Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eveneens hebben gezegd » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals de heer Buzek en anderen eveneens hebben gezegd, is het belangrijk dat dit een pan-Europese aangelegenheid is en niet een zaak die uitsluitend de landen in Zuidoost-Europa of uitsluitend de EU aangaat. Een geïntegreerde energiemarkt zou op deze wijze beslist niet kunnen functioneren.

B. auch von Herrn Buzek so gesagt –, dass dies eine gesamteuropäische Frage ist, und keine Frage die nur die südosteuropäischen Staaten oder nur die Europäische Union betrifft. So kann ein integrierter Energiemarkt sicher nicht funktionieren.


Zoals u hebt gezegd, en mijn partijleider David Cameron eveneens heeft gezegd, hebben we dringend behoefte aan meer nadruk op het concurrerender maken van Europa, op het uitroeien van de armoede in de wereld en op het aanpakken van de klimaatverandering.

Wie Sie feststellten, und auch mein Parteivorsitzender, David Cameron, geäußert hat, muss dringend mehr Energie darauf verwendet werden, die Wettbewerbsfähigkeit Europas zu stärken, die Armut in der Welt zu bekämpfen und sich mit ernsten Problemen wie dem Klimawandel auseinanderzusetzen.


Zoals u hebt gezegd, en mijn partijleider David Cameron eveneens heeft gezegd, hebben we dringend behoefte aan meer nadruk op het concurrerender maken van Europa, op het uitroeien van de armoede in de wereld en op het aanpakken van de klimaatverandering.

Wie Sie feststellten, und auch mein Parteivorsitzender, David Cameron, geäußert hat, muss dringend mehr Energie darauf verwendet werden, die Wettbewerbsfähigkeit Europas zu stärken, die Armut in der Welt zu bekämpfen und sich mit ernsten Problemen wie dem Klimawandel auseinanderzusetzen.


Zoals minister Rajamäki en de heer Cavada zojuist ook al hebben gezegd, hebben wij eveneens besproken hoe wij de besluitvorming op het gebied van veiligheid en justitie kunnen verbeteren, met name via de “passerelle-” of “overbruggingsclausule”.

Wie Minister Rajamäki und Herr Cavada bereits berichteten, haben wir in Tampere auch darüber gesprochen, wie die Beschlussfassungsverfahren im Bereich der Sicherheit und Justiz, insbesondere durch die Anwendung der Passerelle- oder Brückenklausel verbessert werden können.


Zoals minister Rajamäki en de heer Cavada zojuist ook al hebben gezegd, hebben wij eveneens besproken hoe wij de besluitvorming op het gebied van veiligheid en justitie kunnen verbeteren, met name via de “passerelle -” of “overbruggingsclausule”.

Wie Minister Rajamäki und Herr Cavada bereits berichteten, haben wir in Tampere auch darüber gesprochen, wie die Beschlussfassungsverfahren im Bereich der Sicherheit und Justiz, insbesondere durch die Anwendung der Passerelle- oder Brückenklausel verbessert werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens hebben gezegd' ->

Date index: 2025-08-29
w