Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een evenement monitoren
Cultureel evenement
DU
DUS
Democratische Unie van Slowakije
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Opruimen na een evenement
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
SPR-RSC
Slovaakse Republiek
Slovakije
Slowaakse Republiek
Slowakije
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Traduction de «evenals slowakije » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

Regionen der Slowakei




evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

themenbezogene Menüs erstellen | themenbezogene Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten erstellen | veranstaltungsspezifische Speisekarten gestalten


Democratische Unie van Slowakije | DU [Abbr.] | DUS [Abbr.]

Demokratische Union | DU [Abbr.]


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

Veranstaltungsaktivitäten überwachen


Gemengd Comité EG-Republiek Tsjechië en Republiek Slowakije

Gemischter Ausschuss EG-Tschechische Republik und Slowakische Republik


Slowakije [ Slovaakse Republiek | Slovakije | Slowaakse Republiek ]

Slowakei [ die Slowakische Republik ]


Associatie voor de Republiek - Tsjechoslowaakse Republikeinse Partij | Bond voor de Republiek - Republikeinse Partij van Tsjecho-Slowakije | SPR-RSC [Abbr.]

Republikanische Partei | Verband für die Republik - Republikanische Partei der Tschechoslowakei | SPR-RSC [Abbr.]


opruimen na een evenement

Aufräumarbeiten nach einer Veranstaltung durchführen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evenals Slowakije in 2009, Cyprus en Malta in 2008 en Slovenië in 2007 heeft Estland tegelijk met de invoering van de euro als officiële munteenheid, eurobiljetten en euromunten in omloop gebracht. De overige twaalf lidstaten van de eurozone hebben op twee tijdstippen, in 1999 en in 2002, de euro ingevoerd.

Wie die Slowakei 2009, Zypern und Malta 2008 und Slowenien 2007 brachte Estland zeitgleich mit der Einführung des Euro als offizielle Landeswährung Euro-Banknoten und -Münzen in Umlauf, während die anderen zwölf Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets den Euro in zwei Stufen (1999 und 2002) eingeführt hatten.


Portugal en Ierland, evenals een aantal EU-vlaggenstaten die niet aan zee grenzen (Oostenrijk, Tsjechië, Hongarije en Slowakije) hebben nog geen maatregel op dit gebied genomen. Vier andere EU-vlaggenstaten (Cyprus, Malta, Nederland en Slovenië) hebben aangegeven dat hun systeem eind 2013 gereed zal zijn.

Portugal und Irland sowie die EU-Flaggenstaaten ohne Meereszugang - Österreich, die Tschechischen Republik, Ungarn und die Slowakei - haben diesen Prozess bislang noch nicht eingeleitet. Vier andere Flaggenstaaten der EU (Zypern, Malta, die Niederlande und Slowenien) haben wiederum erklärt, dass sie ein solches System bis Ende 2013 umsetzen würden.


Zoals de commissaris zojuist al voor mij zei, heeft Slowakije van vandaag een grote verantwoordelijkheid. Flink wat landen staan achter Slowakije in de rij, waarvan het merendeel evenals Slowakije een communistisch verleden heeft en graag deel uit wil gaan maken van de eurozone, die zo belangrijk is voor de Europese Unie.

Wie der Kommissar soeben vor mir ausführte, ist die Slowakei heute in der Verantwortung, da hinter ihr eine Schlange von Ländern aufgereiht steht, von denen die meisten wie die Slowakei die Ära des Kommunismus gerade erst hinter sich gelassen haben und die nun diesem Währungsraum beitreten möchten, der für die Europäische Union so wichtig ist.


Ondertussen zou ik toch nog even de rapporteur en de schaduwrapporteurs willen feliciteren en daarnaast mijn erkentelijkheid en lof willen betuigen voor de uitzonderlijke inspanningen van Slowakije, zijn regering en zijn sociale partners, en voor het succes dat zij reeds hebben behaald.

Momentan bleibt mir nur, dem Berichterstatter und den Schattenberichterstattern zu gratulieren und der Slowakei, ihrer Regierung und ihren Sozialpartnern Lob und Anerkennung für ihre außerordentlichen Anstrengungen, die sie unternommen haben, sowie für ihren errungenen Erfolg auszusprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan dit criterium kan slechts worden voldaan indien de Raad besluit de procedure bij buitensporige tekorten voor Slowakije te beëindigen, wat inhoudt dat op dit moment, evenals op het tijdstip van het onderzoek, niet aan het criterium is voldaan.

Dieses Kriterium wird nur erfüllt, wenn der Rat beschließt, das Verfahren wegen eines übermäßigen Defizits gegen die Slowakei einzustellen, was bedeutet, dass das Kriterium momentan und zum Zweitpunkt der Prüfung nicht erfüllt ist.


Deze drie landen, evenals Estland en Slowakije, hebben de richtlijnen betreffende verzekeringen, met uitzondering van levensverzekeringen, en levensverzekeringen slechts gedeeltelijk omgezet.

Diese drei Länder haben ebenso wie Estland und die Slowakische Republik die Richtlinien über Lebens- und Sachversicherungen nur teilweise umgesetzt.


127. gelooft dat met het tempo waarin de onderhandelingen nu verlopen, Slowakije deel kan uitmaken van de eerste uitbreidingsgolf; spoort alle politieke partijen aan de regering te steunen om het élan te behouden zodat het tempo niet verslapt nu de verkiezingscampagne is gelanceerd; hoopt dat dankzij het resultaat van deze verkiezingen snel een nieuwe regering zal kunnen worden gevormd, die in staat zal zijn op een even positieve manier als de huidige met de EU samen te werken; verleent steun aan activiteiten van NGO's die gericht ...[+++]

127. meint, dass die Slowakei beim derzeitigen Verhandlungstempo zur ersten Beitrittswelle gehören kann; fordert alle politischen Parteien auf, die Regierung bei der Erhaltung der Dynamik zu unterstützen, damit es nicht aufgrund der Tatsache, dass der Wahlkampf bereits begonnen hat, zu einer Abschwächung kommt; hofft, dass das Ergebnis dieser Wahlen die rasche Bildung einer neuen Regierung ermöglichen wird, die in der Lage ist, mit der Europäischen Union ebenso positiv zusammenzuarbeiten wie die derzeitige; unterstützt die Tätigkeit von nichtstaatlichen Organisationen, die darauf abzielt, die Wähler für die nächsten Parlamentswahlen z ...[+++]


In het licht van de conclusies van Madrid herhaalde de Unie haar toezegging dat zij Slowakije, evenals de andere geassocieerde landen, zal helpen te voldoen aan de lidmaatschapscriteria zoals die zijn bepaald door de Europese Raad van Kopenhagen. De Associatieraad wees op het cruciaal belang van het PHARE-programma als belangrijkste financieel instrument ter voorbereiding van de toetreding, en sprak zijn voldoening uit over de huidige dialoog tussen de Commissie en de Slowaakse autoriteiten over de verbetering van de efficiency en de doeltreffendheid.

Der Assoziationsrat wies darauf hin, welche entscheidende Bedeutung dem PHARE-Programm als wichtigstem Finanzinstrument der Heranführungsstrategie zukommt, und begrüßte den derzeitigen Dialog zwischen der Kommission und den slowakischen Behörden über die Verbesserung von Effizienz und Effektivität.


De Unie ziet de spoedige bekrachtiging door Slowakije van het Basisverdrag met Hongarije tegemoet, evenals de tijdige invoering van een wetgeving inzake minderheidstalen.

Sie sieht der frühzeitigen Ratifizierung des Grundlagenvertrags mit Ungarn durch die Slowakei sowie der baldigen Einführung von Rechtsvorschriften zu Minderheitensprachen erwartungsvoll entgegen.


Dit programma werd na januari 1993 gesplitst (evenals het nationale programma voor Tsjechoslowakije voor 1991) tussen de Republiek Tsjechië en de Republiek Slowakije.

Dieses Programm wurde (mit dem nationalen Programm 1991 für die Tschechoslowakei) nach Januar 1993 zwischen der Tschechischen Republik und der Slowakei aufgeteilt.


w