Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese solidariteit vereist » (Néerlandais → Allemand) :

Dit vereist forse inspanningen op het gebied van de Europese solidariteit.

Das erfordert einen großen Kraftakt europäischer Solidarität.


De Europese solidariteit vereist dat de Unie deze projecten steunt als zijnde van strategisch belang voor de toekomst en als waarborgen voor een gelijkmatige ontwikkeling van alle Europese staten.

Europäische Solidarität erfordert, dass die Union diese Projekte als strategisch für ihre Zukunft unterstützt und als Projekte, die die einheitliche Entwicklung aller europäischer Staaten garantiert.


Moet een EU-fonds – in naam van Europese solidariteit – concessies doen aan de kwaliteit, het herhalingspotentieel, de beschermingswaarde en het vereiste totale EU-brede resultaat en impact van projecten, puur en alleen om te garanderen dat iedere lidstaat zijn deel krijgt?

Sollte ein Unionsfonds – im Namen der europäischen Solidarität – Kompromisse eingehen hinsichtlich Qualität, Nachahmungspotenzial, Erhaltungswert und den erforderlichen EU-weiten Ergebnissen und Auswirkungen von Projekten, nur um zu gewährleisten, dass jeder Mitgliedstaat seinen Anteil erhält?


Deze twijfel werd in januari bevestigd, toen mevrouw Ashton niet naar Haïti ging om de Europese solidariteit te tonen en ook de donorconferentie in Montreal niet heeft bijgewoond, waar haar aanwezigheid vereist was om de hulp van de Europese Unie en de lidstaten te coördineren.

Diese haben sich im Januar bestätigt, als Baronin Ashton es versäumte, nach Haiti zu reisen, um die Solidarität Europas zu zeigen, oder die Geberkonferenz in Montreal zu besuchen, wo ihre Präsenz zur Koordination der Hilfen der EU und der Mitgliedstaaten erforderlich war.


D. overwegende dat een gemeenschappelijk immigratiebeleid binnen de Europese Unie vereist dat de lidstaten de volgende principes naleven: solidariteit, gedeelde verantwoordelijkheid, wederzijds vertrouwen en transparantie,

D. in der Erwägung, dass eine gemeinsame Zuwanderungspolitik in der Europäischen Union die Achtung folgender Grundsätze durch die Mitgliedstaaten erforderlich macht: Solidarität, gemeinsame Verantwortung, gegenseitiges Vertrauen und Transparenz,


E. overwegende dat een gemeenschappelijk immigratiebeleid binnen de Europese Unie vereist dat de lidstaten de volgende principes naleven: solidariteit, gedeelde verantwoordelijkheid, wederzijds vertrouwen en transparantie,

E. in der Erwägung, dass eine gemeinsame Zuwanderungspolitik in der Europäischen Union die Achtung folgender Grundsätze durch die Mitgliedstaaten erforderlich macht: Solidarität, gemeinsame Verantwortung, gegenseitiges Vertrauen und Transparenz,


De herziening van de drempel, als gevolg waarvan heel wat meer rampen voor steun uit het fonds in aanmerking komen, maakt de uitzonderingsclausule voor regionale rampen overbodig, aangezien alle rampen waarvoor Europese solidariteit vereist is, voortaan onder het normale toepassingsgebied vallen.

Die Herabsetzung der Schwellenwerte, die die Förderfähigkeit von Katastrophen erheblich ausweitet, macht die Weiterführung der Ausnahmebestimmung, die die Mobilisierung des Fonds bei einer regionalen Katastrophe gestattet, überflüssig, da alle Katastrophen, die einen Akt von europäischer Solidarität erfordern, nun in den normalen Anwendungsbereich fallen würden.


de bedoelde maatregelen moeten een basis bieden om te waarborgen dat de vermindering van de broeikasgasemissie en de streefcijfers voor hernieuwbare energie kunnen worden gehaald, waarbij de noodzakelijke stimulans voor zowel verandering als zekerheid wordt geboden en milieu-integriteit wordt gewaarborgd, rekening houdend met hetgeen is bereikt; de vereiste inspanningen moeten worden gedeeld, uitgaande van beginselen die een maximale eerlijkheid, transparantie en solidariteit garanderen tussen alle lidstaten, met inachtneming van de ...[+++]

Die betreffenden Maßnahmen sollen die Grundlage dafür schaffen, dass die für die Senkung der Treibhausgasemissionen und die erneuerbaren Energien gesetzten Ziele erreicht werden können, und die nötigen Impulse für Veränderungen wie auch Sicherheit geben und die Integrität der Umwelt gewährleisten, wobei die erreichten Erfolge zu berücksichtigen sind; die erforderlichen Anstrengungen sollten auf alle verteilt werden und auf Grundsätzen beruhen, die uneingeschränkte Fairness, Transparenz und Solidarität unter den Mitgliedstaaten und al ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese solidariteit vereist' ->

Date index: 2022-05-09
w