Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evenwel uitvoerig besproken » (Néerlandais → Allemand) :

Het artikel is in de Raad evenwel uitvoerig besproken en zorgvuldig geformuleerd om te voorkomen dat het op de inlichtingendiensten betrekking heeft en om ervoor te zorgen dat het alleen voor onderzoek in strafzaken geldt.

Dieser Artikel wurde jedoch im Rat in langwierigen Gesprächen sehr vorsichtig formuliert, um sicherzustellen, daß Überwachungsmaßnahmen nicht berührt und nur strafrechtliche Untersuchungen erfaßt werden.


Het artikel is in de Raad evenwel uitvoerig besproken en zorgvuldig geformuleerd om te voorkomen dat het op de inlichtingendiensten betrekking heeft en om ervoor te zorgen dat het alleen voor onderzoek in strafzaken geldt.

Dieser Artikel wurde jedoch im Rat in langwierigen Gesprächen sehr vorsichtig formuliert, um sicherzustellen, daß Überwachungsmaßnahmen nicht berührt und nur strafrechtliche Untersuchungen erfaßt werden.


Het meten van het armoederisico door middel van de consumptieuitgaven is op EU-niveau evenwel uitvoerig besproken, maar uiteindelijk is er om zowel theoretische als praktische redenen van afgezien.

Die Nutzung von Haushaltsverbrauchsdaten für die Messung des Armutsrisikos ist jedoch ausführlich auf EU-Ebene erörtert und letztlich aus theoretischen wie praktischen Gründen verworfen worden.


Het meten van het armoederisico door middel van de consumptieuitgaven is op EU-niveau evenwel uitvoerig besproken, maar uiteindelijk is er om zowel theoretische als praktische redenen van afgezien.

Die Nutzung von Haushaltsverbrauchsdaten für die Messung des Armutsrisikos ist jedoch ausführlich auf EU-Ebene erörtert und letztlich aus theoretischen wie praktischen Gründen verworfen worden.


Uit hoofde van titel VI van het Verdrag van Maastricht hebben de Raadsinstanties de ontwerp-tekst van een gemeenschappelijk optreden op dit gebied uitvoerig besproken zonder evenwel een consensus te bereiken, voornamelijk doordat een aantal delegaties de kwestie koppelden aan de verdeling van de lasten.

Im Rahmen des Titels VI des Maastrichter Vertrags haben die Ratsgremien einen Entwurf einer gemeinsamen Maßnahme ausgiebig geprüft, konnten aber hauptsächlich wegen des nach Auffassung einiger Delegationen bestehenden Zusammenhangs mit der Frage der Lastenverteilung kein Einvernehmen erzielen.


Deze voorstellen houden evenwel verband met een aantal gevoelige kwesties, zoals de betrokkenheid van de militairen, de verhouding met Eurocontrol (de Europese luchtvaartnavigatieorganisatie), en de te gebruiken rechtsgrondslag; deze kwesties worden momenteel grondig en uitvoerig besproken.

Diese Vorschläge werfen jedoch eine Reihe sensibler Fragen - wie etwa die Beteiligung der Militärbehörden, die Beziehungen zu Eurocontrol (der Europäischen Organisation für Flugsicherung) und die zu verwendende Rechtsgrundlage - auf, die derzeit im Einzelnen eingehend geprüft werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel uitvoerig besproken' ->

Date index: 2025-02-11
w