Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COLIPA
EUROSPACE
Europese industriële recyclingmaatschappij
Europese industriële studiegroep voor de ruimtevaart

Traduction de «europese industriële landschap » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese industriële recyclingmaatschappij

Europäische Industriegesellschaft für Recycling


Europese industriële studiegroep voor de ruimtevaart | EUROSPACE [Abbr.]

Europäische Industriestudiengruppe für Weltraumfragen | EUROSPACE [Abbr.]


verbindingscomité van de Europese Industriële Verenigingen voor parfumerie en cosmetica | COLIPA [Abbr.]

Verbindungsausschuß der Europäischen Industrieverbände für Parfümerie- und Körperpflegemittel | COLIPA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bedrijven in dergelijke clusters, die meestal tot het MKB behoren, spelen steeds meer een dynamische rol in het Europese industriële landschap en zijn steeds vaker een bron van innovatieve ideeën.

Die Unternehmen solcher Cluster, überwiegend KMU, sind dabei, zu einem vitalen Bestandteil der europäischen Industrielandschaft und eine Quelle innovativer Ideen zu werden.


1. constateert het verval van de Europese industrie, die, in het bijzonder als gevolg van de ontwikkelingen in het mondiale industriële landschap, sinds 2008 3 miljoen arbeidsplaatsen en 10% van haar productie is kwijtgeraakt, terwijl zij een van de voornaamste vectoren van groei voor Europa is; verzoekt de Commissie onverwijld een duurzame gemeenschappelijke strategie voor de lange termijn te ontplooien om de Europese industrie aan de hand van concrete maatregelen te stimuleren, te valoriseren en aantrekkelijk t ...[+++]

1. stellt den Niedergang der europäischen Industrie fest, in der – vor allem aufgrund des Wandels der Industrielandschaft in der Welt und obwohl sie einer der wichtigsten Wachstumsmotoren Europas ist – seit 2008 3 Millionen Arbeitsplätze abgebaut wurden und die Produktion um 10 % zurückgegangen ist; fordert die Kommission auf, unverzüglich eine nachhaltige und langfristige gemeinsame Strategie umzusetzen, deren Grundlage die Förderung, Aufwertung und Attraktivitätssteigerung der europäischen Industrie ist und die mit konkreten Instru ...[+++]


De uitbreiding draagt niet alleen bij tot een verbetering van het Europese concurrentievermogen, maar is tevens de oorzaak van belangrijke veranderingen in het Europese industriële landschap.

Die Erweiterung, die zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit Europas beiträgt, führt auch zu bedeutsamen Veränderungen im industriellen Gefüges Europas.


Bedrijven in dergelijke clusters, die meestal tot het MKB behoren, spelen steeds meer een dynamische rol in het Europese industriële landschap en zijn steeds vaker een bron van innovatieve ideeën.

Die Unternehmen solcher Cluster, überwiegend KMU, sind dabei, zu einem vitalen Bestandteil der europäischen Industrielandschaft und eine Quelle innovativer Ideen zu werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. MERKT OP dat het industriële landschap in de Europese farmaceutische sector sterk wordt bepaald door complementaire betrekkingen tussen grote en kleine/middelgrote ondernemingen die over alle regio's van Europa zijn verspreid, en WIJST EROP dat dit onderling verband moet worden ontwikkeld en versterkt;

STELLT FEST, dass die Industrielandschaft des europäischen Pharmasektors dadurch gekennzeichnet ist, dass sich die in allen Regionen Europas angesiedelten großen sowie kleinen und mittleren Unternehmen komplementär zueinander verhalten, und BETONT, dass diese wechselseitige Beziehung weiter ausgebaut und verstärkt werden sollte;




D'autres ont cherché : colipa     eurospace     europese industriële landschap     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese industriële landschap' ->

Date index: 2021-02-15
w