierungen der Mitgliedstaaten darauf zu bestehen, dass die Liste der Kandidaten für das Amt als Kommissionsmitglied es ihm/ihr ermöglichen muss, bei der Zusammensetzung des Kollegiums für ein ausgewogenes Verhältnis von Frauen und Männern zu sorgen, und es ihm/ihr ermöglichen m ...[+++]


Deze analyse moet er in het bijzonder toe bijdragen dat de energieleveringszekerheid wordt vergroot door eventuele tekorten qua infrastructuur en investeringen aan te wijzen met het oog op het bereiken van een evenwicht tussen vraag en aanbod.

Diese Analyse sollte vor allem zur Verbesserung der Energieversorgungssicherheit beitragen, indem mögliche Infrastruktur- und Investitionslücken im Hinblick auf das Erreichen einer Angleichung zwischen Energieangebot und -nachfrage ermittelt werden .


11. wijst op het belang van het vervoer in het algemeen voor de territoriale, economische en sociale cohesie; is bezorgd dat het investeringsniveau in de spoorwegsector zich niet volgens plan ontwikkelt en lager ligt dan het niveau in de sector wegvervoer, waardoor onvoldoende wordt bijgedragen tot het koolstofvrij maken van het vervoer; onderstreept in dit verband dat het gebrek aan evenwicht tussen de verschillende wijzen van vervoer in de geplande vervoersinvesteringen schadelijk is voor de totstandbrenging van een intermodaal Europees vervoerssystee ...[+++]

11. betont die Bedeutung des Verkehrs im Allgemeinen für den territorialen, wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt; hält es für bedenklich, dass der Umfang der Investitionen in den Schienensektor nicht wie vorgesehen zunimmt und geringer ist als im Straßensektor, weswegen er nicht genügend zur Senkung des CO2 -Ausstoßes im Verkehrsbereich beiträgt; betont in diesem Zusammenhang, dass Verkehrsinvestitionen, die zwischen den einzelnen Verkehrsträgern nicht proportional geplant werden, der Schaffung eines intermodalen europäischen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. wijst op het belang van het vervoer in het algemeen voor de territoriale, economische en sociale cohesie; is bezorgd dat het investeringsniveau in de spoorwegsector zich niet volgens plan ontwikkelt en lager ligt dan het niveau in de sector wegvervoer, waardoor onvoldoende wordt bijgedragen tot het koolstofvrij maken van het vervoer; onderstreept in dit verband dat het gebrek aan evenwicht tussen de verschillende wijzen van vervoer in de geplande vervoersinvesteringen schadelijk is voor de totstandbrenging van een intermodaal Europees vervoerssystee ...[+++]

11. betont die Bedeutung des Verkehrs im Allgemeinen für den territorialen, wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt; hält es für bedenklich, dass der Umfang der Investitionen in den Schienensektor nicht wie vorgesehen zunimmt und geringer ist als im Straßensektor, weswegen er nicht genügend zur Senkung des CO2 -Ausstoßes im Verkehrsbereich beiträgt; betont in diesem Zusammenhang, dass Verkehrsinvestitionen, die zwischen den einzelnen Verkehrsträgern nicht proportional geplant werden, der Schaffung eines intermodalen europäischen ...[+++]


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, ook al concentreert de discussie zich vandaag natuurlijk op de interne energiemarkt, wil ik, omwille van het evenwicht, wijzen op het grote belang van het Europees strategisch plan voor energietechnologie met betrekking tot het vermogen van Europa om het hoofd te bieden aan de enorme uitdagingen waarmee zij op het ogenblik geconfronteerd wordt op het gebied van energie en milieu.

– (EL) Herr Präsident, sehr geehrter Herr Kommissar! Obwohl sich die Diskussion heute natürlich auf den Energiebinnenmarkt konzentriert, möchte ich im Interesse der Ausgewogenheit auf die große Bedeutung des Europäischen Strategieplans für Energietechnologie im Hinblick auf Europas Fähigkeit verweisen, die enormen Aufgaben zu bewältigen, vor denen wir derzeit in den Bereichen Energie und Umwelt stehen.


De lidstaten wijzen, voor een door de lidstaten te bepalen termijn rekening houdend met overwegingen van efficiëntie en economisch evenwicht, één of meer systeembeheerders aan, of zij eisen van aardgasbedrijven met eigen opslag- of LNG-installaties dat zij dergelijke systeembeheerders aanwijzen".

Die Mitgliedstaaten oder von diesen dazu aufgeforderte Erdgasunternehmen, die Eigentümer von Speicher- oder LNG-Anlagen sind, benennen für einen Zeitraum, den die Mitgliedstaaten unter Effizienzerwägungen und unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen Verhältnisse festlegen, einen oder mehrere Betreiber.


De lidstaten of door hen daartoe aangezochte aardgasbedrijven met eigen transmissie-, opslag- of LNG-installaties wijzen een of meer systeembeheerders aan voor een termijn die door de lidstaten op grond van efficiëntie en economisch evenwicht wordt vastgesteld.

Die Mitgliedstaaten oder von diesen dazu aufgeforderte Erdgasunternehmen, die Eigentümer von Fernleitungsnetzen, Speicher- oder LNG-Anlagen sind, benennen für einen Zeitraum, den die Mitgliedstaaten unter Effizienzerwägungen und unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen Verhältnisse festlegen, einen oder mehrere Netzbetreiber.


De lidstaten wijzen een of meer transportnetbeheerders aan of verlangen van de elektriciteits­bedrijven die eigenaar van transportnetten zijn, dat zij een of meer transportnet­beheerders aanwijzen, voor een op grond van doelmatigheid en economisch evenwicht door de lidstaten te bepalen periode.

Die Mitgliedstaaten oder von diesen dazu aufgeforderte Unternehmen, die Eigentümer von Übertragungs- und/oder Verteilernetzen sind, benennen für einen Zeitraum, den die Mitgliedstaaten unter Effizienzerwägungen und unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen Verhältnisse festlegen, einen oder mehrere Übertragungs- und Verteilernetzbetreiber.


De lidstaten of door hen daartoe aangezochte bedrijven met eigen distributie-installaties of met de verantwoordelijkheid voor distributie-installaties wijzen een of meer distributiesysteembeheerders aan voor een termijn die door de lidstaten op grond van efficiëntie en economisch evenwicht wordt vastgesteld. De lidstaten zien erop toe dat deze beheerders de bepalingen van de artikelen 12 tot 14 naleven.

Die Mitgliedstaaten oder von diesen dazu aufgeforderte Unternehmen, die Eigentümer von Verteilernetzen sind oder die für Verteilernetze verantwortlich sind, benennen für einen Zeitraum, den die Mitgliedstaaten unter Effizienzerwägungen und unter Berücksichtigung des wirtschaftlichen Gleichgewichts festlegen, einen oder mehrere Verteilernetzbetreiber und sorgen dafür, dass diese Betreiber die Artikel 12 bis 14 einhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwicht wijzen' ->

Date index: 2021-01-02
w