Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-noodtrustfonds voor Afrika

Traduction de «europese aanpak erkent » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-noodtrustfonds voor Afrika | Noodtrustfonds van de Europese Unie voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van onregelmatige migratie en ontheemding in Afrika | noodtrustfonds voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van illegale migratie in Afrika

Nothilfe-Treuhandfonds der EU für Afrika | Nothilfe-Treuhandfonds zur Unterstützung der Stabilität und zur Bekämpfung der Ursachen von irregulärer Migration und Vertreibungen in Afrika | EUTF Africa [Abbr.]


Naar pan-Europese systemen en diensten - Groenboek over een gezamenlijke aanpak op het gebied van satellietcommunicatie in de Europese Gemeenschap

Auf dem Wege zu europaweiten Systemen und Diensten - Grünbuch über ein gemeinsames Vorgehen im Bereich der Satellitenkommunikation in der Europäischen Gemeinschaft


Groenboek inzake de liberalisering van telecommunicatie-infrastructuur en kabeltelevisienetwerken - Deel II -Een gemeenschappelijke aanpak van de levering van telecommunicatie-infrastructuur in de Europese Unie

Grünbuch über die Liberalisierung der Telekommunikationsinfrastruktur und der Kabelfernsehnetze - Teil II - Ein gemeinsames Konzept zur Bereitstellung einer Infrastruktur für Telekommunikation in der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. erkent en steunt de diverse vormen van vrijwilligerswerk die in de lidstaten worden beoefend via nationale organisaties en netwerken van verenigingen op lokaal niveau; vraagt in verband hiermee een multiculturele aanpak van de lidstaten en verzoekt de Commissie een gedetailleerde analyse van de nationale praktijken en tradities op het gebied van vrijwilligerswerk uit te voeren, om een gemeenschappelijke Europese aanpak te bevorderen;

2. erkennt die unterschiedlichen Formen von Freiwilligentätigkeit an, die in den Mitgliedstaaten durch nationale Organisationen und Netzwerke von auf lokaler Ebene tätigen Vereinigungen zum Ausdruck kommen, und unterstützt diese; fordert in diesem Zusammenhang einen multikulturellen Ansatz seitens der Mitgliedstaaten und fordert die Kommission auf, die einzelstaatlichen Praktiken und Traditionen im Bereich der Freiwilligentätigkeit gründlich zu analysieren, damit ein gemeinsamer europäischer Ansatz gefördert werden kann;


2. erkent en steunt de diverse vormen van vrijwilligerswerk die in de lidstaten worden beoefend via nationale organisaties en netwerken van verenigingen op lokaal niveau; vraagt in verband hiermee een multiculturele aanpak van de lidstaten en verzoekt de Commissie een gedetailleerde analyse van de nationale praktijken en tradities op het gebied van vrijwilligerswerk uit te voeren, om een gemeenschappelijke Europese aanpak te bevorderen;

2. erkennt die unterschiedlichen Formen von Freiwilligentätigkeit an, die in den Mitgliedstaaten durch nationale Organisationen und Netzwerke von auf lokaler Ebene tätigen Vereinigungen zum Ausdruck kommen, und unterstützt diese; fordert in diesem Zusammenhang einen multikulturellen Ansatz seitens der Mitgliedstaaten und fordert die Kommission auf, die einzelstaatlichen Praktiken und Traditionen im Bereich der Freiwilligentätigkeit gründlich zu analysieren, damit ein gemeinsamer europäischer Ansatz gefördert werden kann;


Ik ben ook verheugd over het feit dat de Europese Raad de mededeling van de Commissie over staatsinvesteringsfondsen onderschrijft en de noodzaak van een gemeenschappelijke Europese aanpak erkent, alsmede de doelstelling om op internationaal niveau tot een akkoord te komen over een vrijwillige gedragscode voor staatsinvesteringsfondsen en om op internationaal niveau de beginselen voor ontvangende landen vast te stellen.

Es freut mich zudem, dass der Europäische Rat das Kommissionspapier über Staatsfonds bestätigt hat und damit die Notwendigkeit eines gemeinsamen europäischen Ansatzes und das Ziel billigt, auf internationaler Ebene einen freiwilligen Verhaltenskodex für Staatsfonds zu vereinbaren und Grundsätze für Empfängerländer auf internationaler Ebene zu definieren.


4. erkent dat er velerlei factoren zijn die de loonkloof vergroten en erkent derhalve dat een veelzijdige aanpak op verschillende niveaus een sterk leiderschap van de Europese Unie vergt om beleidslijnen te coördineren, goede praktijken te bevorderen en verschillende actoren als Europese sociale partners en ngo's te betrekken teneinde een EU-brede strategie op punt te stellen om de loonkloof tussen mannen en vrouwen aan te pakken;

4. ist sich darüber im Klaren, dass es vielfältige Gründe für eine Verschärfung des Lohngefälles gibt, und stellt deshalb fest, dass ein Ansatz, der mehrere Ebenen und mehrere Facetten einbezieht, der Europäischen Union eine starke Führungsrolle bei der Koordination der Maßnahmen, der Förderung bewährter Methoden und dem Einbinden verschiedener Handlungsträger, zum Beispiel der europäischen Sozialpartner und nichtstaatlicher Organisationen, abverlangt und das Ziel verfolgt, eine europaweite Strategie zur Bekämpfung des geschlechtsspezifischen Lohngefälles zu entwickeln;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. erkent dat de voorgeschiedenis van discriminatie en sociale stigmatisering een stempel heeft gedrukt op het volledig burgerschap en de socio-economische participatie van de Roma; is van mening dat een globale aanpak voor de integratie van de Roma moet worden aangevuld met proactieve maatregelen om discriminatie in het verleden en het heden te overwinnen; verzoekt de Europese Commissie om bij haar aanpak voor de integratie van de Roma voldoende aan ...[+++]

4. stellt fest, dass die uneingeschränkte Bürgerschaft und die sozioökonomische Beteiligung der Roma von einer Geschichte der Diskriminierung und der sozialen Stigmatisierung gekennzeichnet sind; ist der Auffassung, dass bei der Integration der Roma ein Mainstreaming-Ansatz verfolgt werden muss, der durch proaktive Maßnahmen ergänzt werden muss, mit denen die frühere und derzeitige Diskriminierung überwunden wird; fordert die Kommission auf, in ihrem Ansatz zur Integration der Roma diesen Aspekt gebührend zu berücksichtigen;


3. ERKENT dat de samenwerking van de Europese Unie met Oost-Europa, de Kaukasus en Centraal-Azië (OEKCA) en de Zuidoost-Europese staten in hoge mate zal worden geregeld door het toetredings- en het pretoetredingsproces en door bijzondere bilaterale partnerschappen of mechanismen; IS VAN OORDEEL dat de ontwikkelingen in OEKCA-staten en de regio's daarvan geen gemeenschappelijk patroon volgen en dat derhalve een op specifieke behoeften en prioriteiten gebaseerde aanpak moet worden gevolgd.

3. STELLT FEST, dass der Rahmen für die Zusammenarbeit der Europäischen Union mit den Staaten Osteuropas, des Kaukasus und Zentralasiens (EECCA) sowie Südosteuropas weitgehend durch die Beitritts- und Heranführungsprozesse sowie besondere bilaterale Partnerschaften und Mechanismen gebildet wird; IST DER AUFFASSUNG, dass die Entwicklungen in den EECCA-Ländern und -Subregionen keinem einheitlichen Muster folgen und dass deshalb ein Ansatz gewählt werden sollte, der den besonderen Bedürfnissen und Prioritäten Rechnung trägt.


ERKENT het belang van de nieuwe aanpak en de globale aanpak als passend en doeltreffend regelgevingsmodel dat technologische vernieuwing mogelijk maakt en het concurrentievermogen van de Europese industrie verbetert, alsook de beginselen vertrouwen, transparantie en bekwaamheid ondersteunt;

in Anerkennung der Bedeutung des neuen Konzepts und des Gesamtkonzepts als geeignetes und wirksames Regulierungsmodell, in dessen Rahmen technologische Neuerungen ermöglicht, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie gestärkt und die Grundsätze des Vertrauens, der Transparenz und der Kompetenz unterstützt werden,


De Raad erkent dat de lopende acties van de lidstaten qua methode zeer verschillen. Hij zal bijzondere aandacht besteden aan de vraag hoe er met toekomstige maatregelen voor de bescherming van Europese kritieke infrastructuur voor kan worden gezorgd dat deze aanpak binnen een gemeenschappelijk kader wordt voortgezet.

Der Rat erkennt an, dass bestehende Maßnahmen von den Mitgliedstaaten mit einer Vielzahl von Mitteln durchgeführt werden, und wird der Frage, wie künftige Maßnahmen zum Schutz europäischer kritischer Infrastrukturen eine Weiterführung dieses Ansatzes in einem gemeinsamen Rahmen ermöglichen können, besondere Beachtung widmen.


9. STEMT IN met een comodale aanpak, d.i. een efficiënt gebruik van verschillende vervoerswijzen of een combinatie daarvan, om het Europese vervoersysteem te optimaliseren, en erkent dat verder moet worden gestreefd naar milieuvriendelijker vervoer, waarbij, waar passend, verschuivingen naar milieuvriendelijker vervoerswijzen moeten worden bewerkstelligd;

9. BEFÜRWORTET EBENFALLS ein verkehrsträgerübergreifendes Konzept – d. h. die effiziente Nutzung unterschiedlicher Verkehrsträger sowohl einzeln als auch miteinander kombiniert – für die Optimierung des europäischen Verkehrssystems, stellt jedoch gleichzeitig fest, dass weiterhin anzustreben ist, den Verkehr umweltfreundlicher zu gestalten, wozu gegebenenfalls auch Verlagerungen auf umweltfreundlichere Verkehrsträger gehören;


8. ERKENT dat de nieuwe aanpak op het gebied van de technische harmonisatie en de ontwikkeling van Europese normen efficiënte hulpmiddelen zijn voor de vereenvoudiging van de EU-wetgeving;

8. ERKENNT AN, dass die neue Konzeption auf dem Gebiet der technischen Harmonisierung und die Entwicklung europäischer Normen wirksame Mittel zur Vereinfachung des EU-Rechts darstellen;




D'autres ont cherché : eu-noodtrustfonds voor afrika     europese aanpak erkent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese aanpak erkent' ->

Date index: 2024-05-28
w