Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese wetgeving voor te stellen met daarin bindende " (Nederlands → Duits) :

19. wijst nogmaals op de aankondiging van de Commissie van 1 maart 2011 om in 2012 Europese wetgeving voor te stellen met daarin bindende doelstellingen waarmee de vertegenwoordiging van elke sekse tot ten minste 40% wordt verhoogd indien ondernemingen het aandeel vrouwen in hun besluitvormingsorganen niet vrijwillig met 5% per jaar verhogen, zodat in 2015 een percentage vrouwen van 30% en in 2020 een percentage vrouwen van 40% wordt gerealiseerd;

19. verweist erneut auf die Ankündigung der Kommission vom 1. März 2011, im Jahr 2012 Rechtsvorschriften vorzuschlagen, in denen bindende Ziele zur Erhöhung des Anteils jeden Geschlechts auf zumindest 40 % formuliert werden, wenn Unternehmen den Frauenanteil in ihren Entscheidungsgremien nicht freiwillig um jährlich 5 % erhöhen, sodass im Jahr 2015 ein Frauenanteil von 30 % und im Jahr 2020 ein Frauenanteil von 40 % erreicht wird;


Art. 14. De Minister kan de producentenorganisaties en unies van producentenorganisaties aanvullende erkenningsvoorwaarden opleggen bovenop die bedoeld in de artikelen 11 en 12 alsook bijkomende voorwaarden voor de toestemming tot uitbesteding als de Europese wetgeving daarin voorziet overeenkomstig artikel 173 van de verordening.

Art. 14 - Der Minister ist befugt, für die Erzeugerorganisationen und die Vereinigungen von Erzeugerorganisationen zusätzlich zu denen, die in den Artikeln 11 und 12 festgelegt wurden, Anerkennungsbedingungen zu erlassen sowie zusätzliche Bedingungen für die Auslagerungserlaubnis zu erlassen, falls dies in der europäischen Gesetzgebung gemäß Artikel 173 der Verordnung vorgesehen wird.


1. Wanneer een lidstaat of, indien de wetgeving van de betrokken lidstaat daarin voorziet, een aanbestedende instantie van mening is dat een bepaalde activiteit op grond van de in artikel 34, leden 2 en 3, bedoelde criteria rechtstreeks blootstaan aan concurrentie op marktgebieden waarvoor de toegang niet beperkt is, kan hij de Commissie verzoeken vast te ...[+++]

(1) Ist ein Mitgliedstaat oder, falls die Rechtsvorschriften des betreffenden Mitgliedstaats diese Möglichkeit vorsehen, ein Auftraggeber der Ansicht, dass auf der Grundlage der Kriterien nach Artikel 34 Absätze 2 und 3 eine Tätigkeit unmittelbar dem Wettbewerb auf Märkten ausgesetzt ist, die keiner Zugangsbeschränkung unterliegen, kann er bei der Kommission beantragen festzustellen, dass diese Richtlinie auf die Auftragsvergabe oder Ausrichtung von Wettbewerben für die Ausübung dieser Tätigkeit keine Anwendung findet; gegebenenfalls wi ...[+++]


42. Zo legt deze bepaling van de raamovereenkomst de lidstaten de verplichting op, teneinde misbruik als gevolg van het gebruik van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen voor bepaalde tijd te voorkomen, een of meer van de daarin genoemde maatregelen daadwerkelijk en bindend vast te stellen wanneer er in hun nationale recht geen gelij ...[+++]

42. Somit verpflichtet diese Bestimmung der Rahmenvereinbarung die Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Vermeidung der missbräuchlichen Verwendung aufeinander folgender befristeter Arbeitsverträge oder -verhältnisse dazu, effektiv und mit verbindlicher Wirkung mindestens eine der dort aufgeführten Maßnahmen zu ergreifen, sofern ihr innerstaatliches Recht keine gleichwertigen gesetzlichen Maßnahmen enthält.


Daarom steunen wij mevrouw Wallström en vragen wij de Commissie om de mogelijkheid te bestuderen om Europese wetgeving op te stellen die geïnspireerd is op de "Conflict minerals act", de nieuwe Amerikaanse wet.

Darum unterstützen wir Frau Wallström und fordern die Kommission auf, die Möglichkeit eines europäischen Gesetzes zu untersuchen, das auf dem neuen US-Gesetz, dem Congo Conflicts Mineral Act, basiert.


– (SK ) Ik beschouw het als een belangrijke taak van de EU Europese wetgeving vast te stellen die de regulering van het ondernemingsklimaat formeel en informeel verbetert.

– (SK) Ich halte es für eine sehr wichtige Aufgabe der EU, eine europäische Rechtsvorschrift in Kraft zu setzen, die formell und informell die Bestimmungen zur Regulierung des Unternehmensumfelds verbessert.


– (SK) Ik beschouw het als een belangrijke taak van de EU Europese wetgeving vast te stellen die de regulering van het ondernemingsklimaat formeel en informeel verbetert.

– (SK) Ich halte es für eine sehr wichtige Aufgabe der EU, eine europäische Rechtsvorschrift in Kraft zu setzen, die formell und informell die Bestimmungen zur Regulierung des Unternehmensumfelds verbessert.


De keuze van de gewestwetgever om in artikel 3 van de bestreden ordonnantie met toepassing van het voorzorgsbeginsel een strenge immissienorm op te nemen, behoort tot de beoordelingsbevoegdheid van die wetgever en kan bij gebrek aan bindende internationale of Europese normen op dit gebied niet worden afgekeurd.

Die Entscheidung des regionalen Gesetzgebers, in Artikel 3 der angefochtenen Ordonnanz eine strenge Immissionsnorm in Anwendung des Vorsorgeprinzips vorzusehen, ist Bestandteil der Ermessensbefugnis dieses Gesetzgebers und kann in Ermangelung zwingender internationaler oder europäischer Normen auf diesem Gebiet nicht verworfen werden.


Net zoals een overeenkomst tussen bijvoorbeeld vakbonden en werkgevers bindend kan zijn voor de deelnemende partijen, dient de open coördinatiemethode om dit soort overeenkomsten op te stellen. Maar op deze overeenkomsten is de Europese wetgeving van toepassing, en ze kunnen de Europese wetgeving ...[+++]

Ebenso wie eine Vereinbarung, zum Beispiel zwischen Gewerkschaften und Unternehmern, kann sie für die Beteiligten verbindlich sein, die offene Koordinierungsmethode dient der Erarbeitung derartiger Verträge, aber sie unterliegt dem Gemeinschaftsrecht und kann es auf keinen Fall ersetzen, und die Europäische Union als eine auf dem Recht basierende Gemeinschaft macht die Annahme von Rechtstexten erforderlich.


- een specifieke traditionele aanduiding die op een nog vast te stellen lijst staat, of verscheidene van die aanduidingen wanneer de wetgeving van de betrokken lidstaat daarin voorziet;

- aus einem traditionellen spezifischen Begriff nach einem noch festzulegenden Verzeichnis oder mehreren dieser Begriffe, wenn die Bestimmungen des betreffenden Mitgliedstaates dies vorsehen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese wetgeving voor te stellen met daarin bindende' ->

Date index: 2023-11-03
w