Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evaluaties duiden erop » (Néerlandais → Allemand) :

(2) De ervaringen met de toepassing van de huidige regelingen en de conclusies van de externe evaluaties en daaropvolgende analyse van verschillende beleidsopties duiden erop dat de reden voor de invoering van de twee schoolregelingen nog steeds relevant is.

(2) Die bei der Umsetzung der derzeitigen Programme gemachten Erfahrungen verbunden mit den Ergebnissen der externen Bewertungen und der anschließenden Analyse der verschiedenen Handlungsoptionen, legen den Schluss nahe, dass die Gründe, die zur Einführung der beiden Schulprogramme geführt haben, nach wie vor Bestand haben .


(2) De ervaringen met de toepassing van de huidige regelingen en de conclusies van de externe evaluaties, de daaropvolgende analyse van verschillende beleidsopties en de sociale moeilijkheden waar lidstaten mee kampen, duiden erop dat de voortzetting en de versterking van de twee schoolregelingen cruciaal is.

(2) Die bei der Umsetzung der derzeitigen Programme gemachten Erfahrungen verbunden mit den Ergebnissen der externen Bewertungen, der anschließenden Analyse der verschiedenen Handlungsoptionen und die sozialen Schwierigkeiten in den Mitgliedstaaten legen den Schluss nahe, dass die Fortsetzung und Stärkung der beiden Schulprogramme von größter Wichtigkeit sind .


interne of externe gebeurtenissen erop duiden dat een extra evaluatie is vereist.

interne oder externe Ereignisse darauf hinweisen, dass eine zusätzliche Überprüfung notwendig ist.


interne of externe gebeurtenissen erop duiden dat een extra evaluatie is vereist;

interne oder externe Ereignisse darauf hinweisen, dass eine zusätzliche Überprüfung notwendig ist;


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, verschillende evaluaties duiden erop dat de onzekerheid, met name met betrekking tot de werkgelegenheid en de sociale zekerheid, een belangrijke reden is geweest waarom veel inwoners van Frankrijk en Nederland het Grondwettelijk Verdrag hebben afgewezen.

– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar! Mehrere Einschätzungen zeigen, dass die Ungewissheit, insbesondere im Hinblick auf die Beschäftigung und den Sozialschutz, ein wichtiger Grund dafür war, dass viele Bürgerinnen und Bürger in Frankreich und den Niederlanden die Verfassung abgelehnt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluaties duiden erop' ->

Date index: 2021-08-19
w