Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie moet turkije hier kleur bekennen " (Nederlands → Duits) :

Als NAVO-bondgenoot en toetreder tot de Europese Unie moet Turkije hier kleur bekennen, positie kiezen.

Als NATO-Mitglied und EU-Bewerberland muss die Türkei hier Farbe bekennen.


De deelnemers aan deze conferentie, van Taner Akçam tot Halil Berktay en Hrant Dink - die op dit moment worstelt met artikel 301 - hebben mij allen verzocht hier uitdrukkelijk aan te geven dat iedereen die het debat in Turkije wil stimuleren, van de erkenning van de genocide geen voorwaarde voor het lidmaatschap van de Europese Unie moet maken ...[+++]

Die Teilnehmer dieser Konferenz, von Taner Akçam über Halil Berktay bis zu Hrant Dink – der sich zurzeit mit dem Paragraph 301 herumschlagen muss – haben mich alle gebeten, hier ausdrücklich auszurichten, dass, wer der Debatte in der Türkei helfen möchte, die Anerkennung des Genozids nicht zur Vorbedingung für die Mitgliedschaft in der Europäischen Union machen darf.


Soms, en de laatste tijd steeds vaker – en ik moet bekennen dat ik me hier even schuldig aan maak als anderen – is de leidende rol van parlementsleden en hun politieke debatten, zelfs op nationaal of lokaal niveau, te groot in procedures waarin de nationale rechtsmiddelen nog niet zijn uitgeput, wat ertoe kan leiden dat bij de burgers de onterechte verwachting wordt gewekt dat de Europese Unie overal een oplossing voor heeft; we m ...[+++]

Manchmal, vor allem in letzter Zeit, und da muss ich mir auch an die eigene Nase fassen, greifen die Abgeordneten in ihren politischen Debatten auch auf nationaler oder lokaler Ebene zu stark in Verfahren ein, bei denen nationale Abhilfemaßnahmen nicht ihren Lauf genommen haben, und machen Bürgern bisweilen falsche Hoffnungen dahingehend, dass die Europäische Union alle Probleme lösen kann; es muss daher ein Beispiel gesetzt werden, dass das Subsidiaritätsprinzip unabdingbar ist, um zu gewährleisten, dass alle Organe, auf staatlicher, lokaler, regionaler oder auch auf europäischer ...[+++]


Mijns inziens moeten de Europese Unie en de lidstaten - en hier moet het Duits voorzitterschap een rol spelen - allemaal tezamen, mijnheer de Voorzitter, voor ogen houden dat door de ontwikkeling van het nationalistische klimaat in Turkije een gevaarlijke dimensie ontstaat.

Meiner Ansicht nach müssen die Europäische Union und die Mitgliedstaaten – und hier ist der deutsche Ratsvorsitz aufgerufen, seine Rolle wahrzunehmen –, müssen wir alle uns die gefährlichen Ausmaße bewusst machen, die die Entwicklung des nationalistischen Klimas in der Türkei annimmt.


Het gaat hier echter niet om een voorwaarde die vervuld moet zijn voordat de dialoog met Turkije hervat wordt. Wat de betrekkingen tussen Armenië en Turkije aangaat, wensen wij dat die in de toekomst positief zijn. Daarom hebben wij slechts geprobeerd Turkije zich te laten aanpassen aan het normale kader dat de Europese Unie ...[+++]eert voor buitenlandse betrekkingen.

Was die Beziehungen zwischen Armenien und der Türkei anbelangt, die hoffentlich in der Zukunft positiv sind, ging es der Europäischen Union ganz einfach darum, die Türkei auf den üblichen Rahmen der Außenbeziehungen der Europäischen Union einzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie moet turkije hier kleur bekennen' ->

Date index: 2021-11-20
w