Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eveneens de ontwerprichtlijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

eine derartige Diversifizierung wuerde auch zu einer Entschaerfung der Haushaltsprobleme beitragen


een persoon die zich eveneens borg stelt voor de aangever

eine Person,die die Mitbuergschaft uebernimmt


de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

der Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ontwerprichtlijn versterkt eveneens de samenwerking tussen de financiële inlichtingeneenheden van de lidstaten, welke eenheden optreden als nationale contactpunten voor het ontvangen, analyseren en aan de bevoegde autoriteiten verdelen van rapporten inzake vermoedelijke gevallen van witwassen van geld of terrorismefinanciering.

Der Richtlinienvorschlag stärkt auch die Zusammenarbeit zwischen den zentralen Meldestellen der Mitgliedstaaten, deren Aufgabe darin besteht, als nationale Kontaktstellen zu fungieren, um Berichte über den Verdacht auf Geldwäsche oder Terrorismusfinanzierung zu erhalten, zu analysieren und an zuständige Behörden weiterzuleiten.


Wij mogen niet voorbijgaan aan het feit dat dit fenomeen eveneens mensen treft die legaal wonen en werken – of het nu Europese burgers of mensen uit derde landen zijn –, maar die niet onder de toepassingssfeer van deze ontwerprichtlijn vallen, aangezien deze binnen het kader van de strijd tegen illegale immigratie valt.

Wir dürfen nicht vor der Tatsache die Augen verschließen, dass dieses Phänomen auch Menschen betrifft – EU-Bürger oder Drittstaatsangehörige – die ganz normal arbeiten und sich hier aufhalten, die jedoch von dieser Richtlinie nicht erfasst werden, da diese Teil des Rahmens zur Bekämpfung illegaler Einwanderung ist.


We moeten met name onze steun verlenen aan de in de ontwerprichtlijn vermelde oplossingen in verband met de gelijkheid van behandeling van uitzendkrachten en andere werknemers met betrekking tot hun statuut en veiligheid. Dit geldt eveneens voor de naleving van de sociale normen waaraan ondernemingen moeten voldoen op het vlak van gelijke behandeling, met name wat het salaris en de arbeidsvoorwaarden van uitzendkrachten en andere werknemers betreft.

Wir sollten insbesondere die in dem Richtlinienentwurf in Bezug auf die Gleichstellung der Leiharbeitnehmer mit anderen Beschäftigten enthaltenen Regelungen hinsichtlich Status und Sicherheit unterstützen. Gleiches gilt für die Respektierung von Sozialstandards durch die Arbeitgeber im Bereich der Gleichbehandlung, bei der Bezahlung und den Arbeitsbedingungen von Leiharbeitnehmern und anderen Beschäftigten.


We moeten met name onze steun verlenen aan de in de ontwerprichtlijn vermelde oplossingen in verband met de gelijkheid van behandeling van uitzendkrachten en andere werknemers met betrekking tot hun statuut en veiligheid. Dit geldt eveneens voor de naleving van de sociale normen waaraan ondernemingen moeten voldoen op het vlak van gelijke behandeling, met name wat het salaris en de arbeidsvoorwaarden van uitzendkrachten en andere werknemers betreft.

Wir sollten insbesondere die in dem Richtlinienentwurf in Bezug auf die Gleichstellung der Leiharbeitnehmer mit anderen Beschäftigten enthaltenen Regelungen hinsichtlich Status und Sicherheit unterstützen. Gleiches gilt für die Respektierung von Sozialstandards durch die Arbeitgeber im Bereich der Gleichbehandlung, bei der Bezahlung und den Arbeitsbedingungen von Leiharbeitnehmern und anderen Beschäftigten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het jaar 2004 is eveneens de ontwerprichtlijn over de procedures voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus gepresenteerd.

Im Jahr 2004 ist ebenfalls der Vorschlag für eine Richtlinie über die Verfahren zur Zu- oder Aberkennung des Flüchtlingsstatus vorgelegt worden.


20. verwelkomt het Commissievoorstel voor een ontwerprichtlijn inzake de bevordering van het beginsel van gelijke behandeling van vrouwen en mannen in de toegang tot en levering van goederen en diensten; meent niettemin dat de wetgeving inzake gelijke behandeling van mannen en vrouwen in de toekomst op één lijn moet komen te staan met de wetgeving inzake bestrijding van rassendiscriminatie, en derhalve eveneens sociale bescherming, met inbegrip van gezondheidszorg, sociale voordelen, en onderwijs dient te omvatten;

20. begrüßt den Kommissionsvorschlag für einen Richtlinienvorschlag zur Förderung des Grundsatzes der Chancengleichheit für Frauen und Männer beim Zugang zu Waren und Dienstleistungen und ihrer Lieferung; ist dennoch der Ansicht, dass die Rechtsvorschriften über die Chancengleichheit von Männern und Frauen künftig auf gleiche Ebene mit den Rechtsvorschriften über die Bekämpfung der Rassendiskriminierung gestellt werden sollte und daher auch sozialen Schutz einschließlich der Gesundheitsfürsorge, sozialer Vorteile und Bildung beinhalten sollte;




Anderen hebben gezocht naar : eveneens de ontwerprichtlijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens de ontwerprichtlijn' ->

Date index: 2023-06-17
w