Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve boete
Administratieve sanctie
Bestuursrechtelijke sanctie
Bureau voor onderzoek en disciplinaire zaken
Directoraat IDOC
Disciplinair onderzoek
Disciplinair recht
Disciplinaire commissie van het district
Disciplinaire maatregel
Disciplinaire procedure
Disciplinaire procedureakte
Disciplinaire straf
Tuchtprocedure
Tuchtstraf

Traduction de «eventuele disciplinaire » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tuchtprocedure [ disciplinaire maatregel | disciplinaire procedure | disciplinair onderzoek | disciplinair recht ]

Disziplinarverfahren [ disziplinargerichtliches Verfahren | Disziplinarmaßnahme | Disziplinarrecht | Disziplinaruntersuchung | Disziplinarvorgehen ]


Bureau voor onderzoek en disciplinaire zaken | Directoraat IDOC

Untersuchungs- und Disziplinaramt




Disciplinaire commissie van het district

Bezirksdisziplinarausschuss


administratieve sanctie [ administratieve boete | bestuursrechtelijke sanctie | disciplinaire straf | tuchtstraf ]

Verwaltungsstrafe [ Disziplinarstrafe ]


disciplinaire procedureakte

Disziplinarverfahrenshandlung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een dergelijk initiatief zou de lidstaten laagdrempelige toegang geven tot vitale informatie, zoals lijsten van geregistreerde professionals, de namen van personen die bevoegd zijn het beroep uit te oefenen en garanties betreffende hun bekwaamheid, inclusief informatie betreffende disciplinaire hoorzittingen of eventuele disciplinaire maatregelen die tegen hen zijn genomen, hetgeen de veiligheid van de patiënt in de hele EU verder ten goede komt?

Eine solche Maßnahme würde den Mitgliedstaaten einen problemlosen Zugang zu wichtigen Informationen ermöglichen, wie Verzeichnissen über registrierte Berufsangehörige, Angaben über die Eignung zur Berufsausübung und Befähigungsnachweise, einschließlich Informationen über etwaige Disziplinarverfahren oder disziplinarische Maßnahmen, was zur Gewährleistung der Sicherheit der Patienten in der gesamten EU beitragen würde.


(1 bis) De Commissie dient te overwegen, waar bestaande wettelijke voorschriften aangescherpt kunnen worden, om de patiëntveiligheid te verbeteren, bijvoorbeeld door ervoor te zorgen dat de regelgevingsautoriteiten voor beroepen in de gezondheidszorg bij grensoverschrijding van gezondheidswerkers binnen Europa informatie uitwisselen over eventuele disciplinaire procedures tegen individuele personen en niet alleen over hun oorspronkelijke kwalificaties.

(1a) Die Kommission sollte prüfen, wo bestehende gemeinschaftliche Rechtsvorschriften verschärft werden könnten, um die Sicherheit der Patienten zu verbessern, beispielsweise dadurch, dass sichergestellt wird, dass die Regulierungsbehörden für Berufe im Gesundheitswesen beim Grenzübertritt von Angehörigen der Gesundheitsberufe Informationen über abgeschlossene oder schwebende Disziplinarverfahren gegen einzelne Personen und nicht nur über ihre ursprünglichen Qualifikationen austauschen.


(1 bis) De Commissie dient te overwegen, waar bestaande communautaire wettelijke voorschriften aangescherpt kunnen worden om de patiëntveiligheid te verbeteren, bijvoorbeeld door ervoor te zorgen dat de regelgevingsautoriteiten voor beroepen in de gezondheidszorg bij grensoverschrijding van gezondheidswerkers binnen Europa informatie uitwisselen over eventuele disciplinaire procedures die tegen individuele personen zijn gevoerd of nog aanhangig zijn, en niet alleen over hun oorspronkelijke kwalificaties.

(1a) Die Kommission sollte prüfen, wo bestehende gemeinschaftliche Rechtsvorschriften verschärft werden könnten, um die Sicherheit der Patienten zu verbessern, beispielsweise dadurch, dass sichergestellt wird, dass die Regulierungsbehörden für Berufe im Gesundheitswesen beim Grenzübertritt von Angehörigen der Gesundheitsberufe Informationen über abgeschlossene oder schwebende Disziplinarverfahren gegen einzelne Personen und nicht nur über ihre ursprünglichen Qualifikationen austauschen.


1° de toereikende vakbekwaamheden van de oefenmeester of trainer : de theoretische en praktische kennis die de oefenmeester of trainer moet hebben inzake medische en paramedische begeleiding van sportbeoefenaars alsmede inzake de toepasselijke rechtelijke en disciplinaire voorschriften, met inbegrip van de eventuele bekwaamheidsbewijzen en diploma's die hij moet voorleggen;

1. in Bezug auf die ausreichende Fachkompetenz des Ubungsleiters bzw. des Trainers: die theoretischen und praktischen Vorkenntnisse auf dem Gebiet der medizinischen und paramedizinischen Begleitung von Sportlern sowie auf dem Gebiet der anwendbaren Rechts- und Disziplinarvorschriften, über die der Ubungsleiter bzw. der Trainer verfügen muss, einschliesslich der eventuellen Befähigungsnachweise und Diplome, die dieser vorweisen muss;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. betreurt de aarzelende reactie van de Commissie op de signalen die waarschuwden voor problemen bij IRELA; wijst erop dat de Commissie zich niet aan haar verantwoordelijkheid voor de ontwikkelingen bij IRELA kan onttrekken; ziet met belangstelling uit naar de interne onderzoeken van OLAF inzake eventuele disciplinaire maatregelen en verwacht dat de Commissie stappen onderneemt met het oog op de terugbetaling van niet naar behoren bestede belastinggelden;

27. bedauert die zögernde Reaktion der Kommission auf die Warnzeichen für Probleme beim IRELA; bleibt dabei, dass sich die Kommission ihrer Verantwortung für die Entwicklung beim IRELA nicht entziehen kann; sieht der Vorlage der internen Untersuchung von OLAF über etwaige Disziplinarverfahren erwartungsvoll entgegen und erwartet, dass die Kommission dafür sorgt, dass nicht korrekt verwendete Steuergelder zurückgezahlt werden;


27. betreurt de aarzelende reactie van de Commissie op de signalen die waarschuwden voor problemen bij IRELA; wijst erop dat de Commissie zich niet aan haar verantwoordelijkheid voor de ontwikkelingen bij IRELA kan onttrekken; ziet met belangstelling uit naar de interne onderzoeken van OLAF inzake eventuele disciplinaire maatregelen en verwacht dat de Commissie stappen onderneemt met het oog op de terugbetaling van niet naar behoren bestede belastinggelden;

27. bedauert die zögernde Reaktion der Kommission auf die Warnzeichen für Probleme beim IRELA; bleibt dabei, dass sich die Kommission ihrer Verantwortung für die Entwicklung beim IRELA nicht entziehen kann; sieht der Vorlage der internen Untersuchung von OLAF über etwaige Disziplinarverfahren erwartungsvoll entgegen und erwartet, dass die Kommission dafür sorgt, dass nicht korrekt verwendete Steuergelder zurückgezahlt werden;


De Commissie heeft de kwestie van de eventuele disciplinaire maatregelen waar het onderzoeksrapport naar verwijst, bestudeerd en geen enkele grond gevonden die een dergelijke procedure zou rechtvaardigen.

Bezüglich etwaiger Disziplinarmaßnahmen, die im Untersuchungsbericht angesprochen werden, erklärt die Kommission, daß sie nach eingehender Prüfung keine Grundlage für ein solches Verfahren sieht.


Hij wenst met name dat elke functionaris die op de hoogte zou zijn van feitelijke elementen betreffende eventuele fraude, verplicht wordt die rechtstreeks mede te delen aan het Bureau voor fraudeonderzoek, en dat disciplinaire straffen moeten worden opgelegd aan de functionarissen die de financiële belangen van de Gemeenschap hebben geschaad.

Er möchte, daß insbesondere die Pflicht eines jeden Beamten, möglicherweise mit Betrug in Verbindung stehende Sachverhalte, von denen er Kenntnis erhält, unmittelbar dem Amt für Betrugsbekämpfung zu melden, sowie die Pflicht, Disziplinarmaßnahmen gegen Beamte zu ergreifen, die den finanziellen Interessen der Gemeinschaft geschadet haben, in den Vorschlag aufgenommen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele disciplinaire' ->

Date index: 2022-09-13
w