Daarbij is het een feit dat het constituerend proces, of de herziening van de Verdragen, werd onttrokken aan het monopolie van de regeringen en werd toevertrouwd aan een Europese instantie bestaande uit vertegenwoordigers van de nationale parlementen en het Europees Parlement, dat wil zeggen aan de Conventie. Toen heeft men gewerkt in een Europese geest en is er ook een door het gemeenschappelijk Europees belang geïnspireerd akkoord bereikt.
Schließlich ist es eine Tatsache, dass, als der Verfassungsprozess bzw. das Verfahren zur Revision der Verträge der Allmacht der Regierungen entzogen und einem europäischen Gremium, in dem auch die Vertreter der nationalen Parlamente und des EP saßen – nämlich dem Konvent – übertragen wurde, mit europäischem Bewusstsein ans Werk gegangen und eine vom gemeinsamen europäischen Interesse getragene Einigung erzielt wurde.