Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement een openbare hoorzitting waarvoor vertegenwoordigers werden " (Nederlands → Duits) :

Op voorstel van de rapporteur organiseerde de commissie op 14 juni 2005 in het Europees Parlement een openbare hoorzitting waarvoor vertegenwoordigers werden uitgenodigd van alle organisaties die met het voorstel te maken hebben teneinde met name een standpunt te bepalen over de vraagstukken die in het werkdocument aan de orde worden gesteld.

Auf Vorschlag Ihres Berichterstatters wurde vom Ausschuss am 14. Juni 2005 im Europäischen Parlament eine öffentliche Anhörung organisiert, zu der Vertreter aller vom Vorschlag betroffenen Organisationen eingeladen wurden, um insb. zu den Fragen, die im Arbeitsdokument aufgeworfen wurden, Stellung zu nehmen.


De Commissie komt binnen een maand na de indiening van het initiatief bijeen met de organisatoren. Ook wordt er binnen drie maanden een openbare hoorzitting in het Europees Parlement georganiseerd, waarbij wordt gestreefd naar een evenwichtige vertegenwoordiging van alle ...[+++]

Die Kommission wird die Organisatoren innerhalb eines Monats ab der Einreichung der Initiative empfangen, und die öffentliche Anhörung im Europäischen Parlament wird innerhalb von drei Monaten stattfinden, wobei für eine ausgewogene Vertretung aller Interessenträger sowie der anderen Organe und beratenden Einrichtungen der EU gesorgt sein wird.


4. wenst dat de Commissie verzoekschriften wordt aangewezen als vertegenwoordiger van het Parlement tijdens de openbare hoorzittingen van het Parlement en de Commissie met vertegenwoordigers van Europese burgerinitiatieven waarvoor een miljoen handtekeningen is verzameld, zodat zij met h ...[+++]

4. fordert, dass der Petitionsausschuss der Ausschuss ist, der das Parlament bei der öffentlichen Anhörung der Vertreter, die eine Million Unterschriften für ihre Bürgerinitiative gesammelt haben, durch das Parlament und die Europäische Kommission vertritt und in diese Anhörung seine Erfahrung und seine Legitimität einbringt;


4. wenst dat de Commissie verzoekschriften wordt aangewezen als vertegenwoordiger van het Parlement tijdens de openbare hoorzittingen van het Parlement en de Commissie met vertegenwoordigers van Europese burgerinitiatieven waarvoor een miljoen handtekeningen is verzameld, zodat zij met h ...[+++]

4. fordert, dass der Petitionsausschuss der Ausschuss ist, der das Parlament bei der öffentlichen Anhörung der Vertreter, die eine Million Unterschriften für ihre Bürgerinitiative gesammelt haben, durch das Parlament und die Europäische Kommission vertritt und in diese Anhörung seine Erfahrung und seine Legitimität einbringt;


Als tweede stap moet de Commissie gezamenlijk met het Europees Parlement, en wel via zijn ter zake bevoegde commissie, een openbare hoorzitting organiseren, waaraan een vertegenwoordiger van de Commissie als voornaamste geadresseerde wordt deelgenomen.

In einem zweiten Schritt sollte die Europäische Kommission gemeinsam mit dem Europäischen Parlament über seinen verantwortlichen Ausschuss eine öffentliche Anhörung veranstalten, an der ein Vertreter der Kommission als wichtigster Adressat teilnimmt.


gezien de openbare hoorzitting die zijn Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen op 11 juni 2003 onder de titel "Verkiezingen 2004 - Hoe te zorgen voor een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen" in het Europees Parlement heeft gehouden en waarop alle deskundigen zich hebben uitgesproken voor kiesstelsels die een gelijke vertegenwoordiging van v ...[+++]

– unter Hinweis auf die öffentliche Anhörung seines Ausschusses für die Rechte der Frau und Chancengleichheit vom 11. Juni 2003 zum Thema "Wahlen 2004 – Wie kann eine ausgewogene Vertretung von Männern und Frauen gewährleistet werden?", bei der sich alle Sachverständigen für Wahlsysteme dafür ausgesprochen haben, die eine gleichberechtigte Vertretung von Frauen und Männern gewährleisten,


Tijdens de openbare hoorzitting van 6 februari 2001 kregen alle belanghebbenden, inclusief de lidstaten en vertegenwoordigers van het Europees Parlement, de gelegenheid te kennen te geven of zij, wat de verbetering van de bescherming van voetgangers betreft, de voorkeur geven aan een vrijwillige verbintenis van de industrie of aan wetgeving.

Am 6. Februar 2001 fand eine öffentliche Anhörung statt, bei der alle Interessengruppen, auch die Mitgliedstaaten und Vertreter des Europäischen Parlaments, ihre Ansichten über Vorschriften zur Verbesserung des Fußgängerschutzes darlegen konnten; die einen befürworteten eine ausgehandelte Selbstverpflichtung, die anderen sprachen sich für eine Rechtsvorschrift aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement een openbare hoorzitting waarvoor vertegenwoordigers werden' ->

Date index: 2024-05-24
w