Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebrek aan tastbare resultaten

Vertaling van "eveneens het tastbare " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest


een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze schatting betreft alleen de rechtstreekse financiële besparingen en houdt geen rekening met minder tastbare factoren die eveneens belangrijk zijn voor een goed functionerende markt, zoals vergroting van het vertrouwen, betere betrekkingen met consumenten en een betere reputatie van bedrijven.

Hierbei werden nur direkte finanzielle Einsparungen betrachtet und nicht die weniger spürbaren Faktoren, die jedoch ebenfalls wichtig für einen gut funktionierenden Markt sind, wie beispielsweise vertrauensvollere Geschäftsbeziehungen, zufriedenere Kunden und eine besseres Image der Unternehmen.


Ik ben eveneens van mening dat de uitwisseling van kennis tussen regionale groepen ook kan worden gefaciliteerd door de structuurfondsen, omdat Europees beleid consequent gericht is op duurzame ontwikkeling met tastbare resultaten op regionaal niveau.

Ich bin außerdem der Meinung, dass die Nutzung der Strukturfonds auch zur Vereinfachung des Wissensaustauschs innerhalb regionaler Gruppen beitragen kann, denn europäische Politiken zielen durchweg auf nachhaltige Entwicklung mit greifbaren Ergebnissen auf regionaler Ebene ab.


Ik zou de commissaris er eveneens aan willen herinneren dat het uitrollen van een glasvezelnetwerk, om het te zeggen met de woorden van Jean Cocteau, naast grote liefdesverklaringen ook tastbare daden van liefde nodig heeft. Die daden moeten vergezeld worden van de nodige Europese middelen uit de begroting. Deze middelen zijn nodig om de uitvoering te kunnen realiseren, om deze breedbandnetwerken te kunnen aanleggen en om te voorkomen dat er een digita ...[+++]

Weiterhin möchte ich die Frau Kommissarin darauf aufmerksam machen, dass die Entwicklung von Glasfasernetzen – um mit Jean Cocteau zu sprechen – natürlich eindringlicher Liebeserklärungen bedarf, aber ebenso greifbarer Liebesbeweise in Form von im Haushalt vorgesehenen Finanzmitteln zu ihrer Umsetzung, damit diese Breitbandnetze Wirklichkeit werden und so eine digitale Kluft in Europa verhindert wird.


Daarmee moeten eveneens concrete, tastbare resultaten op handels- en ontwikkelingsgebied worden verzekerd.

Sie muss ebenfalls konkrete, greifbare Ergebnisse im Bereich Handel und Entwicklung gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- maar eveneens materieel: deze aanmoediging van de versnelling van de democratische processen kan op tastbare wijze blijken uit materiële en financiële steun ter verbetering van het functioneren van de democratische parlementen in de ACS-landen.

- aber auch materielle Unterstützung: die Ermutigung zur Beschleunigung der demokratischen Prozesse könnte konkret durch materielle und finanzielle Hilfen erfolgen, um das Funktionieren der demokratischen Parlamente der AKP-Staaten zu verbessern.


POSEIMA is een uiting van de solidariteit van de Gemeenschap ten aanzien van deze twee verafgelegen gebieden, die is bevestigd in de gemeenschappelijke verklaring betreffende de ultraperifere gebieden die aan het Verdrag betreffende de Europese Unie is gehecht. POSEIMA is eveneens het tastbare resultaat van het partnerschapsbeginsel dat door de Commissie, de Lid-Staat en de regio's gezamenlijk is toegepast om de sociaal-economische achterstand van de Azoren en Madeira in te halen en hun integratie in de interne markt te vergemakkelijken.

Das POSEIMA-Programm ist Ausdruck der Solidarität der Gemeinschaft mit diesen beiden weitabgelegenen Regionen, so wie sie in der gemeinsamen Erklärung zu den Gebieten in äußerster Randlage der Gemeinschaft im Anhang des Vertrags über die Europäische Union bekräftigt wird. Im POSEIMA- Programm findet außerdem das Partnerschaftsprinzip seinen konkreten Niederschlag, das sich zwischen der Kommission, dem Staat und den Regionen hat herausbilden können und das darauf abzielt, den wirtschaftlichen und sozialen Rückstand der Azoren und Madeiras auszugleichen und sie besser in den Binnenmarkt zu integrieren.




Anderen hebben gezocht naar : gebrek aan tastbare resultaten     eveneens het tastbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens het tastbare' ->

Date index: 2024-05-12
w