Wij beschouwen dat als een mijlpaal in het proces van Europese integratie: voor het eerst begrijpt de militaire hiërarchie in vijftien Europese landen dat het Europese luchtruim niemand toebehoort en dat er een evenwicht gevonden moet worden – van zo hoog mogelijke kwaliteit – tussen de defensievoorschriften van alle lidstaten en de behoefte aan veiligheid van de gebruikers, de Europese burgers.
Wir betrachten das als einen Meilenstein auf dem Weg der europäischen Integration: zum ersten Mal haben die militärischen Kreise aller 15 Mitgliedstaaten begriffen, dass die europäischen Lufträume niemandes Eigentum sind und eine – in qualitativer Hinsicht maximale – Balance zwischen den verteidigungsrelevanten Erfordernissen aller Mitgliedstaaten und den sicherheitsrelevanten Erfordernissen, die das Hauptanliegen der Nutzer, d. h. der europäischen Bürger sind, gefunden werden muss.