Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie de colombiaanse regering slechts aanmoedigen » (Néerlandais → Allemand) :

3. benadrukt dat de Europese Unie deze ontwikkelingen verder moet aanmoedigen; beklemtoont dat de werkzaamheden van de Turkmeense regering nauwlettend en regelmatig moeten worden onderzocht;

3. hebt die Notwendigkeit einer weiteren Förderung dieser Entwicklungen durch die Europäische Union hervor; betont, dass die Maßnahmen der Regierung genau und regelmäßig überprüft werden müssen;


3. benadrukt dat de Europese Unie deze ontwikkelingen verder moet aanmoedigen; beklemtoont dat de werkzaamheden van de Turkmeense regering nauwlettend en regelmatig moeten worden onderzocht;

3. hebt die Notwendigkeit einer weiteren Förderung dieser Entwicklungen durch die Europäische Union hervor; betont, dass die Maßnahmen der Regierung genau und regelmäßig überprüft werden müssen;


Daarom kan de Europese Unie de Colombiaanse regering slechts aanmoedigen resoluut een beleid van structurele hervormingen te voeren dat de ongelijkheden verkleint, de sociale promotie stimuleert en het levenspeil, vooral op het platteland, verhoogt.

Deshalb kann die Europäische Union die kolumbianische Regierung nur auffordern, entschlossen eine Politik der Strukturreformen einzuleiten, die es ermöglichen, die Ungleichheiten zu verringern, den sozialen Aufstieg zu fördern und den Lebensstandard insbesondere auf dem Lande anzuheben.


"Onder verwijzing naar zijn conclusies van 10 december 2002 en van 26 januari 2004, alsmede naar de verklaring van Londen van juli 2003, heeft de Raad bevestigd dat de Europese Unie de Colombiaanse regering ten volle steunt, met name in haar inspanningen om in het gehele land de rechtsstaat te herstellen en in haar strijd tegen terrorisme en tegen de illegale productie van en handel in drugs.

"Unter Hinweis auf seine Schlussfolgerungen vom 10. Dezember 2002 und vom 26. Januar 2004 sowie auf die Londoner Erklärung vom Juli 2003 bekräftigte der Rat die uneingeschränkte Unterstützung der Europäischen Union für die kolumbianische Regierung, insbesondere bei ihren Bemühungen zur Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit im gesamten Land und bei der Bekämpfung von Terrorismus sowie der Herstellung von illegalen Drogen und des Handels damit.


Tot slot wil ik een verzoek richten tot de Raad en de Commissie. U zult toch op een gegeven ogenblik, als er eenmaal eenheid tot stand is gebracht tussen Hamas en Fatah, het toekomstige beleid van de Unie op dit gebied moeten uitstippelen. Zorgt u ervoor dat u daarmee niet de fouten uit het verleden herhaalt, toen de Europese Unie selectief was en slechts onderhandelde met de helft van de regering, terwijl ze de ande ...[+++]

Abschließend möchte ich den Rat und die Kommission ersuchen: Irgendwann einmal, selbst wenn es zwischen Hamas und Fatah zu einer Einigung kommt, müssen Sie über die künftige Politik der Union auf diesem Gebiet entscheiden. Dabei dürfen die Fehler der Vergangenheit nicht wiederholt werden – dass die Europäische Union gezielt mit nur einer Hälfte der Regierung verhandelt und die andere ausdrücklich ignoriert, ungeachtet dessen, ob die gesamte Regierung aus freien und demokratischen Wahlen hervorgegangen ist.


Mijnheer de commissaris, kunt u mij zeggen of de Europese Unie de Griekse regering zal aanmoedigen om de president van Cuba uit te nodigen om naar Athene te komen tijdens de Olympische Spelen en of de Europese Commissie zo'n uitnodiging positief vindt?

Bitte teilen Sie mir mit, Herr Kommissar, ob die Europäische Kommission erstens die griechische Regierung dazu ermutigen würde, den kubanischen Präsidenten während der Olympischen Spiele nach Athen einzuladen, und ob sie zweitens solch eine Einladung für positiv hält.


Vanuit het oogpunt van de Europese Unie zullen wij Iran blijven aanmoedigen om iets te doen aan de internationale bezorgdheid over het beleid en de uitlatingen van de regering.

Vom Standpunkt der Europäischen Union aus werden wir den Iran weiterhin auffordern, den internationalen Bedenken hinsichtlich seiner Politik und seiner Äußerungen Rechnung zu tragen.


Bovendien zal de Europese Unie het Colombiaanse volk en zijn regering blijven begeleiden bij dit streven naar rechtvaardigheid, sociale vooruitgang en verzoening van alle Colombianen en bij hun strijd tegen terrorisme, straffeloosheid en schendingen van de mensenrechten en van het internationaal humanitair recht.

Die Europäische Union wird zudem das kolumbianische Volk und seine Regierung bei diesen Bemühungen um Gerechtigkeit, sozialen Aufstieg und Versöhnung aller Kolumbianer sowie beim Kampf gegen den Terrorismus, die Straflosigkeit und die Verstöße gegen die Menschenrechte und das humanitäre Völkerrecht weiterhin unterstützen.


De Europese Unie verzoekt de regering van Cuba toe te treden tot het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, waarvan artikel 6 de lidstaten die de doodstraf niet hebben afgeschaft, oproept deze slechts uit te spreken voor de ernstigste misdaden.

Die Europäische Union ersucht die kubanische Regierung, den Beitritt zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte in Aussicht zu nehmen, in dessen Artikel 6 an diejenigen Staaten, die die Todesstrafe noch nicht abgeschafft haben, appelliert wird, die Todesstrafe nur bei den schwersten Verbrechen zu verhängen.


De Europese Unie heeft kennis genomen van de krachtige toezegging van de regering van Colombia dat zij alle noodzakelijke stappen zal ondernemen om deze moordzaak zo spoedig mogelijk op te lossen en verzoekt de Colombiaanse regering met klem om nu zeer serieuze pogingen in het werk te stellen om waar te maken wat zij heeft beloofd, namelijk het beschermen van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden voor iedereen, met inbegrip ...[+++]

Die Europäische Union hat von der festen Zusicherung der Regierung Kolumbiens Kenntnis genommen, alle denkbaren Schritte zu unternehmen, damit dieser Mordfall so bald wie möglich aufgeklärt werden kann, und fordert die kolumbianische Regierung nachdrücklich auf, nunmehr sich sehr ernstlich um die Einhaltung der von ihr gegebenen Zusage zu bemühen, den Schutz sämtlicher Menschenrechte und der Grundfreiheiten für jeden, unter anderem auch für diejenigen, die sich aktiv für die Förderung und die ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie de colombiaanse regering slechts aanmoedigen' ->

Date index: 2023-08-15
w