Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie te tonen die ernaar streeft » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Unie moet tonen dat zij kan voorzien in zowel "harde" als "zachte" veiligheid, en daarmee kan tegemoetkomen aan de oproepen tot meer solidariteit in veiligheids- en defensieaangelegenheden.

Die Europäische Union muss unter Beweis stellen, dass sie sowohl militärische als auch zivile Sicherheit bieten und damit den Forderungen nach größerer Solidarität im Bereich der Sicherheit und Verteidigung nachkommen kann.


Zij tonen aan dat de Europese Unie ernaar streeft die naleving op zichtbare en samenhangende wijze te bevorderen.

Mit den Leitlinien wird auf sichtbare und kohärente Weise das Eintreten der Europäischen Union für die Einhaltung dieser Normen hervorgehoben.


B. overwegende dat in artikel 8 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) is bepaald dat de Unie bij elk optreden ernaar streeft de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op te heffen en de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen;

B. unter Hinweis darauf, dass Artikel 8 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union bestimmt, dass die Union bei allen ihren Tätigkeiten darauf hinwirkt, Ungleichheiten zu beseitigen und die Gleichstellung von Männern und Frauen zu fördern.


Komende vrijdag zullen we tijdens de Europese Raad opnieuw de gelegenheid hebben een Europese Unie te tonen die ernaar streeft haar positie te bepalen in het licht van de globalisering.

Am Freitag wird uns die Tagung des Europäischen Rates erneut Gelegenheit geben, eine Europäische Union aufzuzeigen, die ihre Stellung im Licht der Globalisierung definieren will.


A. overwegende dat in artikel 8 VWEU is bepaald dat de Unie bij elk optreden ernaar streeft de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op te heffen en de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen;

A. in der Erwägung, dass Artikel 8 AEUV besagt, dass die Union bei allen ihren Tätigkeiten darauf hinwirkt, Ungleichheiten zu beseitigen und die Gleichstellung von Männern und Frauen zu fördern;


In artikel 8 VWEU is bepaald dat de Unie bij elk optreden ernaar streeft de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op te heffen en de gelijkheid van mannen en vrouwen te bevorderen.

In Artikel 8 AEUV heißt es, dass die Union bei allen ihren Tätigkeiten darauf hinwirkt, Ungleichheiten zu beseitigen und die Gleichstellung von Männern und Frauen zu fördern.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben er trots op voorzitter te mogen zijn van de delegatie van dit Parlement die aanwezig zal zijn bij de herzieningsconferentie inzake het Internationaal Strafhof (ICC). We zijn daar aanwezig om te vieren hoe de oprichting van het hof heeft bijgedragen aan wereldwijde gerechtigheid en de strijd tegen straffeloosheid voor misdaden tegen de menselijkheid, alsmede om de vastberadenheid van onze Europese Unie ...[+++] te tonen om in ons eigen gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid de universele rechtsmacht van het hof te bevorderen.

– Frau Präsidentin, ich bin stolz darauf, Vorsitzender der Delegation dieses Parlaments für die Überprüfungskonferenz des Internationalen Strafgerichtshofs zu sein und mit Freude anerkennen zu können, wie diese Einrichtung dabei geholfen hat, weltweite Gerechtigkeit zu entwickeln und die Straffreiheit für Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu bekämpfen und die Entschlusskraft unserer Europäischen Union in unserer Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik zu vertreten, um auf eine universelle Gerichtsbarkeit des Gerichtshofs hinzuarbeiten.


De Europese Raad heeft beklemtoond dat de Europese Unie ernaar streeft Europa om te vormen tot een zeer energie-efficiënte economie met een lage uitstoot van broeikasgassen, en heeft beslist dat de Europese Unie, in afwachting van de sluiting van een wereldwijde en brede overeenkomst voor de periode na 2012, onafhankelijk de vaste verbintenis aangaat om de broeikasgasemissies tegen 2020 met ten minste ...[+++]

Der Europäische Rat hat betont, dass die Europäische Union entschlossen ist, Europa zu einer Volkswirtschaft mit hoher Energieeffizienz und geringen Treibhausgasemissionen umzugestalten, und er ist — bis zum Abschluss einer globalen und umfassenden Vereinbarung für die Zeit nach 2012 — die feste und unabhängige Verpflichtung eingegangen, dass die Europäische Union ihre Treibhausgasemissionen bis 2020 um mindestens 20 % gegenüber 1990 reduzieren wird.


A. overwegende dat de Europese Unie moet tonen solidair te zijn met de bevolking van regio's van lidstaten en toetredingslanden die getroffen zijn door natuurrampen met ernstige gevolgen voor de leefomstandigheden, de natuurlijke omgeving of de economie,

A. in der Erwägung, dass die Europäische Union ihre Solidarität mit der Bevölkerung der Regionen der Mitgliedstaaten und Beitrittsländer zum Ausdruck bringen sollte, die von Naturkatastrophen betroffen sind, die gravierende Auswirkungen auf die Lebensbedingungen, die natürliche Umwelt oder die Wirtschaft haben,


Vanwege de hoge convergentiegraad waar de Europese Unie voor het asielbeleid naar streeft, is de Commissie tevens van mening dat de Raad, door de richtsnoeren over te nemen die in punt 5.2 worden geschetst, kan laten blijken dat hij, in vergelijking met het immigratiebeleid, voor het asielbeleid een ambitieuzere en meer gedetailleerde toepassing van de open coördinatiemethode ...[+++]

In Anbetracht des hohen Konvergenzgrades, den die Europäische Union im Bereich der Asylpolitik anstrebt, kann der Rat nach Auffassung der Kommission durch Annahme der in Abschnitt 5.2 erläuterten Leitlinien deutlich machen, dass sich der offene Koordinierungsmechanismus im Asylbereich - verglichen mit dem Bereich der Einwanderungspolitik - mit ehrgeizigeren und präziseren Vorgaben anwenden lässt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie te tonen die ernaar streeft' ->

Date index: 2022-11-10
w