Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instemming van het Europees Parlement
Na instemming van het Europees Parlement

Traduction de «europees parlement zijn instemming had verleend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gel ...[+++]

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.


instemming van het Europees Parlement

Zustimmung des Europäischen Parlaments


na instemming van het Europees Parlement

nach Zustimmung des Europäischen Parlaments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de raad van bestuur besluit een andere kandidaat aan te stellen dan de kandidaat voor wie het Europees Parlement zijn voorkeur had uitgesproken, laat de raad van bestuur het Europees Parlement en de Raad schriftelijk weten hoe met het advies van het Europees Parlement werd rekening gehouden.

Wenn der Verwaltungsrat beschließt, einen anderen als den vom Europäischen Parlament bevorzugten Bewerber zu ernennen, unterrichtet er das Europäische Parlament und den Rat schriftlich darüber, inwiefern die Stellungnahme des Europäischen Parlaments berücksichtigt wurde.


Wanneer het Europees Parlement geen instemming geeft, kan het besluit niet worden aangenomen.

Wenn das Europäische Parlament seine Zustimmung verweigert, kann der Rechtsakt nicht verabschiedet werden.


Het Europees Parlement, dat instemming moet verlenen, en de Raad worden uitgenodigd om dit voorstel tegen half maart 2019 aan te nemen.

Das Europäische Parlament, das zustimmen muss, und der Rat werden ersucht, diesen Vorschlag bis Mitte 2019 anzunehmen.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan de sluiting van een overeenkomst inzake bepaalde aspecten van luchtdiensten tussen de EU en Indonesië, nadat het Europees Parlement zijn instemming had verleend (besluit betreffende de sluiting: 13238/11; verklaring: 5649/12; tekst van de overeenkomst: Publicatieblad L 264 van 8.10.2011, blz. 2-11).

Der Rat genehmigte den Abschluss einen Abkommens zwischen der EU und Indonesien über bestimmte Aspekte von Luftverkehrsdiensten, nachdem das Europäische Parlament zuvor seine Zustimmung erteilt hatte (Beschluss über den Abschluss: Dok. 13238/11; Erklärung: Dok. 5649/11; Abkommen: Amtsblatt L 264 vom 8.10.2011, S. 2–11).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft machtiging verleend voor de sluiting van een overeenkomst inzake de veiligheid van de burgerluchtvaart tussen de EG en Canada, nadat het Europees Parlement daartoe instemming had verleend (12705/11; tekst van de overeenkomst in Publicatieblad L 153 van 17 juni 2009, blz. 11‑28).

Der Rat genehmigte den Abschluss eines Abkommens zwischen der EU und Kanada über die Sicherheit der Zivilluftfahrt, nachdem das Europäische Parlament seine Zustimmung erteilt hatte (Dok. 12705/11; Wortlaut des Abkommens im Amtsblatt L 153 vom 17. Juni 2009, S. 11-28).


1. Ten behoeve van de parlementaire controle op de activiteiten van Europol overeenkomstig artikel 51 voldoet de toegang die aan het Europees Parlement op verzoekt wordt verleend tot gevoelige niet-gerubriceerde informatie die via of door Europol wordt verwerkt, aan de regels vermeld in artikel 67, lid 1.

(1) Um die Ausübung der parlamentarischen Kontrolle der Tätigkeiten von Europol nach Artikel 51 zu ermöglichen, erhält das Europäische Parlament auf dessen Antrag Zugang zu von oder über Europol verarbeiteten, nicht als Verschlusssache eingestuften sensiblen Informationen, wobei die in Artikel 67 Absatz 1 genannten Vorschriften einzuhalten sind.


De Raad heeft machtiging verleend tot het sluiten van een overeenkomst voor luchtdiensten tussen de EU en Vietnam (7170/5/09 + COR 1, 14876/1/10 en 8847/11), nadat het Europees Parlement zijn goedkeuring had gegeven.

Der Rat genehmigte den Abschluss eines Abkommens über Luftverkehrsdienste zwischen der EU und Vietnam (Dok. 7170/5/09 + COR 1, 14876/1/10 und 8847/11), nachdem das Europäische Parla­ment seine Zustimmung erteilt hatte.


Na de succesvolle kennisgeving bij de WTO schaarde ook de Commissie zich achter het compromis van de Raad waarmee het Europees Parlement zijn instemming heeft betuigd, en maakte zo de weg vrij voor het politieke akkoord tijdens de Raadszitting van vandaag.

Nach erfolgreicher WTO-Notifikation schloss sich die Kommission auch dem Kompromiss des Rates, dem das Europäische Parlament zugestimmt hatte, an und machte so den Weg frei für die politische Einigung auf der heutigen Tagung des Rates.


Zij werden in september 2001 door de Commissie gepresenteerd en in februari 2002 formeel door de Raad goedgekeurd nadat het Europees Parlement een standpunt had bepaald.

Sie wurden im September 2002 von der Kommission vorgelegt und nach Stellungnahme des Europäischen Parlaments im Februar 2002 formal vom Rat beschlossen.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan de sluiting van een overeenkomst inzake luchtdiensten tussen de EU en Mexico, nadat het Europees Parlement daartoe instemming had verleend (besluit betreffende de sluiting: 5735/11 ; verklaring: 14973/11 ; tekst van de overeenkomst: 7158/2/09 ).

Nachdem das Europäische Parlament seine Zustimmung erteilt hatte, genehmigte der Rat den Abschluss eines Abkommens zwischen der EU und Mexiko über Luftverkehrsdienste (Beschluss über den Abschluss: 5735/11 ; Erklärung: 14973/11 ; Text des Abkommens: 7158/2/09 ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement zijn instemming had verleend' ->

Date index: 2023-03-17
w