Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftrekpost
BSEG
Belastingaftrek
Belastingfaciliteiten
Belastingkrediet
Belastingverlichting
Belastingvermindering
Belastingvoordeel
Belastingvrijdom
Belastingvrije som
Bureau voor de statistiek van de Europese Unie
Cumulatieve som
Eurostat
Forfaitaire som of dwangsom
Gewaarborgde som
Reis tegen een vaste som
Som
Vermindering van de belasting
Verzekerd bedrag
Verzekerde som

Traduction de «eurostat soms » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eurostat

Eurostat | Statistisches Amt der Europäischen Gemeinschaften


Eurostat [ BSEG | bureau voor de statistiek van de Europese Gemeenschappen | bureau voor de statistiek van de Europese Unie ]

Eurostat [ SAEG | Statistisches Amt der Europäischen Gemeinschaften | Statistisches Amt der Europäischen Union ]












forfaitaire som of dwangsom

Pauschalbetrag oder Zwangsgeld


cumulatieve som

ku sum der Abweichungen | kumulierte Summe der Abweichungen


belastingaftrek [ aftrekpost | belastingfaciliteiten | belastingkrediet | belastingverlichting | belastingvermindering | belastingvoordeel | belastingvrijdom | belastingvrije som | vermindering van de belasting ]

Steuerabzug [ Steuerentlastung | Steuererleichterung | Steuerermässigung | Steuerermäßigung | Steuererstattung | Steuerguthbaben | Steuergutschrift | steuerliche Erleichterung | Steuerrückvergütung | Steuervergünstigung | Steuervorteil | Verringerung der Steuerbelastung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- bij de berekeningen die overeenkomstig artikel 10 gebeuren op basis van gegevens van Eurostat die door de lidstaten zijn bijgewerkt, is ook gebleken dat de statistische methoden soms grote verschillen vertonen.

- Bei den Berechnungen nach Artikel 10 auf der Grundlage der über Eurostat verfügbaren und von den Mitgliedstaaten aktualisierten Daten bestanden außerdem bisweilen sehr starke Unterschiede bei der statistischen Methode.


overwegende dat externe bureaus soms banden hebben met vrouwenhandel en netwerken voor dwangarbeid of met andere criminele activiteiten waarbij vrouwen illegaal aangeworven worden en verschillende vormen van uitbuiting ondergaan; overwegende dat gegevens van Eurostat aantonen dat 80 % van de geregistreerde slachtoffers van mensenhandel van het vrouwelijke geslacht is, waarvan 19 % het slachtoffer wordt van arbeidsuitbuiting, onder meer met huishoudelijk werk als doel.

in der Erwägung, dass zwischengeschaltete Agenturen zuweilen mit Frauenhandel und mit Zwangsarbeit betreibenden Netzen oder anderen kriminellen Aktivitäten in Verbindung stehen, bei denen Frauen illegal angeworben und auf unterschiedlichste Weise ausgebeutet werden; in der Erwägung, dass Daten von Eurostat zufolge 80 % der erfassten Opfer von Menschenhandel weiblich sind und 19 % von ihnen im Rahmen einer Erwerbstätigkeit — unter anderem der hauswirtschaftlichen Arbeit — ausgebeutet werden.


merkt op dat de Raad, zelfs toen bekend werd dat de nauwkeurigheid van de door sommige lidstaten verstrekte statistische gegevens soms twijfelachtig was, zich tijdens de herziening van de Eurostat-richtlijn gedurende de vorige zittingsperiode heeft verzet tegen de door het Europees Parlement bepleite toekenning van de bevoegdheid aan Eurostat om de situatie ter plaatse te verifiëren;

stellt fest, dass selbst nachdem deutlich wurde, dass die Korrektheit der von einigen Mitgliedstaaten übermittelten statistischen Daten in manchen Fällen fragwürdig war, der Rat sich im Laufe der vorherigen Wahlperiode bei der Überprüfung der Richtlinie zu Eurostat dagegen ausgesprochen hat, Eurostat, wie vom Europäischen Parlament befürwortet, die Befugnis einer Überprüfung vor Ort zu übertragen;


98. merkt op dat de Raad, zelfs toen bekend werd dat de nauwkeurigheid van de door sommige lidstaten verstrekte statistische gegevens soms twijfelachtig was, zich tijdens de herziening van de Eurostat-richtlijn gedurende de vorige zittingsperiode heeft verzet tegen de door het Europees Parlement bepleite toekenning van de bevoegdheid aan Eurostat om de situatie ter plaatse te verifiëren;

98. stellt fest, dass selbst nachdem deutlich wurde, dass die Korrektheit der von einigen Mitgliedstaaten übermittelten statistischen Daten in manchen Fällen fragwürdig war, der Rat sich im Laufe der vorherigen Wahlperiode bei der Überprüfung der Richtlinie zu Eurostat dagegen ausgesprochen hat, Eurostat, wie vom Europäischen Parlament befürwortet, die Befugnis einer Überprüfung vor Ort zu übertragen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
98. merkt op dat de Raad, zelfs toen bekend werd dat de nauwkeurigheid van de door sommige lidstaten verstrekte statistische gegevens soms twijfelachtig was, zich tijdens de herziening van de Eurostat-richtlijn gedurende de vorige zittingsperiode heeft verzet tegen de door het Europees Parlement bepleite toekenning van de bevoegdheid aan Eurostat om de situatie ter plaatse te verifiëren;

98. stellt fest, dass selbst nachdem deutlich wurde, dass die Korrektheit der von einigen Mitgliedstaaten übermittelten statistischen Daten in manchen Fällen fragwürdig war, der Rat sich im Laufe der vorherigen Wahlperiode bei der Überprüfung der Richtlinie zu Eurostat dagegen ausgesprochen hat, Eurostat, wie vom Europäischen Parlament befürwortet, die Befugnis einer Überprüfung vor Ort zu übertragen;


97. merkt op dat de Raad, zelfs toen bekend werd dat de nauwkeurigheid van de door sommige lidstaten verstrekte statistische gegevens soms twijfelachtig was, zich tijdens de herziening van de Eurostat-richtlijn gedurende de vorige zittingsperiode heeft verzet tegen de door het Europees Parlement bepleite toekenning van de bevoegdheid aan Eurostat om de situatie ter plaatse te verifiëren;

97. stellt fest, dass selbst nachdem deutlich wurde, dass die Korrektheit der von einigen Mitgliedstaaten übermittelten statistischen Daten in manchen Fällen fragwürdig war, der Rat sich im Laufe der vorherigen Wahlperiode bei der Überprüfung der Richtlinie zu Eurostat dagegen ausgesprochen hat, Eurostat, wie vom Europäischen Parlament befürwortet, die Befugnis einer Überprüfung vor Ort zu übertragen;


C. overwegende dat Eurostat soms te weinig of onvoldoende adequate en eenduidige informatie krijgt van de verschillende actoren omdat deze actoren steeds verschillende definities gebruiken zodat internationale vergelijking van gegevens, en dus ook van effectiviteit van beleidsvormen, belemmerd wordt,

C. in der Erwägung, dass die Informationen, die Eurostat von den einzelnen Akteuren erhält, manchmal unzureichend oder nicht angemessen und deutlich genug sind, weil diese Akteure immer unterschiedliche Definitionen verwenden, so dass der internationale Vergleich von Daten und daher der Effizienz der Politiken, beeinträchtigt wird,


C. overwegende dat Eurostat soms te weinig of onvoldoende adequate en eenduidige informatie krijgt van de verschillende actoren omdat deze actoren steeds verschillende definities gebruiken zodat internationale vergelijking van gegevens, en dus ook van effectiviteit van beleidsvormen, belemmerd wordt,

C. in der Erwägung, dass die Informationen, die Eurostat von den einzelnen Akteuren erhält, manchmal unzureichend oder nicht angemessen und deutlich genug sind, weil diese Akteure immer unterschiedliche Definitionen verwenden, so dass der internationale Vergleich von Daten und daher der Effizienz der Politiken, beeinträchtigt wird,


Deze kwesties worden tot op heden geregeld door een "herenakkoord" tussen de lidstaten en Eurostat, soms na lange en moeizame onderhandelingen.

Bislang hat man sich auf "Gentlemen's Agreements" gestützt, die zwischen den Mitgliedstaaten und Eurostat geschlossen wurden - gelegentlich nach langen und schwierigen Verhandlungen.


In de laatste analyse van Eurostat werd de marge van het vermoedelijke inflatoire effect van de omschakeling in de eurozone licht herzien tot 0-0,20 pp. Naar het zich laat aanzien worden de door Eurostat gepresenteerde resultaten bevestigd door veel studies die in de lidstaten door de nationale statistiekbureaus en/of de nationale centrale banken zijn uitgevoerd, hoewel daarbij soms gebruik werd gemaakt van andere methodologieën en steekproeven.

In seiner jüngsten Analyse hat Eurostat die möglichen inflationären Auswirkungen der Währungsumstellung im Eurogebiet geringfügig auf 0-0,20 PP revidiert. Auch wenn diese Untersuchungen nicht immer auf identischen Methoden oder Stichproben beruhen, so finden sich die von Eurostat vorgelegten Ergebnisse in vielen Studien, welche von den nationalen statistischen Ämtern und/oder nationalen Zentralbanken auf Ebene der Mitgliedstaaten erstellt worden sind, tendenziell bestätigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurostat soms' ->

Date index: 2024-08-10
w