Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eventuele daarmee verbonden " (Nederlands → Duits) :

op een juridisch advies gebaseerde bewijsstukken die aantonen dat de overeenkomst en eventuele daarmee verbonden regelingen juridisch bindend en afdwingbaar zijn in alle relevante rechtsgebieden;

Nachweis, dass der Vertrag und alle damit verbundenen Vereinbarungen rechtsverbindlich und in jedem maßgeblichen Rechtsraum durchsetzbar sind, auf der Grundlage eines Rechtsgutachtens;


alle wettelijke of contractuele voorwaarden inzake het aanvullendvermogensbestanddeel of eventuele daarmee verbonden regelingen ondubbelzinnig en duidelijk zijn omschreven;

Alle rechtlichen oder vertraglichen Grundlagen des ergänzenden Eigenmittelbestandteils und alle dazugehörigen Vereinbarungen sind eindeutig und klar definiert;


(7 bis) Consumenten moeten een realistisch totaalbeeld krijgen van het op 112 gebaseerde eCall-boordsysteem en – als het voertuig daarmee is uitgerust – ook van het particuliere eCall-systeem, en uitgebreide en betrouwbare informatie krijgen over eventuele aanvullende functies of diensten die bij de aangeboden particuliere nooddienst of boordtoepassingen voor noodoproepen worden geleverd, over de mate van dienstverlening die ze kunnen verwachten bij de aanschaf van dergelijke voorzieningen en over de daaraan ...[+++]

(7a) Die Verbraucher sollten einen realistischen Überblick über das bordeigene, auf dem 112-Notruf basierende eCall-System und ggf. das private eCall-System, sofern das Fahrzeug mit einem solchen ausgestattet ist, sowie umfassende und verlässliche Informationen zu sämtlichen zusätzlichen Funktionen oder Diensten in Verbindung mit den angebotenen privaten Notrufdiensten, bordeigenen Notruf- oder Hilferufanwendungen sowie zu der beim Kauf der Drittanwendungen zu erwartenden Servicequalität und den damit verbundenen Kosten erhalten.


2. Het veilingplatform, met inbegrip van elk daarmee verbonden clearingsysteem of afwikkelingssysteem, maakt de betalingen van de bieders of eventuele rechtsopvolgers die voortvloeien uit de veiling van onder de hoofdstukken II en III van Richtlijn 2003/87/EG vallende emissierechten over aan de veilers die de betrokken emissierechten hebben geveild.

(2) Eine Auktionsplattform einschließlich der mit ihr verbundenen Clearing- oder Abrechnungssysteme überweist die Zahlungen, die die Bieter oder jegliche Rechtsnachfolger als Folge der Versteigerungen von Zertifikaten gemäß den Kapiteln II und III der Richtlinie 2003/87/EG tätigen, an den Auktionator, der die betreffenden Zertifikate versteigert hat.


2. Het veilingplatform, met inbegrip van elk daarmee verbonden clearingsysteem of afwikkelingssysteem, maakt de betalingen van de bieders of eventuele rechtsopvolgers die voortvloeien uit de veiling van onder de hoofdstukken II en III van Richtlijn 2003/87/EG vallende emissierechten over aan de veilers die de betrokken emissierechten hebben geveild, behalve voor een bedrag waarvoor het wordt verzocht op te treden als betaalagent ten aanzien van de veilingtoezichthouder.

(2) Eine Auktionsplattform einschließlich der mit ihr verbundenen Clearing- oder Abrechnungssysteme überweist die Zahlungen, die die Bieter oder jegliche Rechtsnachfolger als Folge der Versteigerungen von Zertifikaten gemäß den Kapiteln II und III der Richtlinie 2003/87/EG tätigen, an den Auktionator, der die betreffenden Zertifikate versteigert hat, ausgenommen etwaige Beträge, bei denen sie beauftragt wurde, als Zahlstelle für die Auktionsaufsicht zu fungieren.


3. De Commissie neemt het werkprogramma aan, waaronder het plan voor de uitvoering en de daarmee verbonden financiering, die jaarlijks worden herzien, en de eventuele wijzigingen daarop, volgens de in artikel 19, lid 3, bedoelde beheersprocedure.

(3) Die Kommission nimmt das Arbeitsprogramm an, das den Programmausführungsplan und die damit verbundene Finanzierung, die jährlich überprüft werden, und etwaige Änderungen daran nach dem in Artikel 19 Absatz 3 genannten Verwaltungsverfahren umfasst.


Ten aanzien van de uitzonderingsregelingen die in het voorstel zijn opgenomen, ben ik het ermee eens dat het gebruik van PFOS en daarmee verwante stoffen blijft toegestaan in lichtgevoelige coatings en fotografische materialen, bij verchroming met Cr (VI) en galvanisatie met andere metalen, en in hydraulische vloeistoffen. De risico's die aan deze toepassingen zijn verbonden, zijn namelijk aanvaardbaar en er zijn geen gelijkwaardige alternatieven. Ook is het niet zeker dat het toxicologisch profiel van ...[+++]

Im Hinblick auf die Ausnahmeregelungen, die im Vorschlag enthalten sind, stimme ich damit überein, dass die Verwendung von PFOS und damit zusammenhängenden Substanzen in Fotoresists, in fotografischen Materialien, bei der Galvanisierung mit sechswertigem Chrom und anderen Metallen sowie hydraulischen Flüssigkeiten erlaubt bleiben sollte, weil die Risiken, die mit diesen Verwendungsmöglichkeiten zusammenhängen, akzeptabel sind, weil es keine gleichwertigen Alternativen gibt und weil es nicht sicher ist, dass die toxikologischen Profile von möglichen Alternativen günstiger sind.


68. Noodvaccinatie moet altijd dan plaatsvinden als daarmee het massaal begraven van dieren of de verbranding daarvan op brandstapels, met daaraan verbonden risico's voor milieu en volksgezondheid, kan worden vermeden en het risico van een eventuele verdere verspreiding van het virus door gevaccineerde dieren betrekkelijk klein is.

68. Notimpfungen müssen immer dann erfolgen, wenn damit eine umwelt- und gesundheitsgefährdende Massenvergrabung oder -verbrennung auf Scheiterhaufen vermieden werden kann und das Risiko der eventuellen Weiterverbreitung des Virus durch die geimpften Tiere relativ gering ist.


68. Noodvaccinatie moet altijd dan plaatsvinden als daarmee het massaal begraven van dieren of de verbranding daarvan op brandstapels, met daaraan verbonden risico's voor milieu en volksgezondheid, kan worden vermeden en het risico van een eventuele verdere verspreiding van het virus door gevaccineerde dieren betrekkelijk klein is.

68. Notimpfungen müssen immer dann erfolgen, wenn damit eine umwelt- und gesundheitsgefährdende Massenvergrabung oder -verbrennung auf Scheiterhaufen vermieden werden kann und das Risiko der eventuellen Weiterverbreitung des Virus durch die geimpften Tiere relativ gering ist.


68. Noodvaccinatie moet altijd dan plaatsvinden als daarmee het massaal begraven van dieren of de verbranding daarvan op brandstapels, met daaraan verbonden risico’s voor milieu en volksgezondheid, kan worden vermeden en het risico van een eventuele verdere verspreiding van het virus door gevaccineerde dieren betrekkelijk klein is.

68. Notimpfungen müssen immer dann erfolgen, wenn damit eine umwelt- und gesundheitsgefährdende Massenvergrabung oder -verbrennung auf Scheiterhaufen vermieden werden kann und das Risiko der eventuellen Weiterverbreitung des Virus durch die geimpften Tiere relativ gering ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele daarmee verbonden' ->

Date index: 2022-01-13
w